Bejegyzés száma 575

A koncepció a beszéd lehet kétféleképpen értelmezhető, attól függően, hogy van szem előtt csak egy helyes beszéd, vagy a beszéd ügyes, okos.

Ez azért történik, nem azért, amit valamilyen objektív előnye az ilyen típusú beszéd, mint a többi - a természetben minden nyelven egyformán jó - hanem azért, mert a kulturális fölénye, akik ezt a fajta beszédet használ, és a mértéke az érték a kulturális értékek származhatnak az ilyen típusú beszéd, akik használják azt. Így a nyelv előny - előny, amelynek közege őket az előnyöket letelepedett irodalmi nyelv, stb Például, ez teljesen természetes, hogy a modell, a megfelelő orosz nyelv, az első, a nyelv, amely abból adódott alapján Moszkva, és nincs más .. egyes határozók, hiszen Moszkva - bölcsője az orosz államiság és a központ az orosz kultúra, másrészt a nyelv által létrehozott nagy orosz irodalom, nyelv Lomonoszov, Puskin, Turgenyev, Csehov, Gorkij.

És ha például úgy véljük, hogy az orosz nyelv szép, ha hívjuk gazdag, a nagy, a jogot, hogy erre nem azon a tényen alapul, ha az orosz részeshatározós grandiózusabb és szebb, mint a megfelelő formák más nyelveken, vagy ha az orosz nyelvet több szót, mint más nyelvek, hanem csak az a tény, hogy a formák szavait az orosz nyelv - képez, és a szavak egy nagy nemzet vezetőit az orosz irodalom, az alkotók elképesztő annak szellemi erő és szépség kultúra.

És ezért, és válik egy ilyen vonzó erő, és egy ilyen erős oktatási forrás pontos orosz beszédet, hogy az orosz nép. Végtére is, sőt, lehetetlen lenne bizonyítani, hogy kiejtése „byada” ismert a déli orosz dialektusok, vagy a forgalom, „ő ushodshi” jellemző az északi nyelvjárások, objektíven rosszabb, kevésbé szép, mint a megfelelő irodalmi forma, a megfelelő nyelvet. Az a tény, hogy mi lett az irodalom nem ezek, hanem más formában - a történelmi véletlen. De nem ez a formája a beszéd, amely beszélt, és azt mondta, hogy a kulturális rétegek orosz társadalom, az alkotók az orosz állam, klasszikus irodalmunk, és a tudomány. Beszélj úgy ahogy vannak - az, hogy tagja legyen a kulturális környezet, hogy legyen egyenrangú tagja az orosz kulturális-történelmi folyamat, megszerezni a jogot, hogy tartják magukat a spirituális légkör. És ez az, amiért az emberek szeretnék, és meg kell beszélni és írni helyesen.

Ha ez a nézet az ügy a betartását a nyelvi norma növekszik a jelentősége, hogy milyen mértékben tartják be a normák a polgári és etikai tartalmat. Purism, t. E. A vak, a konzervatív ragaszkodás idő szabályai verbális viselkedés tűnik számunkra nevetséges, abszurd, sőt undorító, mert ragaszkodik a halott forma rászoruló élő szellem stencil kanonizált eltekintve az általános kulturális légkört, amelyben bevétel beszédaktus a személyes tulajdonságok a hangszóró vagy író. De talán, de azt hiszem, és biztos, egy másik hozzáállás, hogy a probléma a helyes beszédet. Ez az, ahol a megfelelő, tiszta beszéd jele megfelelő szociális viselkedés, bizonyíték a nagy állampolgári tudat, a végén - erény. hogy egy nagy értékű ez a koncepció, amely volt, például az ókorban.

És itt jön a fordulat, hogy a vita a második szempont a nyelvi kultúra, amely akkor jelentkezik, ha nem jelenti azt, csak a megfelelő kérdést, és ügyes. Együtt a feladata, hogy írni és beszélni rendesen, helyesen, mivel az ajánlatok szerint erre szükség van a kulturális környezet, van egy másik probléma: hogy írni és beszélni ügyesen, szakszerűen, mint írni és beszélni a varázsló hangja művészek.

Kapcsolódó cikkek