Life of Pi „Yann Martel (Eksmo)

  • Life of Pi „Yann Martel (Eksmo)

    Indián fiú Pisin Molitor Patel. tiszteletére nevezték el az uszoda párizsi küldött Kanadába a családja és saját (apja üzleti) állatkert keresni egy jobb élet reményében. A hajó elsüllyed, és Pisin van egy csónakban a nyílt tengeren a cég egy bengáli tigris nevű Richard Parker. Ezek a sodródás és próbálja túlélni, 227 nap. Sok év után Pisin, egy felnőtt ember, mondja a történet egy bizonyos író. Hallgat, csodálkozott, és az utolsó még meglepőbb. Bár úgy tűnik, sokkal több.

    És most, miután közel egy évtizede a „Life of Pi” kapott egy második életet, köszönhetően a névadó film adaptációja rendező Ang Lee. nem rossz lesz világszerte box office (Oroszország - egyike azoknak az országoknak, amelyek a legaktívabban szavazni rubel képenként), és jelölték a „Oscar”. Ennek következtében a regény széles körben újra nyomták, és sikeresen.

    „Pi élete” - duhopodemnoe Fi, könnyű (néha) olvasható, a megfelelő üzenetet, kijelentve, hogy az egyszerű igazságot. Egzotikus távoli földek, vallás, természet, kicsapongó élet, szerelem, család, szenvedés, vizsgálatok és váratlan befejezés - ez elég ahhoz, hogy ne sajnáljuk a pénzt költött egy regény. Az egyetlen kérdés az, hogy ez a könyv beszél valami nagyon komoly és mély, illetve, mivel gyakran előfordul, próbál úgy tűnik, okosabb, mint amilyen valójában? Ebben a kérdésben azonban mindenki fog válaszolni magukat.

    Azok, akik inkább a lelki bestsellerek (például ítélve a konszolidált könyv grafikonok és azok vezetőit Oroszországban tele van), a regény lesz nagy siker, valamint a forgatás volt. Ők csak keresni a különbség a szöveges és a film. Mindenki azt akarja mondani, nem számít, milyen unalmas és hosszú filmek, a könyv még unalmas és üregelő.

    - Idézet: „A könyv arról szól, vallás, India, az állatkert és a hajótörés.”

    - Ő volt az indiai összesen háromszor töltött több mint egy éve.

    - Kapott egy levelet, kézzel írt, amelyben Barack Obama megköszönte a "Life of Pi". számoltak be, hogy ő és a lánya Malia „élvezte a regény.”

    „- Mi az, Richard Parker? Mit, vak vagy?

    Integettem kezem előtte. Az elmúlt pár nap, dörzsölte a szemét, és nyávogott vigasztalhatatlan, de én nem figyeltem. Ha van ilyen, és nem volt hiány az asztalunkra, ez minden beteg igen sebek. Elkaptam korifenu. Van három napig nem evett. Előestéjén a teknős úszott fel a hajót, hanem húzza a fedélzeten nem volt ereje. Korifenu vágtam ketté. Richard Parker bámult rám. Dobtam neki felét. Azt hittem, fogd meg a menet - de nem vezet a fülét, amíg a hal csapódott az arcába. Aztán előrehajolt. Megszagoltam balra, jobbra. Végül megtalálta, és enni kezdett. Étellel, most elfoglalt hosszú ideig. Néztem a szemébe. Mint valami különleges ... csak a belső sarkai voltak öntözés egy kicsit több, mint máskor. És ne aggódj -, mint azt, ami neki süllyedt minden. Mindkét minket, abban az időben a bőr és a csontok. "

    Kapcsolódó cikkek