Miért van szükség a Biblia a Biblia №4 változatlan maradt, új élet
Miért a Biblia №4: a Biblia nem változott?
Vajon a Biblia nem változott a mai napig?
Most szeretnék válaszolni egy másik fontos kérdés, hogy gyakran kérdezték az emberek, akik érdeklődnek a vallás: a Biblia jött hozzánk abban a formában, amelyben azt írták? Végtére is, a Szentírás másolt sokszor az évszázadok során. Tehetünk az értékes könyvek a Biblia szövegét csúszás esetleges pontatlanságokat vagy hibákat?
A 1947 nyarán egy beduin fiú kóborol az észak-nyugati partján, a Holt-tenger keresve a hiányzó kecske, dobott egy követ egy rés a szikla. És hirtelen hallottam a hangját a törött agyagedény!
Így kezdődött az egyik legnagyobb régészeti felfedezések minden időben. Váratlanul, a fiú, a neve - a szerk Dhib Mohammed, rábukkantam egy része a kincset, amely jelenleg ismert, mint a Holt-tengeri tekercsek. Hamarosan célzott keresést a barlangban voltak elrendezve a közelében, ahol más hajók is találtak, amely több mint 400 darab kézzel írott tekercset. Az ókori kéziratok találkozó könyvtár qumráni vallási közösség. Könyvtár rejtett egy barlangban 68 AD invázió során a római hadsereg. A száraz és meleg éghajlat a hegyek közelében, a Holt-tengeri tekercsek mentettek meg a pusztulástól. Azt találták, részben vagy teljesen az összes könyvet az Ószövetség, kivéve Eszter könyvét.
Miután tanulmányozta a tekercseket felfedezték a tudósok szerte a világon voltak meglepve, hogy megtanulják, hogy az Ószövetség eljött hozzánk évszázadokon keresztül változatlan!
Az Újszövetség eredetileg íródott ógörög. Ma érdeklődő kutatók rendelkezésére áll több ezer görög kéziratok, amelyeket gondosan tanulmányozták és hasonlították össze egymással. Ezek közül a legteljesebb gyűjteménye az Újszövetség tartalmazza Sinaiticus és a Codex Vaticanus nyúlik vissza IV században, és a legtöbb ókori kéziratok találhatók Bodmerovskie papyri és papirusz Chester Beatty (vége II - eleje III század). Ezen túlmenően, a tudósok korai fordításai az Újszövetség latin, szír és egyiptomi (kopt), és más nyelveken is ellenőrizheti idézetekkel az Újszövetség írásaiban ókeresztény írók és a teológusok. Mit látnak? Meglepő módon azt semmit sem veszített tartalom évszázadokon, a Biblia nem vetettek alá semmilyen érdemi változtatásokat és csodával határos módon túlélte a mai napig abban a formában, amit írt az ősi próféták és az apostolok. Hogyan lehetséges?
Valóban, a zsidók kezeltük rendkívüli izgalom az írások. A Zsoltárok könyvében azt mondja: „Az Ige az Úr lettek az egek, és a szájának lehelete - minden serege” (Zsoltárok 32: 6). Sok hívő akkoriban úgy gondolták, hogy ha csak hogy megakadályozzák esetleges pontatlanságából átírni a Bibliát, és az egész univerzum összeomlik, hiszen a Biblia Isten szava.
Annak érdekében, hogy csökkentsék a másolás hibák lehetőségét, hogy nulla, az íródeák, mielőtt a munkát a következő bibliai oldalon megszámoltuk a szavakat az eredeti oldalon, amivel célja, hogy átírják, majd különválasztják a központi szó ezen az oldalon, és rögzítse azt. Aztán megszámoltuk a levelek és különválasztják a központi írni. Csak akkor, miután tett egy rituális mosdás és az ima, nekilátott létre egy splash oldalt. Átírása, ő számít a szavak száma, és egyezés esetén a szavak száma az eredeti, ő különválasztják a központi szót, és újra képest a központi szó eredeti, ugyanaz a dolog történt szinten karaktereket. Így a hibalehetőséget nullára csökkenthető, ha a másolás kimaradt legalább egy szót, vagy akár írni, akkor azonnal kiderült.
Szóval, köszönöm, hogy az ellátás Isten ma már a Bibliában, azért jött le hozzánk ősidők óta változatlan.
Mi ez a csodálatos könyv - a Biblia? Ő igazán megérdemli, hogy hívják különleges könyv. Ez volt az első lefordított szláv Cirill és Metód a kilencedik században, kifejezetten neki feltalálásával a szláv ábécé. Ez volt az első alkalom, nyomtatott gépén masinéria John Guttenberg 1456, bevezet egy olyan korszakban, nyomtatás. Ez az első vallási könyv, bekerült tér formájában mikrofilm, ez az egyetlen könyv, egy részlet, amely idézi a hold, amikor az űrhajósok már járt. A Biblia szerepel a Guinness Rekordok Könyvébe, mint a legtöbb nyelvre lefordított könyv, olvassa fel 2130 nyelveken. Ugyancsak a legtöbb megjelent könyve, a forgalomban összegek milliárd példányban.
Emberek milliói szerte a világon tekintik a Bibliát, mint a kézikönyv a napi utalva az igazságokat írt oldalakon. Ma és van, hogy segítsen a hazai biblia tanfolyamokat a lehetőséget, hogy jobban megismerjék ezt a csodálatos bölcsesség forrása és az inspiráció. Miután elolvasta az egész ciklust az órák, akkor megismerhetjük az alapokat a keresztény hit, az Ön számára megnyílik csodálatos világ a bibliai próféciák, akkor nézd meg a történelem a világ, és még a saját életét egy teljesen új perspektívát. Isten áldjon meg benneteket az Úrban!
A könyvről a könyvet! Ki nem kóstolta
Annak változékony sors,
Fejest, mint te, aki elárulta
A fáradt lélek - te!
A chrede látomások állandó,
Hogy tökéletes és tiszta -
Az oldalain lelkes
Csecsemő egyszerűség!
... Mi költő, festő
Mert nem jön, szerető;
Zsidó, keresztény, ateista,
Minden, minden Tőled tanultam!
És sok gondolatai zseni
Ön láthatatlanul egyesült:
Átragyogni oldalain kristály
Mi csillogó zsenik álmok.
Te mindig új, évszázad után században,
Évről évre, abban a pillanatban, egy pillanat,
Kelj fel - az oltár előtt a férfi,
Körülbelül a Bibliát! Könyve könyvet!
Te - az igazság rejtett titkait,
Te - őszintén szólva, - a szövetség,
Mindenható az egész világegyetem
Az elmúlt és az elkövetkező években.