Elöljárószavak hogy a következőtől: angol

Elöljárószavak hogy a következőtől gyakran használt továbbítja koordináta adatok: a helyét; helyen, közel vagy kollégákkal; állítsa be a megfelelő irányba; tudni, hogy hol lehet valami, stb A több oka lehet. Ezért ezek elöljárók csoport szorosan kapcsolódik egymáshoz, mert Az ilyen helyzetekben használják folyamatosan. Fontos, hogy megértsük, ahol (a), vagy ha (az) megyünk, vagy hol vagyunk (at).

Preposition, hogy, ürügyként irányba.

Arra használják, hogy azt az irányt. Fordítva „az, hogy, hogy.” Orosz, össze lehet hasonlítani a kérdést: „Hol?” Vagy: „Ki?”:

  • Odament Oleg háza - ment Oleg haza.
  • El tudsz jönni a párt? - Tudok jönni a párt?
  • Sokszor visszatér a régi szülővárosába - Gyakran járok vissza a régi szülővárosa.
  • Kathy hozta a lányát vele dolgozni tegnap - Kathy hozta a lányát, hogy a munka tegnap.
  • Jöttek hozzám, mert segítségre van szüksége? - Jöttek hozzám, mert segítségre van szüksége?

Az elöljárószó meg, ürügyként az oldalon.

Ez jelölésére használjuk a helyet, vagy pont, hogy a tárgy, amelynek közelében található semmit. Nagyjából fordításban „be”. Orosz, kombinálható határozók „y, közel, közel,” vagy kombinálni a kérdést: „Hol?”:

  • Linda dolgozik a postán - Linda dolgozik a postán.
  • Megérkeztünk az állomásra fél órás késéssel - megérkeztünk az állomásra egy fél óra múlva.
  • Leszálltunk athéni repülőtéren 5 órakor - leszálltunk athéni repülőtéren 5 órakor.
  • Várt rád Alex kocsiját - azt várja önt körül Sasha autó.
  • Én a munka most. Hívjon később - én dolgozom. Hívj később.

Mentség származó, ürügyül irányba.

Arra használják, hogy azt az irányt. Meg lehet fordítani a „származó, az”. Az orosz és össze lehet hasonlítani a kérdést: „Hogyan?” Vagy: „Kitől?”:

  • Sétáltunk a Central Park - Mi jön a Central Park.
  • Elkaptam a vonatot, és elindult az állomásról - Elkaptam a vonat elhagyta az állomást.
  • Akkor érkezett Londonból - megérkezett Londonból.
  • Hagytam tőled, mert nagyon ideges volt - Hagytam, mert nagyon ideges.
  • Emlékszem azt, hogy a film - Emlékszem azt a filmet.

Természetesen senki nem tilos a javaslatok bonyolultabb és helyezzen be egy pár különböző elöljárók egy mondatban lesz normális:

  • Fáradtak voltak, amikor megérkeztek, és fogott egy taxit a repülőtérről a szállodába - fáradtak voltak, amikor megérkeztek, és fogott egy taxit a repülőtérről a szállodába.
  • Landoltam Isztambulban repülőtéren, és elkapta a vonat Isztambul és Ankara - én leszállt Isztambulban repülőtéren, és vonatra Isztambul és Ankara között.
  • Utazott egész éjjel Párizs és megérkezett az irodába itt Londonban 6,30 reggel - vezetett egész éjjel Párizs és ide érkezett az irodában Londonban 06:30.

Mint látható, a különbség ezek a kifogások inkább nyilvánvaló és zavaró számukra nem lehet a kását hegeszteni. Természetesen sok múlik a kontextusban, de ha nem találja a megfelelő ürügyet, majd ugyanezeket a kérdéseket, amelyek a fent felsorolt.

Kapcsolódó cikkek