Harisnya vagy harisnyanadrág

Harisnya vagy harisnyanadrág?

A mindennapi életben gyakran látni az árcédulák kétértelmű nevek: levelet néhány üzlet „harisnya”, másokban „harisnya”.

Tehát mit jelent a szó még mindig helyes?
„Harisnyanadrág” vagy „harisnya”?

Ezzel a kérdéssel kapcsolatban, kértük a szakértők válaszolni az orosz.

Kölcsönözte az orosz nyelvben a szó írtak kezdetben az „A” - „kalgoty”, „kalgotki”. Egészen az 1970-es években volt egy ilyen írás megtalálható a szótárakban.

De, akkor a legvalószínűbb, mert a hasonlóság a „harisnya” (és származékai - harisnyanadrág (kolgotnoy), ami mellesleg semmi köze a megbeszélés tárgyát képező témában ruházat, és csak egy szinonimája a „hiúság”), „harisnya” írásához keresztül „O” betűvel.

Ez azért van, mert az eredete ma is vannak különbségek, hogyan kell helyesen mondani, hogy „harisnya” és a „harisnya”.

„Helyesen írni” harisnya „a hangsúly a második szótagon -kolgOtki. Helytelen használata ezt a szót, kihagyva az utótag” k. „Változások jelenti nélküle.

A „harisnya” az orosz nyelvben van egy fél évszázad történetét és importált együtt nagyon harisnya Oroszországban Csehszlovákiából. Ez az egyik legérdekesebb történet, egyszer az emberek azt mondják, a nyelv válik a norma. Az eredeti, azaz a Cseh, írott kalhoty szójáték # 269; ochove, ami szó szerinti fordításban „bugyi harisnya.”

Ez annak köszönhető, hogy a divat, mert amíg a 50-es években. A múlt század nők hordágyon csak zokniban. Ennek megfelelően a transzfer egy bulin a Szovjetunió harisnya az úgynevezett „Chulkovo térdnadrág.”
Van egy elmélet, hogy a „kalhoty” lépett a cseh nyelv az olasz. A tanulmány ezt a kérdést hagyja cseh nyelvészek foglalkoznak. "

Egy másik szakértő Roman Duhopel (Donyeck Nemzeti Egyetem, Master of Filológiai Tanszék orosz nyelv) így gondolja:

Érdekes lenne látni a kirakatban ára ezekkel a szavakkal: „paprika” vagy „Botin”.

És persze, most vessünk egy közelebbi pillantást az árcédulát a boltokban harisnya és pontosan tudjuk, kik az eladók a harisnya tudja orosz nyelv és tiszteletben tartja az ügyfelek.

Kérem, beszéljen rendesen!

Kapcsolódó cikkek