Kutyaszív

„Cobache szív” - a történet, amely a felirat: „A szörnyű történet.”

Professzor győzedelmeskedik. Munka delegáció továbbra is az orrát. „Vásárlás ideje, ember - mondja munkás - irodalom mellett a szegények a mi csoport.” „Ne vedd” - válaszolja a professzor.

„Miért ne? Elvégre olcsó. Csak 50. Lehet, hogy nincs pénz?”

„Nem, a pénz ott van, de csak nem akar.” „Szóval nem tetszik a proletariátus?” „Igen, - elismeri professzor - Nem szeretem a proletariátus.”

Mindez engedelmeskedik a kíséretében nevetés kárörvendő Nikitinskaya közönséget. Valaki nem tud állni, és dühösen felkiáltott: „utópia”.

B). A kutya, amit védett kitépte egy kitömött bagoly. A professzor jött leírhatatlan düh. Szolgák azt tanácsolta neki, alaposan thrash kutya. Rage professzor megharagítják, de mennydörög: „Nem lehet senki nem verte meg - terror, és ez az, amit elértek a terror csak akkor szükséges, hogy tanítani ....” Dühösen, de nem árt a kutya beleüti az orrát szakadt bagoly.

Régi bolsevik Angarsk itt úgy tesz, mintha naiv. Tény, hogy az ország megkezdte a fokozatos szigorítása cenzúrát erősítése erejét Sztálin. Játszott szerepet, és a válasz az előző kritika Bulgakov regénye „A végzetes tojás”, úgy, mint a szovjetellenes füzet.

Május 21, 1925 alkalmazottja „belek” B. Leontiev küldött Bulgakov nagyon pesszimista levél: „Kedves úr Mikhail, küldök neked” Megjegyzések a bilincset „és” Kutyaszív „csinálni velük, amit akarsz Sarychev Glavlit azt mondta, hogy ..” Kutyaszív „tiszta nem éri meg.” a dolog általában nem engedélyezett „vagy valami ilyesmi.”

Leontiev és Angarsk vádlott Bulgakov, amit küldött Kamenev nem redukált Például: „Természetesen nem tudjuk tulajdonítanak nagy jelentőséget a két vagy három legégetőbb oldalakon, hogy alig lehetett változtatni semmit az elme egy férfi, mint egy kő És mégis, úgy tűnik számunkra. Ön hogy megadják a korábban javított szöveg játszott szomorú szerepe van. "

Fable S. p. valamint a „The Fatal Eggs” nyúlik vissza, a munkálatok a híres brit sci-fi író HG Wells (1866-1946), ezúttal - a regény „A sziget Dr. Moreau” (1896), ahol Prof. mániákus a laboratóriumában egy lakatlan szigeten fejlődik sebészileg szokatlan „hibrid” az emberek és állatok. HG Wells regénye íródott kapcsolatban a növekedés a mozgás ellenfelek élveboncolásának - műveletek állatok és megöli őket tudományos célokra.

Rátérve a hős legfőbb szakasza a moszkvai közüzemi, Bulgakov rossz szót emlékezett erőltetett szolgáltatás Vlagyikavkazban felosztást Arts és a Moszkvai Leto (irodalmi szekció Glavpolitprosvet).

Balls válik társadalmilag veszélyes, uszító az elnök a Házbizottság Shvonder ellen alkotója - Professzor Preobrazsenszkij írta felmondják neki, és a végén még fenyeget a revolver. Professzor nincs más választása, mint hogy visszatérjen az utolsó napi szörny a primitív állapotban a kutya.

Ha a „Végzetes tojások” készült egy kiábrándító következtetést a megvalósítás lehetősége az orosz szocialista eszmék a jelenlegi szinten a kultúra és az oktatás, északon. parodizálni a bolsevik kísérlet egy új ember, az úgynevezett válni építő kommunista társadalom.

Művében: „Az ünnep az istenek”, megjelent Kijevben 1918-ban, a filozófus, teológus és író Bulgakov azt mondta: „Bevallom neked, hogy az” elvtársak néha úgy tűnik, hogy nekem lények, teljesen mentes a szellem és a csak alsó mentális képességek egy különleges fajta Darwin majmok - Homo socialisticus”.

Ezek a pletykák lehet egy egyszerű módja a fejlesztés a képzelet, „egy speciális fajtája a darwini majom”. Bulgakov korábban is használt bizonysága VB Sklovszkij leírt „Végzetes tojások” lopakodó felvonulást Moszkva piros.

Shvonder S. p. - a komor, de nem mentes a komikus megszemélyesítése az alsó szinten a totalitárius hatalom - ház vezetője, megnyit egy nagy galéria ilyen karakterek Bulgakov műveit, mint például a Hallelujah (Hám) a „Zoyka lakás” Bunsha a „Bliss” és „Ivan Vasziljevics,” Nikanor Ivanovics mezítláb „Mester és Margarita”.

Amikor az utolsó a veszekedés Preobrazsenszkij és Bormental erőteljesen hangsúlyozza a kapcsolatot Sharikova a túlvilági hatalmak „Valamiféle gonosz lélek rendelkezett poligráf Polygraphovich nyilvánvalóan halálesetet figyelte a rock és mögé állt vállát vetette magát karjaiba az elkerülhetetlen, és ugatni kezdett mérgesen. és hirtelen:

- De mi is ez valójában? Mi vagyok én, a tanács, vagy valami, nem tudom megtalálni? Én tizenhat éves mérce itt ül, és én maradunk!

- Kifelé a lakás, - őszintén suttogta Philip Philipovich.

Shish - áll a végén „haj” a feje az ördög. Ugyanez haj Sharikov: „kemény, mintha gyökerestül kitépett bokrok a pályán.” Fegyveres egy revolver poligráf Polygraphovich - egyfajta illusztrációja a híres mondása az olasz gondolkodó Niccolo Machiavelli (1469-1527): „Minden fegyveres próféták elfoglalta, és a fegyvertelen elpusztultak.”

Itt labda - paródiája Lenin, Trockij és más bolsevikok hogy a katonai erő biztosította a győzelmét az ő tanítása az orosz. By the way, a háromkötetes posztumusz életrajza Trockij írta tanítványának Isaac Deutscher (1906-1967), és az úgynevezett: "A próféta fegyveres", "hatástalanított próféta", "száműzött próféta" (1954-1963).

Bulgakov hőse - Isten prófétája és az ördög. Azonban csak egy fantasztikus valóságban S. p. lehet hatástalanítani, és bonyolult műtét előnyét elsődleges faj - jó és aranyos kutya Sharik, aki utálja a macskákat csak és portások. A valóságban, sem a bolsevikok nem tudott hatástalanítani.

Emlékező is megjegyezte, hogy „Nyikolaj Mihajlovics hosszú házas, de szereti, hogy vigyázzon a nők.” Talán ez a tény vezetett S. Bulgakov eljutni. Átváltoztatás bachelor tevékenységét folytatni fiatalító szomjazó szerelmi öregedés hölgyeim és uraim.

NM Pokrovsky mondja, és második felesége Bulgakov LE Belozerskaya: „Volt egy heves és inappeasable karakter, amelynek alapján egy vicc az egyik unokahúga:” Abban bácsi Kolja nem kérem mindenki azt mondja, nem mernek szülni, és nem merik az abortuszt ”.

- Én egy jól ismert közéleti, professzor! Mi a teendő most?

- Lord! - méltatlankodott kiáltott Philip Philipovich -, akkor nem így van! Meg kell visszafogják magukat. Hány éves?

- Tizennégy, professzor. Tudod, a nyilvánosság lerombolna. Az egyik ilyen nap kéne egy utat Londonba.

- Miért, nem vagyok ügyvéd, kedvesem. Nos, várj két év, és feleségül veszi.

- Én nős, professzor!

- Ah, uraim, uraim. "

Az a tény, hogy a szavak a közéleti és a londoni készült egy prototípus könnyen azonosítható. Amíg a 1925 tavaszán a prominens a kommunista párt a brit fővárosban ment csak kettő. Először - Leonyid Krasin (1870-1926), 1920 óta - népbiztos Külkereskedelmi és ezzel egyidejűleg a követ és a kereskedelmi képviselő Angliában, 1924-ben lett franciaországi nagykövete. Második - Christian Rakovsky (1873-1941), egykori vezetője a CPC Ukrajna, akinek sikerült, hogy a poszt megbízottja Krasin Londonban a korai 1924 Action S. p. Ez akkor fordul elő, télen 1924-1925 gg. nagykövetként Angliában volt Rakovsky, ami valószínűleg szolgált egy prototípus szabados S. p.

Híres monológ Philipp rom: „Ez - egy délibáb, füst, fi Mi ez a tiéd.” Rom „az öregasszony egy mankó Witch, ami kiütötte az összes ablakot, eloltotta a villanyt Igen, ez nem létezik Mit jelent ???! ? szó ez az: ha én helyett működik, minden este indul lakásában énekel kórusban, eljövök pusztítás Ha sétálok a fürdőszobába, én indul el, elnézést a kifejezésért, vizelési a WC és ugyanaz. a legtöbb fog tenni Zina és Darja Petrovna, az öltözőben fogja tönkretenni. Ezért pusztítás BBC ur nem a szekrényben, és a fejüket „- van egy nagyon konkrét forrást. A korai 20-es években a moszkvai stúdióban kommunista dráma volt színre egyfelvonásos játszik Yazvitskii Valery (1883-1957) „Ki a bűnös?” ( „Rom”), ahol a főhős az ősi göcsörtös öreg nő rongyokban nevű Rom, hadd éljen a proletár család.

Szovjet propaganda tényleg tönkre néhány megfoghatatlan mitikus gazember, és megpróbálta elrejteni azt a tényt, hogy a kiváltó oka - a politika a bolsevikok, a katonai kommunizmus az, hogy az emberek elvesztették a szokás dolgozni becsületesen és hatékonyan, és semmi sem ösztönzi a munkát.

Az egyetlen megoldás pusztítása ellen a színeváltozás (és vele Bulgakov) elismeri annak érdekében, hogy mindenki meg tudja csinálni a munkájukat: „A rendőr Ez az egyetlen dolog, ami nem számít -, hogy ez lesz a jelvény, vagy egy piros sapkát Tegyen egy rendőr mellett minden !. ember és kap ez a rendőr mérsékelt ének kitörő polgárok. Megmondom. hogy semmi sem fog változni a jobb nálunk, és minden más otthon, amíg nem pacifikálták ezek énekesek! amint megáll a koncertek, a helyzet ellen, és menitsya a jobb!”.

Lovers kóruséneklés munkaidő büntetni Bulgakov regénye „Mester és Margarita”, ahol az alkalmazottak látványos Bizottság a non-stop ének egykori kormányzó Koroviev-Faggot. Rendőr jeleként érdekében merül jellemző cikket „Capital a notebook” (1922-1923). Mítosz pusztítás korrelációban van a mítosz SV Petliura a „The White Guard”, ahol az egykori könyvelő Bulgakov vádolja azért, amit végül nem vette az üzleti - lett „fej vezér” efemer, az író véleménye szerint az ukrán állam. Az új Alexei Turbine monológ, ahol kéri, hogy a harcot a bolsevikok a nevét helyreállítása érdekében, korrelál a monológ a színeváltozás okoz egy hasonló reakció rá. Brother Nikolka megjegyzi, hogy „Alex nélkülözhetetlen az emberek rally hangszóró”. Ball gondol bejelentkezett oratórikus szenvedély Philipp: „Nem lenne jobb a gyűlések is pénzt keresni.”

Híres irodalmi Razumnik Ivanov-Razumnik (Ivanov) (1878-1946) című könyvében emlékirataiban esszék „Írók of Destiny” (1951) megjegyezte: „fogott túl későn, a cenzúra úgy döntött, hogy továbbra is, hogy ne hagyjon egyetlen nyomtatott sorban a” nem megfelelő szatirikus „(a put M. Bulgakov bizonyos típusú cenzúra az előőrs csapat). azóta, hogy a történeteket és regényeket tilos volt (olvastam a kéziratát regény nagyon ötletes, „labda”). „Itt a” labda „nyilvánvalóan azt jelentette S. p.

Kapcsolódó cikkek