Köznyelvi kifejezés, idióma, miért és miért ru
Mindenki tudja, mérges couplets, mely a híres „Faust” opera műfajára baljós, „ördögi” nevet mindenható démon Mephistopheles:
A földön, az egész emberiség
Kitüntetések egyik bálványa a szent;
Ő uralkodik az egész univerzumot:
A bálvány - az aranyborjút!
Nem nehéz megérteni, hogy e „borjú”: arany, pénz. De miért a pénz hasonlítható egy bika, azaz a fiatal bikák, nem világos.
Ahhoz, hogy megértsük ezt, térjünk vissza a régi időkben, a bibliai legendák.
Míg Mózes próféta tetején Mount Sinai titokban beszélgetett Istennel, az izraeliták döntött, hogy megváltoztatja a zord vezetője. Ők vetették arany bálvány videteltsa és elkezdte, hogy imádják őt. Természetesen Mózes visszatért, és az „igazi” Isten megbüntetni hitehagyottak.
Valószínűleg csoda, hogy az izraeliták jutott eszembe, hogy az istenség bika. még aranyat. Semmi meglepő: elvégre az egyiptomiak, akik között az izraelita élt sokáig, hogy imádják a szent bika Apis.
Lelkipásztori népek háziállatok, mint érték, amely mindig képviseli az istenek, nem arany. Emlékezzünk a golden ram, akit Polár Argonautákkal hajózott. Emlékezzünk továbbá, hogy a latin „Pekunov” - „pénz” - ugyanaz a gyökere, a szó „pokus” - „marha”.
Megvan a „arany” vagy „aranyborjút” kifejezni azt az elképzelést, a pénz hatalma, a vakok és gyűlölködő ereje vagyon.
Ez a kombináció a szavak tökéletesen illusztrálja, hogy milyen gyorsan és határozottan változó nyelvünk. Száz évvel ezelőtt, ez okozta a borzongás a horror egyáltalán, a „zöld út” néven, majd két sorban a katonák, akik mindegyike volt felfegyverkezve egy zöld bot, hogy pontos legyek - rugalmas hosszú pálca „shpitsrutenom”. E szerint a „utca” elűzték vagy húzott elítélték. Úgy esett, súlyos ütéseket mindkét oldalán, és gyakran a végén ez a szörnyű „utcai” ember halt meg. Bárki, aki azt mondaná, azokban a napokban: „Mi fog neked egy zöld fényt” rázkódni horror.
És ha ezek a napok a vasúti mérnök ígéret: „Majd megadja a zöld fény,” mondja elégedetten: „Nos, csak nem csaló!” Most ugyanezek a szavak olyan összefüggő láncolata zöld szemafor fények előtt egy mozgó vonatra, a képesség, hogy rohan előre haladéktalanul . Átvitt értelemben „zöld utat” ma - teljes cselekvési szabadságot bármely területén munka, munka.
Mindenki látja, hogy a csillagok ragyognak az égen nem ugyanaz: néhány úgy tűnik, nagy, világos, a másik - egy kis csillogás.
Már az ókorban, a csillagászok osztva a csillagok. látható szabad szemmel hat kategóriában. vagy mennyiségek. A legfényesebb - „első nagyságrendű”, hogy a leggyengébb - „hatodik nagyságrendű”.
Miután a találmány a teleszkópok skála módosítani kellett. De az emberek tartják a memória a régi csillag asztalra.
És amikor arról beszélünk, hogy valaki: „Nos, ez egy csillag az első nagyságrendű”, az azt jelenti: „Ez egy páratlan szakember, a mester, egy nagy ember az ő területén.”
„A kopott köntösét”, „fajta kopott.” Természetesen már hallott hasonló kifejezéseket.
Mi az a „kopott”? Tovább nyelvész, nem habozott válaszolni: „Az étkezés” - görögül „asztal”, „kopott” - azt jelenti: „étkezési”.
Mintha minden rendben van, de nem világos, hogy miért a férfi, majd az asztalon kell lennie a rossz vagy csúnya megjelenést: valójában - „kopott” ugyanabban az időben olyan magvas, Laza, alacsony minőségű.
A félreértések elkerülése érdekében térjünk vissza a dokumentumokat. És ez az, amit ismerünk: a „kopott” ezekben a kifejezésekben közvetlenül kapcsolódik a „dara” nem. Ez a szó származik „zatrapeza” - a név olcsó pestryadinnoy szövet, így hívják a nevét Zatrapeznova. kereskedő, akinek a gyár termel.
Szigorúan véve, hogy ezt a megoldást a problémára nem lehet a végső is. Megkérdezni: „És mi a szavak, hogy ilyen név?” Mások szerint, mint ő, ő volt, hogy jöjjön a jelzőt, mint a „vörös” - a „piros”, „Iron” - a „vas”, és így tovább . e. De akkor ez melléknév csak akkor lehet „kopott”. Ez előtt létezett eredetű. Mint ilyen, az eredeti kérdés továbbra is érvényes: hol az a szó? Valószínűleg még mindig a „dara”. Valószínű, néhány ősei a kereskedő lett ismert vendégszeretetéről, vagy a képességét vacsora utáni beszélgetés, vagy valami sokkal kellemesebb „kopott” minőségét. Hogyan? Ez még a jövő zenéje.
Mi van lezárva, hogy épen maradt titokban. Ha a gyorsítótár egymásra egy nyomtatott, annyira titkos, hogy kezébe egy személy. És mi van, ha megsérti a titok? Ennek elkerülése érdekében, az emberek már régóta lepecsételt fontos dokumentumokat, ajtó kincstárjegyek nem pecsét. hanem több.
Ebben az esetben a titkos veszélybe kerülhet csak alig észrevehetően, azzal a megkötéssel, hogy minden tulajdonos tömítések tisztességtelen összejátszanak egymással; és ez a hihetetlen, milyen tömíti tovább.
Miért van az, ami a legijesztőbb és megközelíthetetlen titok mondani, hogy „ez skrytoza enigma”? Miért ne kilenc vagy négy?
Hetes szám a régi időkben tartották a különleges, varázslatos; Őseink neki rendkívüli jelentőségű: „Seven bajok - egy válasz”, „Measure kétszer, egyszer vágj”, „A hetedik mennyország.” Tehát itt úgy gondolták, hogy ha ez a hét pecsét kerül a cache. beavatkozott az ügyben, és a rejtélyt, a isteni erők minden bizonnyal biztosan lehet menteni.
Itt van egy nagyon érdekes szóösszetétel; bemutatva annak eredetét a legtöbb olvasó lesz nagyon várt.
Az e szavak jelentését teljesen világos - „hack halálra az orrát” azt jelenti: emlékezzen rám szorosan. egyszer és mindenkorra.
Sok úgy tűnik, hogy azt mondják, hogy ez nem kegyetlenség-mentes: nem túl szép, ha felajánlja, hogy nem saját arcát kicsit.
Szükségtelen félelmet: a „orr” itt nem jelent a szagló szerv. Furcsa módon, ez azt jelenti, „emléktáblát”, „tag a bejegyzéseket.” Az ókorban, írástudatlan emberek mindenütt vittek ilyen rudak és lemezek és csinálnak mindenféle jegyzetek, nevekre. Ezek a címkék és az úgynevezett „orra”.
Nyelvünkben, éltünk a régi időkben, és még egy szó jelentését, „orr”; elér, ha kap, hogy az „megy az orrát.”
A kifejezés a sok egyszerű a beszédeket jelenti, nem csupán egy, hanem több lehetséges magyarázat. Ez gyakran jár együtt a szokás sok iparosok, kézművesek (és csak a gazdák) szúrásra övében felesleges pillanatában az eszközt: egy fejszét, kalapácsot, stb Ebben az esetben „a biztonsági öv csatlakozó” azt jelenti: .. Ehhez valaki így teketória nélkül , takarékosan mivel ezek a tételek jönnek iparosok, kézműves emberek; például viccel bárki megölni.
De itt Puskin „The Tale of cár Saltan” Swan Princess mondja zászlós:
„De a felesége nem kesztyű:
Fehér fogantyúval nem stryahnesh
Igen, az öv nem kuss. "
Valószínű, hogy ez ebből a szokásos mozgás támadt a közös kifejezést ember van szem előtt, nem feltétlenül az eszközöket, hanem a kesztyű, az ujjatlan.
Végül van még egy sejtésem, talán a legközelebb: a „tömítés (kéz) a biztonsági öv” az ellenség összefüggésbe hozták számos drasztikus módszerekkel orosz nép harca; ismeretes, hogy van még egy speciális fajtája a sport, „öv birkózás”. A legegyszerűbb módja annak, hogy azt sugallják, hogy ez a kifejezés azt jelenti, „teljes győzelmet”, „bizonyítani a tagadhatatlan előnye,” lehetne itt született, a szakképzett harcosok az orosz földet.
A hagyomány a brit nép nagyobb szerepet játszott a King Arthur a britek, a vezér, valóban létezett, de az általunk ismert főleg nagyon költői legendák róla és társai körülbelül Merlin és mások. Sokan megismerték őt a híres regény Mark Twain „Egy jenki Arthur király udvarában”, amely kap egy szórakoztató, szatirikus lefedettség az ókori történelem Angliában.
A legenda szerint, Arthur király, körülvéve egy ragyogó kíséretében lovagok legeltette velük egy hatalmas kerek asztal. Fellow Diners minden alkalommal eggyel helyen óramutató járásával megegyező irányban a két nem kell vitatkozni, hogy ki ül tisztelt, mint mások. Ez biztosítja, hogy minden úgy érzi, egyenrangú.
Ezért a „köré gyűlnek ki az asztalra” kifejezés is: egyenlő feltételek; gyakran használják, ha beszél a nemzetközi találkozók közéleti.
Ebben a kifejezésben, nem világos, hogy mit jelent, hogy „élni”. Mert mi „élő”? Kiderül, hogy szem előtt van a nyers hús. Amikor a régi márkás állattenyésztés, állati hátrál, ha izzó márka, cauterizing a bőrt, vágja a gyors húst.
Van egy mondás, ez azt jelenti, hogy fáj az emberi szó, nagyjából bármihez drága vagy nagyon fájdalmas számára.
Gyermekek segítségre van szüksége!
navigáció
ajánlott
támogatóink
Ki olvas
Jelenleg 0 felhasználó és 0 vendég van a webhelyen.