Példabeszédek az állatokról

Példabeszédek az állatokról

Példabeszédek az állatokról
Továbbá az ember mindig élt állatok - kutyák, macskák, baromfik, és még sokan mások. És mindig hajlamosak a kíváncsiság és a kíváncsiság, különösen a gyermekek. Megfigyeltük az állatok, az emberek közös ezek a megfigyelések egymással továbbítja tudás generációról generációra. És ott közmondások az állatokat. By the way, nem csak a hazai háziasított állatok jelennek meg ezek a közmondások. Személy az érdeklődés és a vadon élő állatokat is voltak. Sok érdekes közmondások és mondások az állatokról, amelyek közül sok gyűjtött ebben a szakaszban.

Könnyen nem vynesh és a hal a tóban.

Anélkül, testtartás és a ló tehén.

Szarvatlan tehén még bump igen bodnet.

Verte a kutya, szidás csirke.

Előfordul, hogy a medve repülni. Amikor egy szikla találkozott.

lenne egy disznó, majd dühbe.

Legyen géb egy string.

A hideg nem fog egy macska egerekben.

Nagy szamár, de hordozza a víz; kis sólyom, de kopott a kezét.

Látja a farkas kecske - feledésbe merült, és zivatarok.

Wolf juhok a rossz pásztor.

Wolf ló, nem barát.

Wolf kutyák segíteni nem hívja.

Wolf nem pásztor, nem egy disznó kertész.

lábak táplálja a farkas.

Wolf kár - harapás vadabbul.

Félnek a farkasoktól - az erdőben, hogy ne menjen.

Verebek Gaumont - fészkek sima.

Crow, bár a tengerentúli repülés, és minden fehér nem.

Mindenki krikett kibír az utolsó.

Minden egér fél a macskák.

Azt mondják, hogy a csirkék fejik.

Hegy csak egy szín a rák.

Adja meg a csirkét egy ágyban - izroet egész kertben.

Két medve egy den nem boldogulnak.

Két macska egy zsák nem zavedut barátság.

Jó ló nem navezet a csonkja.

Bárány farkas panaszkodott szegény lakás.

Crane legyek magas, lát messze.

Mane nem tudott ellenállni - a farok nem tartható.

Szúnyogok baltával, egy légy baltával.

Zagovelas fox - Kerítés liba.

Hare láb kopás, farkas fogai takarmány, róka farka kivédi.

Hare a róka, nyúl és a béka ulepotyvaet.

A macska tudja, akinek húst fogyasztanak.

Tudd krikett, az utolsó.

És a farkasok etetik és a juhok biztonságosak.

És a békák is megfullad.

Egy fegyvert verebek nem üt.

Ha csak a bokor nem volt szép, a fülemüle fészkek ne emelje.

Minden kapaszkodó rúd magasztalta.

Minden madár védi a fészkét.

Minden róka dicséri a saját farkát.

Minden cankó az ő mocsári nagy.

Minden cankó dicséri mocsárban.

Bárhogyan a kutya és a farok hátul.

Amikor a macska el, az egerek jönnek ki, hogy nyúlik a lábukat.

A ló fut - a föld remeg.

A ló patája üt vissza.

Fekete tehén, de a tej fehér.

Cow egy bottal verni - ne igyon tejet.

Fed tehenek jobban táplált, a tej lesz kövérebb.

A macska csak egereken és bátor.

Macskák harapni - egerek kiterjedését.

Ahhoz, hogy a kutya vissza megközelítés a ló - front.

Amennyiben egy ló patája, a rák és a karom.

Kulik igen loon - két olyan fajta.

Bite és a szúnyogok egyelőre.

Vagy tat sajnálattal, vagy egy ló.

Vagy köteg szénát, vagy villa az oldalon.

Ez fedezi az összes farok róka.

A róka és a csirkét egy álom mondta.

Fox tart hét farkas.

Rókagomba mindig sytey farkas.

Elkapja a farkas, és a farkas fogott.

A ló - egy ajándék, és egy kanál - ajándékba.

Jobb kis halak, mint a nagy csótány.

Shallow Hal - beleszeret egy kecske.

Kis kutya - kölyök az öregség.

Master of sült csirke tojás húzza.

Metil egy varjú - sújtotta a tehenet.

És tud kijönni a kecskét, hiszen shorstke pat.

Tehenet nyelvét.

Abban a zsákot, és az állat fut.

Egy sügér farkát minden erősebb.

Ebédre Birdie szép és a legyeket.

A lerakó farkát az összes jelentős.

A disznó bár gallér fel, az összes ló nem lesz.

Az egész tojás legyek nem ül le.

Minden nap nem vasárnap.

Storonushke ellenfél örül a voronushke.

Ne félj a kutya brehlivoy és csendes félelem.

Cricket nem nagy, és énekel hangosan.

Nem nagy madár - cinke, de okos.

Ne higgyetek a kecske a kertben, és a farkas az akol.

Nem minden macska Shrovetide.

Nem minden kutya harap, hogy ugat.

Ne üljön a ló ostor, és ostor a lovat zab.

Nem a farkas verni, hogy szürke, de az tény, hogy evett a juhokat.

Nem az első téli farkas télen.

Ne félj, veréb.

Nem az a fajta kutya harap ugat, de az egyik, hogy csendes, de a farok csóválja.

Ne öld meg egy kígyó - ez is csíp.

Nem tanítják a kecske: lehúzta a kocsi.

Egy fecske nem csinál tavasszal.

Hátulról a varjak és új nem ragad.

Otolyutsya farkas juh slozki.

Verebek ágyúval nem lő.

Sing Tengelice jobb jó, mint rossz fülemüle.

Vonakodó nyúl fut, ha nem repül semmit.

Ültess egy disznó az asztalnál - ő és a lábak az asztalon.

Csak varjak repülnek egyenesen.

Bird nevelichka igen karom szellemes.

A hal rohad a fejét.

Élni farkas - egy farkas üvöltés.

A pénz - egy sárkány pénz nélkül - a féreg.

A fekete bárány, bár egy köteg gyapjú.

sár sertés találja.

Azt mondanám, egy szót, de a farkas nedalechko.

Szarvasmarha vezetni - nem megy kakukk száját.

Irigy kutya - nem eszik, és a másik nem.

A kutya nem tudja gazdája jólét.

Szavakkalnemlehetjóllakni.

Szarka a farok hozott.

Öreg róka ás a megbélyegzés és a farok védjegyek vonul.

Egy öreg kutya nem ugat feleslegesen.

Pack sakálok lehet harapni a tigris.

Tiger, bár valuta, és ezek a kölykök nem fog enni.

Egy sovány kutya - szégyen, hogy a gazda.

Abban Goose bajusz nem néz - nem fog találni.

A tehéntej a nyelv.

Jó fehér nyúl és a merész vadász.

Egy jó ló, de eszik a füvet elszáradt.

Egy jó kovács és a béka podkuot.

Evil juh, ahol farkas pásztorok.

Erejével, és a ló nem ugrik.

Olyan a farkas, ahol kitermelése.

Úgy érzi, a macska, akinek a húst fogyasztanak.

hogy ki beszél, de a tiéd lenne hallgatni.

Nyírt gyapjúval gyapjú és bőr.

  • Példabeszédek és pogovoki tavasz
  • Ditties a tavaszról
  • Példabeszédek és közmondások a szeretetről
  • Légzőgyakorlatok gyerekeknek
  • Fizkultminutki a kisebbeket

Kapcsolódó cikkek