Vologodskie- Ryazan

Több mint száz évvel ezelőtt, a közepén a XIX században, felülmúlhatatlan műértő orosz népnyelve az időt VI Dahl (1801-1872) írta: „Aki nem tudja, az első beszédében az Urál kozák az ő éles kopog, szárak - speciális szennyeződések déli orosz nyelvjárás ... "

És a mai, az író és újságíró Oleg Larin, legutóbb egyik könyvében észre, mintha be a nyilatkozat VI Dahl: „Volt idő, amikor a fecsegés lehet meghatározni, de hol az emberek jönnek. A főváros Komsomolskaya tér, amely vonzza az utasokat az egész országban, ha egy nyüzsgő óceán túlcsordult szokatlan Moszkva fül beszédet. Volzhan, Vladimirtsev megtanultam teljesen nyitott hang a ... lakosság a déli régióra jellemző lágy, tompa g”.

Talán egyetlen hang jellemzőit, és még az egyik, hogy nem fordul elő egy helyen, hogy meghatározza, ha a személy származik, aligha lehet még egy szakértő. De a szolgáltatásokhoz, amelyek betartják az emberi beszédet, élvezi bármilyen helyi nyelvjárást, akkor könnyebb csinálni.

De most, mert a nyilatkozatok az érdeklődés elsősorban a további megerősítés, amit már mondtam ebben a könyvben a számunkra. Sőt, minden egyes területen, minden területnek megvan a maga nyelvjárások. És mindenki azt mondja a lexikon vagy fonetika, morfológia és szintaxis különbözik nemcsak a nyelvjárások távoli területekre, de gyakran a nyelvjárások a szomszédos települések.

Ugyanakkor, a kötelezettség a különbségek a különböző dialektusok (hiányában különbségek nem lennének magukat, és beszélj) között sokan vannak hasonlóságok a nyelvi funkciók, amelyek közül a helyi nyelvjárást. Természetesen a hasonlóság mértéke és különbségek nyelvjárásokban különböző területeken eltérő. Az utóbbi már régóta megállapította, mind a nyelvészek és a kíváncsi emberek, akik különösen figyelmes, hogy eredetiségét az orosz nyelv és az orosz nyelvet.

Jelenléte hasonló és megkülönböztető jegyei nyelvészek már régóta egyesítette a sok nyelvjárása az orosz nyelv úgynevezett nyelvjárások. Ahhoz, hogy egy nyelvjárás általában az alábbi, nyelvjárások, amelyek, együtt számos, és sok közös, azonos nyelvjárási jellemzői.

Az orosz nyelv szokás megkülönböztetni két fő narechiya- északi és déli. Gyakran előfordul, hogy ők is nevezik az északi és déli orosz.

North Orosz határozószónak helyi nyelvjárások, azzal jellemezve, Ocaña, robbanásveszélyes g, t végein a szilárd ige harmadik személy egyes és többes számú formákat a jelen és a jövő időt. Természetesen vannak más nyelvjárási jellemzői, gyakran számos és változatos az egyes északi orosz nyelvjárások. De felsorolt ​​nemcsak közös mindegyikükben, de a legjellemzőbb. Szerint Ocaña, Mr. robbanásveszélyes, ezért a szilárd Észak-Oroszországban nyelvjárások jelentősen kiemelkedik a nyelvjárások az orosz nyelvet.

Ahhoz, hogy a dél-orosz nyelvjárás közé tartoznak a helyi nyelvjárások, amelyek jellemzik a akan, Mr. rés, olyan puha a végződések igék, harmadik személy. Egyértelmű, hogy a dél-orosz nyelvjárások, valamint nyelvjárások Észak-Oroszországban, nem pontosan ugyanaz, vannak különbségek közöttük. De azt mondták, funkciók, egyesítették - dél-orosz - határozószó sokkal szemben az összes északi nyelvjárások.

Nyelvjárások északi nyelvjárások elosztott elsősorban azokon a területeken, az északi és észak-keleti Moszkva. A déli határ a próbaidő végezhetjük a leningrádi városok Bezhetsk (Kalinyin régió), Dmitrov és Zagorszk (Moszkvai terület), Kostroma és tovább a dél-keletre a Volga.

Az északi határa a déli nyelvjárások kb Szmolenszk a Kaluga, Tula és Rjazanyi, Penza megy nyugatról délre.

Között dialektusok északi és déli nyelvjárásokban elterjedt az úgynevezett közép-orosz nyelvjárások. Az átlagos, egy köztes helyzetben az északi és déli nyelvjárásokban nyilvánvaló nemcsak a földrajzi helyzet, hanem a benne rejlő nyelvi jellemzői. Az a tény, hogy a közép-orosz nyelvjárások egyedülálló módon egyesíti a néhány jellemzője az északi nyelvjárások, és néhány jellemzője a déli nyelvjárások. Sok közép-orosz nyelvjárások különösen jellemzi akan (mint a déli orosz dialektusok). De nem kíséri Mr. rés, mint a nyelvjárások a déli nyelvjárást, és Mr. robbanóanyag - tipikus jellemzője a dialektusok az északi nyelvjárások.

Kifejtette, ez a sajátossága Központi orosz nyelvjárások jellemzőit előfordulásuk. Történelmileg, előállítottuk őket, közötti kölcsönhatás az északi és déli nyelvjárások, amelyek szomszédosak a határos területekkel. Ez a közelség és az interakció okayuschih akayuschih és nyelvjárások került sor elsősorban a központi területeken az ország, különösen Moszkvában, valamint az északnyugati és nyugati, déli és dél-keleti részén is. Támadt Központi orosz dialektusok, ott alapvetően ők most gyakori.

Megoszlása ​​az északi, déli és közép-orosz dialektusok látható a térképen, „Beszéd az orosz nyelv” (87. o.).

Belül minden nyelvjárások az orosz nyelv között nyelvjárások is vannak különbségek a fonetika, nyelvtan, szókészletet. Ugyanakkor, szokták mondani a környező területek jobban hasonlítanak egymásra. És nyelvű területeken, távoli, még ugyanabban a nyelvjárás, jelentősen eltérhet.

Szerint a hasonlóság mértéke és a különbségek az egyes nyelvjárást nyelvjárások rendszerint egyesítjük egy úgynevezett nyelvjárások csoport. Különösen az északi nyelvjárás kiosztott nyelvjárások Vologda, Kostroma, Ladoga-csoport. Ezen kívül, többek között az északi nyelvjárások kiemeli Onyega dialektusok, Belozersk és mások.

A déli nyelvjárás-dialectologists tudósok kiosztani Szmolenszk, Bryansk, Kurszk, Oryol, Ryazan, Tula és néhány más csoportok nyelvjárások.

A közép orosz nyelvjárások osztják, például arra, hogyan Pskovian, Novgorod, Kalinyin, Gorkij és mások.

Nyelvjárások minden csoport belül módosítószavak kiosztott közösen számukra közös szótárat, fonetikus és nyelvtani jellemzői. A kis könyv nem lehet figyelembe venni a különbségeket a csoport azt mondta részletesen. De néhány példa az ilyen különbségek, elsősorban lexikális jellegű továbbra is meg kell itt említeni.

Így különösen, Vologda nyelvjárásokban oldalasztal beszorítani a mosodai nevezett rövid bot. A Ladoga nyelvjárások használja a szót virág. A különbség az elnevezés azonos tárgyú, itt úgy tűnik, hogy kicsi. De ez van. És abból a tényből, hogy egy és ugyanaz a gyökere az egyes (a Vologda

Vologodskie- Ryazan

Sgiach) azt mondja, szó van kialakítva az utótag - I- (őszi-to-a), és a többi (Ladoga) - utótaggal - ui (Pal-itz-a).

Ugyanebben Vologda nyelvjárások ismerős szóösszetétel könnycsepp len. És a szomszédos Kosztroma, mondta a kifejezést nem használják. Kosztroma általában azt mondják, húzza len. Bár, hogy mindkét esetben beszélünk rángatózó len (a len nem arat vagy kaszálni, nevezetesen húzta, pengetős a föld).

Csikó korában említett egyéves seletok (ezen a nyáron - „idén”) Vologda nyelvjárások és Kostroma - balek.

Ha az orosz irodalmi nyelv a tehén Moos, ez a liszt északi Onyega dialektus, és az északi Belozerskih - myrchit, myrkaet.

De néhány példát hiányos szótár azonosság déli orosz nyelvjárások.

Szmolenszk nyelvjárások szokták fogó szó villát. A Orlof nyelvjárások Kursk-csoport jelentése ugyanaz, szót használjuk oo ón. Ryazan nyelvjárások gyakran nevezik a Rogachev fogó. Jelentése „Skovorodnikov” Szmolenszk nyelvjárások használja a szót Chapel Ryazan - gém, és Tula - chapelnik. Az érték „elrejteni” Szmolenszk dialektusok ismeri a szót Hove és Bryansk nyelvjárások megjelölésére ezt a műveletet használja a szót temetni.

Csikó a második évben SMOLENTSEV nevű jeges-tengeri pók Bryantsev - drugakom és kuryane és orlovtsy - hó rák.

Egyáltalán nem hasonlít egymásra, és azok nyelvjárások, amelyek közül a központi orosz. Ez elsősorban azzal magyarázható, hogy a másik is másképp kombinált északi és déli jellemzői. Ezért egyes csoportok már megnevezni Központi orosz dialektusok vannak bizonyos jellemzői, amelyek megkülönböztetik a többi közép-orosz nyelvjárások. Különösen a Pszkov nyelvjárások - azt mondja akayuschie. De Kalinini, Novgorod, Gorkij nyelvjárások - főként nyelvjárások okayuschie.

A Pszkov mondja Len versenyez, nem dergayuti nem Ugratás. Itt csirkék úgynevezett Kurchatov, dohányzás, kuronkami. Egy hároméves ló - ekék (látszólag beszéde szerint borona, mint a fiatal lovak három év általában nem szántott, tárcsázott, de gyakran szántott). Örökletes pskovityane csalán gyakran strekivoy (ige ösztöke "csíp, megszúrta"), vörös áfonya - Żórawina, kakas - petúnia, káposztarepce - kalivkoy, gomba - blitsamii stb

Számos eredeti helyi megfigyelők szerint a szavak és kalinini mondja. Szerint A. Yu Merkulov, az egyik kutató ezen nyelvjárások, itt található egyedül a helyi ételeket mintegy háromszáz címeket. Közülük: nalivaha - „torta”, sáfrány - „répa”, toplonka - „tej zabkása” szék - „liszt puding” kartofelnitsa - „rakott burgonya” boltokisha - „joghurt” és mások.

Példák Novgorod szó lehet, mint Bredin - „Willow” simább - „cloudberry” sdvorok - „kastély melléképületekkel,” így - „legelő” alapon - „árpa kása”, Tretyakov - „a ló három év "Kalika -" rutabaga "a fiatalabb -" drill lucfenyőerdő "shelepnyak -" kis lombhullató erdő „és mások.

A különbség a csoport szerint egyértelműen megmutatkoztak az első felében a század. Most, befolyása alatt az orosz irodalmi nyelv, elvesztették jelentősen.

Több stabilan megmarad elsősorban azokat a helyi jellegzetességekre orosz nyelv, melynek fő adverbs orosz nyelv különböznek egymástól (például Ocaña g felhasított, t puha végein igék, és mások).

Kapcsolódó cikkek