Közzététele az újság „ritmovremya” (alkalmazás)
Az elmúlt öt kiadásban mi újság kijön vámtarifaszám, amely csak most megtalálta a nevét. Ebben, úgy döntöttünk, hogy kövesse az életét az egyes szavak rhythmology adott új életet - rhythmological.
„Vocabulary táskát - ez, hogy az ember a saját agya kommunikálni a saját fajtája.”
A legnagyobb kérdés az én gyerekkori: aki jött a nevét minden tárgy körülöttem? Miért az asztal hívják asztal, és a könyv - a könyv? Honnan jött a szó, és miért egy szó fontosnak tartják, enélkül nem tud bármelyike kérelmet, és a másik, ha dobja a lexikon, távollétében senki nem veszi észre, és néhány szót általában az úgynevezett „paraziták”?
Man - az egyetlen ésszerű lény, aki a Földön képes előhozza a szavakat. Ezek a szavak létre, vagy elpusztítják ügy kezelése kapcsolatokat függetlenül az emberek hatnak egymásra. Tanulunk, hogy ellenőrizzék a szavak, megtanulják, hogy megfelelően és egyértelműen kimondani a hangok minden betűt, felfedve, hogy Hladavit, megtudjuk beszélni élő szó. Ismerve a származási szavak, mi teszi őket terjedelmes, amikor beszélünk. Kezdjük, hogy megvédjük a szókincs vagy a „bőrönd”, ami él mindannyiunkban: tömítő szép, bölcs kifejezést és kitömörítés szókincs szemetet.
és lépésről szó.
Alján ezek a szavak irányítják a világot,
És akkor léphetnek rajtuk szárnyán hang ...
Azt mondják, hogy „óramű”, tekintettel arra, hogy mindannyian fordul gyorsan, minden nehézség nélkül. Amikor azt halljuk a kifejezést „hamis hang” - ez azt jelenti, valami őszintétlen, természetellenes. „Hangzó jegyezze fel a teljes,” - mondjuk rhythmology amikor tartottak, és a külvilág és a belső tér, amikor elkezdjük a hang egyetlen dallam az univerzumban.A múlt alkalommal leírtuk, hogy egy árva szót „jegyzet” kezdődött a zenei szférában, amelyben egyértelműen a rendet a riasztó hangot munkák. Érdekes, hogy ugyanazt a szót „jegyzet” beállítja a tökéletes rend, de más területeken is.
Fordította a latin szó „figyelmét” a „jel, a megjegyzés”: azaz minden, ami épül a jegyzeteket alá kell írnia, vagy más szóval azt mondhatjuk, „értelmes” (kicsit átalakítani a „jel” a „jelentőségét”).
Bejelentkezés egység „figyelmét” az volt a finom világot, és a forgalmas - jegyzetek között kicserélt brókerek és kereskedők. Az a tény, hogy a feljegyzés a készpénz üzleti gyakorlat - ez a rövid lejáratú értékpapírok a társaság által kibocsátott vagy kormányzati ügynökség. Megjegyzés néven bankjegy, hitelkártya.
Megjegyzi, hogy kommunikálni nem csak a zenei alkotások, múló pontosság a munka kivitelezésével. Megjegyzések közlik az egész állam. Az a tény, hogy a feljegyzés - a jól bevált formája a kommunikáció az a diplomáciai protokoll gyakorlatban. Ez egy meglévő diplomácia - sőt, ez egy olyan rendszer a tudás megosztása jegyzetek, bejelentéseket, panaszokat és a bizalmas írásos dokumentumokat.
Mivel a zenei botokat, írjon egy megjegyzést a diplomáciában - egy tudomány. Ha megnézzük a dokumentum egy diplomáciai jegyzéket, hogy ott is, mindent meg kell szigorúan a helyén van, különben a jelentés lesz törve. Megjegyzések kidolgozott bizonyos kérdésekről államok közötti kapcsolatok: a nyilatkozatot a tiltakozás, amely az úgynevezett „megjegyzés a tiltakozás”, vagy értesítést bármilyen tényt. A jelzett és megfogalmazott egy megjegyzés a tény nem, hogy más, mint a hivatalos szempontból az állam vagy a kormány. Megjegyzések vannak írva formák különleges formák vannak számozva, és lezárjuk. Megjegyzések magán - ez a dokumentum a diplomáciai levelezés egy formája írt levelében a személyzet forma (a forma létezik a protokoll), és készül nevében aláírása arcát; van egy szóbeli jegyzék - A betű azonos formájú nyomtatott zenei, de a kezelés jön egy harmadik fél. Tehát „jegyzet” szerepelt a rituálék diplomáciai gyakorlat a szakterületen rendezésének nemzetközi viták.
„Nota” érdekes kibontakozott Franciaországban, egy olyan országban, amelynek nyelvét kell tekinteni diplomáciai, nagyon hosszú idő, az ország volt látható az emberi tartás.
Az 1920-as években volt egy mozgalom Párizsban, amely nevezték magukat „Paris veszi.” Az ülésen részt vett az orosz emigránsok költők. Érdekes, hogy a neve a vezetője volt, egy hajszál a progenitor a földlakók - a mozgás költők című Adamovics. Költők tiltakoztak klasszikus nyelv Puskin. A program szerint a „Paris megjegyzi,” a költészet kell tartani a minimális, meg kell egyszerű és elemi létrehozott „az” igen „és” nem „... nélkül dísztárgyak.” Azonban a mozgás mint olyan nem tart sokáig - „párizsi Megjegyzés” teljesen hangzott kevesebb, mint 20 éve.
A „megjegyzés” szilárdan lépett a jelrendszer sűrű világban, szinte minden téren: ez nyilvánul bankjegyek folyó, a zenén keresztül alakult ki a művészet és a technika közötti kommunikáció a két ország, a zene jegyzetek, visszaállítjuk a finom test, élvezi a hangok szépen sorakoznak dallamokat.Amikor elmegyünk a rhythmological érték „megjegyzés a tiltakozás” - azt mondja elutasítását emberi gyengeségeit.
Az egész szó jelentését „jegyzet” derül ki a ritmust a dallamot megjelenő könyv „Emlékezz az izgalom a húrok”; a könyv „The Joy of nagyság” le kiadott jegyzet, hogyan él, ahogy látható, hogyan működik nálunk, és a világban; A „Forgószél Yule” „teljes jegyzet” külön fejezetet.
Előkészített Marina ZOLOTOVA