Mintegy orosz női jelmez - a költészet, mesék, népdalok és találós kérdések) - Fair Masters - Hand
Hogyan kell bevezetni a gyermekek az orosz népi ruhát? Hogyan inspirálja magukat új munka népi stílusban?
Biztos vagyok benne, - nincs semmi, ami inspirálja a kreativitás, mint az érintkezést más kreatív!
Azt hogy az Ön figyelmét a kijelző jellemzői az orosz nemzeti viselet a tündérmesékben, versek, találós kérdések.
„De akkor nem, ha töröljük, barátom, William, tudod, Shakespeare.” )))
Nem. Sajnos. Shakespeare az orosz ruha nem írt egy sort. De a zseniális orosz irodalom és a költészet - Alexander, említi írásaiban a részleteket női és férfi ruházat. Valószínűleg nagyon szép, ha ismeri az orosz ruha gyerek elkezdi azt a vonalak a Puskin!
Például a vonalak „Ruslan és Ludmilla”:
„Azure buja sundress
Ljudmila viselt karcsú alak. "
És a „The Tale of a halászok és a halak” a következő sorokat:
„A tornácon az ő idős hölgy.
A drága sable dushegreyke,
brokát a kupolák Kichka,
gyöngy ogruzili nyak,
a kezében arany gyűrű,
lábamon piros csizma "
Miután ezeket a sorokat olvassák, akkor meg kell magyarázni, mi nyári ruhát - (régi - orosz szó - sarafan, a szó már kölcsönzött török SARARA (i) az indo - iráni SARARA) - Női ruházat egy ujjatlan ruha.
Sundresses különbözött a szövetekben és a fedelet. A dushegreyka - meleg kabát nélkül ujját - általában gyapjú, prém - része egy régi orosz női ruha. És miután ezeket a meghatározásokat, és menjen más részein az orosz ruha.
És, akkor felajánlja, hogy egy érdekes mesét egy orosz jelmez:
Az eredeti megismerkednek a részleteket orosz női kosztüm verses formában. Fontos, hogy megerősítsék a költői sorok a illusztrációkat és akkor minden nagyon világos!
Orosz jelmez költői nyilatkozatot Natalya Fomicheva
Van egy kérdésem sokáig.
És most nőtte ki magát a projekt:
Mi használjuk, hogy menjen?
Ami korábban Oroszországban voltak?
Megkérdeztem a barátaim
És elmentem a Városi Múzeum,
A könyvben kerestem választ,
Sok közülük tükrözött.
Aztán ásni az interneten,
Ott megtalálja a választ a mindent a világon:
Mi használjuk, hogy menjen?
Mi nagyanyáink viselt?
Vitt egy ruha karakter prépost,
Ez volt minden szabad, szigorú, hosszú.
Oroszországban a rövid ruhát
Nem mernek viselni és tudatlan.
A bordák vágtunk fonó
Hosszú inget.
Gallér és szegély díszíti,
Csodálatos hímzett minták.
A minták - fű, lovak. madarak.
Következtetések finom mesterek.
Hímzés őrzött emberek -
Férgek és betegségek elhajtott.
Belt viselt ing,
Ők maguk a gonosz vigyázz.
Nos, Elengedte magát, persze,
Ez volt szégyellem, és csak a bűn.
Minden, amit mondott ruhákat,
A ruhák egyszerre világos volt:
Single-e feleségül? Származik?
Életkor, foglalkozás és a kapcsolatot az emberekkel.
Fiatalok ruhák büszkélkedhetett,
összes jelmezét díszített erősen.
Csak az öregek és gyerekek
A díszítés nem volt felesleges.
Az üdülőfalu felöltözve,
A ruhákat egy pillanat átalakult.
Táncok, nevetés, dalok, táncok!
Világos telített színek!
Lányok lebodushkami hajózott,
Első szépség állítólag.
Tedd gyűrűk, fülbevalók, nyakláncok,
Színes sálak-ubrus.
Kohl lány egy csupasz fej,
Tehát nem foglalkozik a sors.
Az esküvő után tincseket eltávolítottuk.
Anélkül, fejkendőt soha nem jelent meg.
Esküvői cicoma
Schily hosszú, ritka állandóság:
Ruha, póló, ujjatlan kabátkák
Díszített, nem kímélve pénzt.
Megfigyelése szigorú rítusok,
Dédelgetett menyasszonyi ruhák,
Ők örökölték,
Kiadó engedélyezett a környéken.
Feleségek már nyugodt, szelíd indulat,
A sok különböző kalapok:
Kiki és kokoshniki-szarka
Corollas kövekkel és szarvak.
Jóllehet, pórusai át év.
Oroszország - divatdiktátor,
Jobb az ősi ruha
Meg fogja találni sehol máshol! Igen, és ez nem szükséges.
Itt van egy másik kreatív kifejezése jellemzőit orosz ruha a vers:
Fontos, hogy a „pávatyúk”, „lélek egy galamb”
Azt már régóta az úgynevezett szűz.
Lányos kezet a munka és a gondozás
A korai időszakban, hogy megszokja a munkát:
Szövés, fonás, kötés, varrás,
Vetés, aratás, és összegyúrjuk a tésztát.
A kemény munka hajtva.
De elment nyaralni
A bátor paraszt ruha ruha,
Amennyiben a teljes minta a remények és álmok:
Piros hímzett kötény és ing
(Black - szomorúság, hogy a haza szent)
A szegély, mint egy szántóföldön,
A gyémántok képződött mintás csík;
Szimbólumok a Nap és a Föld jeleket.
Anya az élet és a szerelem madarak.
Neck díszített gyöngy, nyaklánc,
Gyöngyök, korallok. borostyán arany.
Hímzett gyöngyökkel és arany bityu:
Kika, negyven - Hat fiatal nők,
Kosnik. koszorú - díszített lányok
Collection, ochipok - hat az öregasszony.
A legszebb - ruha moloduhi.
Tehát az ősi tartósított Oroszországban
Női jelmez soha nem látott szépség!
Itt van egy másik eredeti, érdekes, véleményem vers az orosz ruha:
Szóval, mi nők viseltek előtt? Minden alkatrész megvan a neve:
Kaftánt viselt, mint egy ing, hosszú, díszített dísztárgyak alább.
A fej - főcím alatt ubrus chinnoy vagy ochipok - elindult a szépség.
Nos, a város nő séta a csizma az új paraszt gyakran futott szandálban.
Kopott, kötény, és ponovy - fogom elmagyarázni a részleteket akkor dióhéjban.
Paraszt jelmez - viselt hagyományos nemzeti vonások.
És nem a Nyugat felvilágosult ő fajta szépség!
Mindegy kopott tunikák, szoknyák, ingek nélkül nehézségeket.
És mind a női ruhák eltért az északi és déli régiók!
Az északi hordtak tunikák egy egyszínű szövet a vászon,
Tól krasheniny, szőttes gyapjú. És csak miután fényes szépség
Elegáns megjelenés adta a példát, és ing hímzett mindig
Különleges események felelős - esküvők, ünnepek vidéki munkaerő.
Paraszt dél - ők inkább viselni ing felett szoknyák,
Minta a szegély díszíti, de a szoknya úgy gondolták, hogy
Mentén nő. Lányok viselt póló felett kötény il kabát,
A nagykorúság azok varrt szoknya szoknyák, ez az, ami történt!
Az észak-kokoshnik viselt hímzett minták koronák
A Dél-, ők inkább rúgások és szoknyák varrtak a harangok.
És IL kötény kötény mindenütt törekedtek elegancia kopás,
Minta díszített érdekes, képes selyem, gyöngy hímezni.
Nincs több festői mind, szükséges megjegyezni, orosz népviselet!
Ja és a „töltelék” - rosták és limericks az orosz ruha:
tetejére csupasz,
az alsó gazdag,
hő gazdag,
hogy a kunyhó
· nadrág
ember sétált az úton,
ez két módon,
Elment mindkettő.
Ez volt az egyik,
Kijöttem a kettő.
· ing
megvert, üt,
minden fajtájának végeztük
majd a király
a trónra ültetett.
· Gomb a hurok
kis Danilka
felakasztotta magát a ringli
kicsi. púpos
ragadt a mellékutcákban.
· Belt
kopás - csökkenti a felni,
Hire - kígyó esik,
Heat nem ad, és anélkül, hogy hideg
nap - karika,
este - egy kígyó.
· Cap
hogy minden egyes,
amely nélkül az ember
a házból nem jön ki?
Ülök lovaglóülésben,
Nem tudom, hogy kinek,
ismerős kinevezés -
szálljon le ,, privechaya.
· Lapti
hárs Svito fa vályú,
az út megy,
helyezi sejtekben.
Privyazhesh megy,
otvyazhesh - stop.
· Boots
Két néger - testvérek
növekvő térd
mindig gyalog velünk
és megvédenek minket
A sztúpa állt - felvonulás megkezdése
füle a zsebek -
menjen nyitott
· Kesztyű
épített hlevets
öt juhot
négy a kunyhóban,
ötödik közelében
· Comb
futó sertés -
keresztbe vissza.
Kevesebb Lesko, Leskom
Hang kalászkánkénti
A tverdskih férfiak
csizma hét font.
Vecherochku útközben,
csizma szállítására
Van egy skarlátvörös ing,
posztó kabát egy jó,
Ön egy ilyen kis
Nem syschete gondtalan
Ó, a szoknya nefelejcs,
hadd táncoljon mondókák
Azt VORONEZH Matryonka,
türkiz szemek,
én új robbant bomba,
I izeg-lány
Teszek yarmyachok,
egy másik kupakot a szárnyon.
Zabaykalskie lányok
fogott a horogra
Mi Arhangelszk lányok,
egy szórakoztató élő,
A vadonatúj ruhák
soha nem vész el
Azt fogja mondani, nem csalás:
nincs jobb sundress.
Mondtam néni Nastya:
sundress hozza a boldogságot
Fejemen
kis piros zsebkendőt.
Új fűzős szandál,
szoknya virágos
Köpök egy nagy,
szalag az ő skarlátvörös.
Dress varrt egész nap,
este fáradt vagyok
Vasya a merész
A kék ing, az új
fényes kalap az egyik oldalon,
Nem látok elég
Én gyerek rossz,
Azt viselt póló festett,
kalap a szemöldök nadvinu,
még írni a képem.
Lida Bedov:
bordó szoknya,
batiszt blúz,
forsistaya lány.
Megyek egy tánc,
padlóelemeknél kanyarban.
Ruha rövid,
fiúk nevetni.
Kosztroma lány
lány pripevochki.
Az ő új szoknya,
ő homlokú
nem dobja valaha:
Majd az egyik pelyva,
és szarvait ne dobja!
Köszönöm mindenkinek, aki nézett! És olvasni és énekelt, és misztériumok poraznadyvali. Most menjünk csinálni - felkelni, a dolgokat a szépség. Creative sikert mindenkinek.