Idézetek, összeszerelés memória
Wanted! 10 FURAT fánk befogására!
Kedves, akkor az igazi vár, magrafiruyte az összes, így nem mondom, hogy nem tudom, és nem látni. És óvatosan, kísértetek van itt éjjel-nappal. Szeretnék kívánni minden inspiráció és a mesés hangulatot. Ne félj, ha nem lesz kis kikimorka vagy valaki a harmadik emeleten fog esni egy lyuk manifesztálót a folyosón - minden azonnal podospeyut támogatást.
navigációs menü
egyéni linkek
felhasználó adatai
Hozzászólás 1 Page 30 33
idézet-idézet, de itt ez a remekmű még, ó, a horror HD
Valami a környezet megváltozott, de ez az, ami? Rét, mint az azonos, ugyanaz a patak, ki venechkom a seprűt. De nem ez volt itt!
- Cow - nyilatkozta hangos srác. Nagyon hangos, ő azt mondta, hogy még mindig egy ájulást. És ő egy kicsit sokkolt. Katkov meglepő, figyelembe véve az állat. Állati találkozik ugyanaz.
Stas késett megjegyezte, hogy közvetlenül a tehén egy nő áll. Nem, nem egy nő - egy igazi orosz nő. És különben is terhes. Olyannyira édesen mosolyog. Stas ártalmas.
- Povsikaky, lelkem! - üvöltötte az egyik kezét nyújtás előre. Most Stas megijedt nenashutku: rajta kívül nem volt egyetlen képviselője a férfi (aki ellenőrizte háromszor.). És valóban nem volt senki (nem számítva a tehén megint), de valami arra késztette, hogy, hogy a hívó egy nő nem egy állat.
Eközben jellemzői a „szép idegen” kezdett torzulni - az emberek kezdett visszatérni. A srác kinyitotta a szemét.
- Avdotya! - kiáltotta, rámutatva, hogy a másik oldalon, ahol az ő véleménye legyen onaya. Úgy tűnik Galkin nem különösebben meglepve. Nos, gondolom, zavaros nevek Avdotya és Andrew után halvány hryapnulsya. Előfordul, hogy mindenki számára? De itt van a következő mondat egyértelműen riasztónak.
- Ön chago kirúgták a ház, bolond terhes?!
Mivel az állam a jogos felháborodás, nem vette észre, hogy van valaki ölébe, sem az a tény, hogy ő már küldött néhány aggódó pillantásokat.
(C) utánozhatatlan Stanislav Katkov
- Avdotya! Ön chago kirúgták a ház, bolond terhes?! - Stas ordított. Andrew kuncogott, miközben továbbra is vizsgálja a szakadt hüvely, amíg rájöttem, hogy tetszett neki. Andrei Stas és figyelte a zavart. Igen Galkin nem értettem semmit - Katkov Csak azért, hogy kidugta az ujját rá, és azt kiabálta, azért ment vissza a házba - még egy gyermeket szülni.
- Nasztaszja! Ne kiabálj, hmyriha a fűben, és a legjobb vizet a kútból, tárcsázza! Nézd, zajosan, - Galkin ment Katkov a pillanatban, amikor a Vita megijedt tőle elszaladt, és az úgynevezett „részeges tengerentúlon.” És Andrew már belépett a szerepet. - Chago burjánzó? Gyerünk, gyerünk, felkelni, hogy egy kis vizet! Férj már a káromkodás, verekedés, troll tűzokádó! Gyerünk, gyerünk. - Galkin kezdett, hogy segítsen mászni Katkov, aki egyértelműen az érintett - a házban a férje volt botrányos, és keresni több is. Galkin nem tudta, hogyan fejezze be beszédét, így fakadt ki az első szót jutott az eszembe. - Kulbaba inkább!
(C) egy pár évad - Andrey Galkin és Staslav Katkov
-Ő részeg? - kuncogott, és elment Katkov. - Fe, részeg tengerentúlon. - de Katkov megint elkezdte „lép szerepet”, annyira megijedt Vitalina elszökött a biztonságos távolságot. - Nasty részeg - ő megsértődött.
(C) rémület-sértett Vitalina Vij
Irishik: Nastyuyuyuha-shpriiiits-teeee-in-uhoooooo
Influenza (Masha): Venus - stab van a cickány XG
Irishik: Nastyuhiiii két fecskendő a uheeeee
Veniaminich CDM: Irishev-go-you-in-shish XG
Veniaminich CDM: Irishev-ostor-in-shish XG Ááá, csak most, Mash
Veniaminich CDM: Hryun-Pun-Manyunya
(C) Svekolt, Radionova, Wenwen
Influenza (Masha): Ksenia, igen, van online játék)
Influenza (Masha): Van egy csikó született)
Irishik: hűvös, ló játszani?
Influenza (Masha): Nooo hDDDD
Irishik: A név griippy? GS
Irishik: Ugyan, ne otmazyvaysya)
Influenza (Masha): I isterikaa uzhee palacsinta hDDDD
Irishik: nem nevetni, te még egy babát etetni GS
Influenza (Masha): nem nekem, hanem az anyja Oo
Influenza (Mária), anyja neve: Amanda
Influenza (Mása) és papu..ne emlékszem Oo
Irishik: igen, természetesen)
Influenza (Masha): hDDD
Irishik: a legfontosabb dolog, hogy ne aggódjon
Irishik: tej eltűnik)
Influenza (Masha): Utállak, rohadt xg
Irishik: szeretünk)
Influenza (Masha): yyyyyyyyyyyyyyyyyyy
Irishik: jó, hogy utálom mellékesen
Influenza (Mária).
Irishik Íme nő baba, majd utálom bokor
Merlin: ((rofl))
Influenza (Masha): emlékezni fogok ezt !! 1
Influenza (Masha): Most mondja meg a nevét, a mén CDM
Irishik: tetszik egy ló, és a gyümölcs-szerű nyúl GS
Influenza (Masha): nem yayayayayayayayayayayaya
Influenza (Masha): A játék looshad
Irishik: igen természetesen
Influenza (Mária) és úrnője
Irishik: természetesen
Irishik: egy példát lováról) ez már csak a szex, és nem foglalkozik
Influenza (Masha): Ira, ez itt nem a téma a CDM
Influenza (Masha): ti mindnyájan egyek CDM
Irishik: valahogy nem mondok semmit
Irishik: etotebe jelei sors)
Influenza (Masha): A francba, hogy minden nem tetszik Cho? xg Ksyuyusha, ne akard, hogy ő CD
Irishik: Szeretek mindent ellenkezőleg xg
Irishik: idős hölgy egy erő xg
Merlin: ahahahaha
Irishik: szeretlek
Flu (Mary): x)
Influenza (Mária): Merlin slaava xg
Irishik: pej én puska
Irishik: ahahahahahaha
Influenza (Masha): hDDD
Influenza (Masha): kecske
Irishik: moi, én abrykosik xg
Influenza (Masha): O__O
Merlin: Istenem, hol XG
Influenza (Masha): akkor lesz. EEM.
Influenza (Masha): Persik hDDD
Irishik: ord xg
Irishik: lenne kompót az XG
(C) Svekolt, Radionova, VitVy
(C) fáradt lista, ugyanazon arcok, rövidebb xg
-Futnak! Gyorsabb! Gyorsabb! - kiabálta vperedistoyaschego Stas, és megragadta a fejét egy pillantást, hogy úgy tűnt, hogy a hősnő „Fedorin bánat” Chukovsky.
- Ki fog vezetni? - Késleltetett Venia bólogatott az emberi járművet.
-Galkina a kormány mögött, a kurzus fogja érteni! - hadonászott, Vita rohant közlekedés. - Hogyan nyit? - Wii néhány másodperc alatt minden obdergala mindenhol, és végül megtalálta az ajtót. - Minden ugyanazzal a busszal.
Ő bemászott, Vij hátradőlt, ahol is négy helyen, és szüntelenül a rohanás, Galkin már adtak utasításokat, hogyan kell vezetni, bár a ez nem igazán értem semmit.
-Megtalálni a fő kormánylapát? Igen mászni egy kisbusz, amely topcheshsya odakint? Mint már indítsa? Nem tudom, hogyan kell kezdeni, - Vitalina tekinthető jelenleg az agy működését, így a bőrük próbálják ábrázolni a szerepe a vezető.
(C) Vitalina Vij
Gondolkodás lány, máris útban a vezetőülés, megragadta a hátsó hevederek Andre hangosan ki:
- Nem akarom, hogy a nyálka pasas!
Andrew söpörni a gombok megnyomásával és karok. Ez minden van, hogy jobb lenne, hogy valaki másnak a volán mögé ültetett.
-Ne kiabálj a fülembe! - megfordult, kiáltotta Andrew. - Ki akar. Ne fáradj velem, menj el újra. Jégpályák, menj vele! Annak ellenére, hogy annyira jól sikerült, és megtalálta a kulcsot, nem tudok koncentrálni.
Üveg hmyriha ugrott, és minden kiderült a nyákot. Galkin megpördült, és kiabált, megijedt. Ugyanakkor megnyomta a pedált, és a busz mozog. Nem láttam semmit.
-Nos a Masha, ahol a betakarítás! - Andrew nyomni a gombokat. A tetején a kisbusz ugrott pasas, trollok futott utána. Bloke megpróbálták áttörni a tetején, és sikerült. Minden a kiabálás, a srác a füle cikkben. - Én vezettem autót csak kétszer rövid, de szép az élet!
(S) Andrey Galkin
-Lyuyuyudi, miért a mi szerény ünneplés jött e szervezetek határozatlan nemek és vonzó megjelenés?
(C) Lilith Yagun
Legyengült psziché lerobbant, és Xenia hangos és nehéz sóhajok, ahami lehuppant egy székre, a kis lába nem fordult át a tetején. Valamint, a füst már eloszlik, majd egy másik sorozat galyunov volna a pokol a többi.
-EAE, köszönöm podshtanikam rágalmazás, nem süket. Most már teljesen ünnepelni. Valyuh, maradjon ki a fészekből tojást újra. Csak feszült minden a pontosság, vagy surf, szerető, persze, de a nyereség - Svekolt lanyha fenyegetés nézett barátnőjére. Általában tudott nyugodtan dobja el semmit újra. Mert az ő szerencséje éjszaka néha nem maradt, csak a szobámban, és üljön. De miért ülnek ott, ha a falakon kívüli annyira érdekes, de még mindig Svekolt a füle valahol vonzza. Ez így volt.
-Vanya, ó, Ványa.
-Igen a Batyu. Varkaaa küld egy sárkány az állkapcsát Vanechkuuu, ochniiis! - Xu, nyögött, mint egy öreg ember, alig fel a székből, és próbált a lehető leggyorsabban elérni Taburetkin hogy neki egy könnyű pofont.
- Ez nem felkelni még a szülők. Valószínűleg Mmm.
-Ó, Jess, mint az idióták, mint képesnek kell lennünk, hogy legyen. Art Csak csau - komor arccal Ksenia megállapította, idegesen szaglászta. - Che a szemetet? Mi szaga? Új szakasz galyunochego köd?
Közben szipogott, a nappaliban vált élőhalott kúszás, a kis és nagy. Svekolt megéri, hogy milyen ő sikított embertelen hangon:
-Fuuuuu, bliiiin! Bryyyys otsyudaaaaa! - rossz bosszantó lények azonnal szikra, és Xu lusta volt, hogy emlékezzen a helyesírás, és időnként a tetszhalott repülő cserépben a virág vagy pite almával, vagy valami, nem tervezték, hogy megbirkózzon a tetszhalott. - Che számára nehezen megkeresett? Tin. A füst eltűnt, jött a utyrki. Egy érzés, hogy ül egy felhő Drevnir és játszadozik harisnyatartó, ugaral felettünk. Gondolom itt valaki más találja magát - Svekolt elindult a kanapé mögött, távol a bejárattól, de akkor ki kell mást jön ott.
(C) Xenia Svekolt
Nem könnyű, hogy a kalapot Cyclops
„” Azon a napon kezdődött rágalom, definíció szerint, nem lehet jó „- mondja az első tíz íratlan törvények Tibidohstsa igaz. Egy sor a legtöbb ilyen törvények kerültek megfogalmazásra Katkov idején a második tanév iskolában varázslók kezelhetetlen, és azóta soha nem adta elakadhat.
És most már csak arra gondolni, az iskolaigazgató, aki nagy szükség Zovuni főzet (egy hónappal ezelőtt, uh-huh), csak amikor SofMihalna bement egy nem tervezett nyaralást, ahogy megvalósult előtt egy fickó egy hullám Milyulinogo farok.
- Küklopsz őrző területen. Te - őrizte a Cyclopes - szigorúan mondta rágalom, nem is nézett abba az irányba, a Man. Ha azt mondjuk, hogy Stasik kivált - nem is beszélve! Igen, úgy érezte Chernobrovin, aki azt mondta, hogy soha nem lesz a Bogdnchikom! Valójában Katkovskiy még nem vette észre, hogy ki az ő őr a Cyclops. Nos, nem a házassági terveit Kutuzova, ments meg Drevnir? "