A hét napjai, hónapok, IdŒmegjelölés olasz
Ebben a cikkben, megtanuljuk, hogyan kell a kijelölt nap a hét, hónap, évszakok és az idő az olasz. Az idő az olasz nyelvhasználat tőszámnevek. Mielőtt a tőszámnév az olasz némi nőies cikk (mert a szó ora - óra utal, hogy a női nemi), nem kell megismételni minden alkalommal a „órák” szót. Az orosz nyelv, gyakran kihagyja is. Az olasz ige essere használatra. ha beszélünk időben.
Ő ORA è? - Mennyi az idő?
Sono le otto - nyolc
Kell figyelni, hogy a formáció ilyen napszakokban, mint például:
È mezzanotte - éjfélkor
È Mezzogiorno - délben
E la mezza - 00:30 vagy 12:30
È l'una. E il Tocco - órás
È l'una di / del pomeriggio - órás nap
È l'una notte di. E il Tocco di notte / doppo mezzanotte - egy reggel
Sono le tre preciese / Sonno le tre a Punto - pontosan három
Sono le tre e dieci - 03:10
Le sei e Cinque minuti - 06:05
Sono le tre e un quarto - 03:15
Sono Le Tre e mezzo (mezza) / e Trenta - 03:30
Sono le tre meno Dieci - 02:50
Így lehetséges, hogy válaszoljon a kérdésre: „Mikor?” Ha azt kérik, hogy mikor. mennyit. mikor. meg kell használni ürügyén „a” (az orosz nyelv - elöljárószó „a”):
A che ora? - Mikor?
Alle tre - három
Alle Sette di sera - este hét
Alle Sette di MATTINA - reggel hét
Alle tre di notte - három éjszaka
Alle hetedfeles - 07:30
Alle miatt Meno Dieci - 1: 50
Amikor arról beszélünk, az időt az olasz nyelvű, vagy időtartamon belül, ezért gyakran használják ürügyén „keresztül.” Az olasz - egy fra - a következők között:
Fra mezzora - fél óra alatt
Fra miatt érc - két órával
Fra dieci minutu - 10 perc
Fra le miatt e le quattro - kettőtől négy óráig
Ha meg kell jelölni a napszak az olasz nyelvű megjelölése nélkül óráig, például: reggel, este, stb enni elöljárószók „di” vagy „és” vagy bizonyos esetekben, csak a cikk olaszul:
di notte - éjszaka
di MATTINA - reggel
la MATTINA - reggel
di / la Serra - este
a Mezzogiorno - délben
Egy mezzanotte - délben
al / di pomeriggio - délután
Ha beszélünk a hét napjai, hónapok, évek olasz nyelvű - az alábbi szabályok vonatkoznak:
1. Először is, nézzük felsorolni a hét napjai olaszul:
Az olasz előljárót alkalmazunk a hét napjai, illetve, ha azt szeretnénk mondani, hogy „szombat”, egyszerűen azt mondják: sabato. De ha beszélünk, többes számban, hogy segítsen nekünk jönnek cikkek, elöljárók vagy a kettő kombinációja:
la Domenica di Domenica - vasárnap
IL / Ogni / al giovedì - csütörtökön
A cikk is használják a hét napjai, az olasz, amikor lefoglal egy bizonyos napon:
Molti i negozi di Kiev sono aperti la Domenica - vasárnap, számos üzlet is nyílt Kijevben
Il sabato Vado a piscina - vasárnap megyek a medence
Mikor jön a dátumokat az olasz nyelv, a következő séma szerint:
határozott névelő hímnemű + tőszámnév (kivéve primo) + hónap nevét:
2. A következő lépés - néhány hónappal az olasz nyelv:
Meg kell jegyezni, hogy az első lehetőség, hivatalos, és a második - beszélt. Használata «di» csak lehetséges, de ebben az esetben a termék elé kerül a szó:
A határozott névelő használatos, amikor beszélünk, egy adott hónapban az olasz:
3. Térjünk át a szezont az olasz nyelvet.
Minden évszakban az olasz nyelvet használják a prepozíció vagy ürügy di (ne felejtsük el, hogy «i» magánhangzó előtt kiesik, és helyébe az aposztróf: d'estate):
A inverno - télen
Primavera - Spring
kombi - nyár
A autunno - ősz
4. Az olasz nyelv, a forma segítségével tőszámnevek és a határozott névelő hímnemű, és a szó anno. Talán jelzi a korszak: a, c - BC, D. - Utána:
5. Név századi épületben száma száz összetételét:
il ventesimo Secolo - Twentieth Century