Intolerancia - alacsony igazság

Nagyapám nem engedte be a házba Majakovszkij, a dédapám hajtotta Lev Tolsztoj. Vicces, de az őseim mellett az összes híres és azokat is, amelyeket hajtott legalább feltűnő kortársa.

A festmény „Menshikov a Berezovo” egyik lánya a kegyvesztett jeles herceg, egy sápadt, tüdőbeteg arc, nagyapám írt feleségének, polufrantsuzhenki (nővére Sophia volt a férje Prince Kropotkin, az alapító anarchizmus - az Surikov van egy nagyon jó képet róla , egy gitárral). Tényleg beteg volt tuberkulózisban, és haltak bele.

Gyakran előfordul, hogy a vastag Surikov. Nagyapa első gondolata - az emberi együttérzés, aztán rájöttem, - ő érdekelt, hogy milyen érzés egy haldokló. Surikov mondta Tolsztoj, „Kifelé, gonosz, öreg ember.”

Néha megnézem a Surikov női portrék és csodálja, Uram, mert az anyám! És kiderül, hogy a portré le van írva a 1885 vagy 1888, ez nem az én anyám és nagyanyám. Hogyan néznek ki! Cocktail szibériai és francia vér. A lány a piros sállal a „Morning Strelets Execution” - a nagymamám. A lány a festmény „Ki a menyasszony” - anyám. Ő kilenc éves volt.

Surikov csodálta a nőket, a hölgyek ment délre, a túlzásokat ebben a tekintetben, a legvalószínűbb, hozzájárult a halálához. Segített, hogy a nagy-nagynéném Helen, a húga. Nagyon jól emlékszem, ez extravagáns öregasszony - ő élt egész életében, és így halt meg egy vénkisasszony. A kapzsiság nem házasodhat Surikov, inkább feleségül szerelmi a hölgyek, félt, hogy felesége bitorolják az összes pénzét. Az Vaszilij Ivanovics volt elég. A forradalom Surikov család elvesztette mintegy kilencven ezer arany - egy komoly összeget azokra az időkre. Tehát Elena, mint kiderül, az ostobaság breccsa - és élni, mint egy apa nem ad, és még mindig nem maradt pénz.

Tény, hogy jön a pénz, a dédapám volt meredek. Az anyám könyv, beszélni róla, mint a kormányzó a Szergej nagyherceg Alekszandrovics járt a boltban, és meg akarta venni az egyik vázlatok „bojár Morozova”.

- Ez a dolog ér tízezer, - Surikov mondta. Azokban az időkben az ár egy teljesen ismeretlen. A nagyherceg elsápadt a dühtől.

- Nincs pénz, és az ilyen!

- felhalmozásra, felség, gyűjt, - Surikov elköszönt.

Nesterova, akikkel írta Kijevben szentek St. Sophia székesegyház, a dédapám szemére az a tény, hogy amikor az ő kegyesség nem feledkezett meg a zsír díjat a szent atyák. Svyatoshestvo volt utálatos.

- Ez az ég a pillantásokat és a föld-, hogy posharivaet.

Surikov bizonyos szempontból emlékeztet Shukshina, nem számít, mennyire más minden tükröződik a korszakokban. Mindketten van egy közös gyökér, szibériai. Ez szibériai bátorság, azt hiszem, nagyrészt át a Nikita, mint én. Ez az orosz hősi varázsát. libertinusok Yaik kozákok. Inkább elmentem a litvánok, dédanyja, a francia - Konchalovsky a szülő ág és a németek (nagymama apja német oroszosításban).

Művészek voo6sche jellemzi intolerancia. Tolerancia lehet filozófusok, de amikor a művészek, mindig szélsőséges. Csak nézd meg a kollégáim rendezők. Minden elválasztjuk, néhány más gyártmányú, képes elviselni egy másik, még ha az ülések várjuk mosolyog, mindenki a legjobb barátok. Konchalovsky művész ebben az értelemben, dühös volt, de az is ironikus. Durvaság nem engedélyezett, de az irónia nem tudom kegyelmet. Egyik a tisztviselők nem ismeri fel a művészek. Alexander Gerasimov elnöke, az Academy of Arts, megvetett Kukryniksy, háziállat újságolvasók és fél főnökeik, egyáltalán nem tekinthető művészek. Az irónia azt terjeszteni nemcsak a hivatalos szovjet festői elit, hanem a mesterek, tőle távolabb, tette nevét a forradalom előtt. Ez mindenekelőtt a művészek, tartsák be a német iskola. Malevics, Petrov-Vodkin, akik kimentek a híres Bauhaus volt idegen a számára.

Ő tartozott a szárny az orosz művészek, ami bálványok voltak a francia - Cézanne, Degas. Abban az időben az élete Franciaországban, Provence-ban a század elején, ő is talált egy Van Gogh festmény. Aztán élt Arles, egy kis szállodában, szüksége volt feszítve. Elmentem a tulajdonos és megkérdezte, ha valami történik ott.

- Megvan a művészek gyakran megáll, meg a padláson, úgy tűnik, van ott valami.

Nagyapa felment az emeletre, és megtalálta a képet a tetőtérben egy törött valahol seredke vásznon. Hoztak neki, felújított, ő adta a tulajdonos:

- Vedd el! Nem rossz festmény.

Van Gogh, mert akkor nem érték nincs feltüntetve. A tulajdonos, hálából adott neki engedélyt, hogy élni egész nyáron ingyen a szállodában. Nos, ez a kép kerülne millió dollárt, talán még több tízmillió ...

Ha kíváncsi, mi az orosz kultúra, a választ szlavofil hazafi is nagyon lehangoló. Ahol az orosz ikonográfia? Bizánc, a görögök. Ahol az orosz balett? Franciaországból. Ahol a nagy orosz regény? Anglia - származó Dickens. Puskin írta hiba nélkül a francia és az orosz - hibákkal. És ő - a legtöbb orosz költők! Hol orosz színházi? Orosz zene? ... orosz kultúra felszívódik hatására a nyugati és a dél-nyugati, a Földközi-tenger és a Kelet. Nem hiszem, hogy egyedül jellemző az orosz kultúra -, hogy felszívja a különböző kulturális modellek, asszimilálni művészeti stílusok. De különösen nagy Oroszországban a társadalom különböző hatások. Ez azt jelentette, Dosztojevszkij, beszél a világ az orosz irodalomban.

Ami a nagyapám, a válaszadó a volt szelektív tulajdonságokkal. Minden, ami ága a képzőművészeti, ami ment, hogy Oroszország, Németország, tudatosan elutasítják. A zene a németek ismerni csak Bach, Mozart, Beethoven. Mintegy Wagner jobb volt, hogy nem emlékszik, de valamint arról Csajkovszkij, ahogy volt vagnerianets. Minden sertést nagyapja adta Wagner nevű koca Izolda, Wotan, Tristan, hangsúlyos hasmenése van, Lohengrin.

- Itt az ideje, hogy csökkentsék Lohengrin. Orosz zene véget ért a Muszorgszkij, orosz költészetben - Puskin, orosz művészet - a Surikov. Ahmatova, Pasternak, és az egész Silver Age orosz költészet egy fillért ne tegye. By the way, támogatjuk mese Mihalkov. Bakst, Benois, és minden miriskusniki - nonszensz, Malevics - háp, ez volt osztva táborokban. Mintegy Falk nagyapám azt mondta, hogy ő írta fuzoy. Foose - a fennmaradó festék a palettán A lekapart a paletta kés végén a nap, és tegye egy edénybe. Minden a színek a fusil vegyes színű végtelenségig, olyasmi, mint elkevert tejszínt sár. Nagyapám Cezannists, ismerni csak tiszta szín. Cézanne elméletét a szín követi, és Van Gogh, és Dufy és impresszionisták. Rájuk festés nagyapja véget ért.

Megőrzött poszter 1918 - a nyilvános tárgyalás az Repin a Politechnikai Múzeum. Futuristák Imaginists, kubista húzta az öreg, hogy az ítéletet, és a tömeg feszítették. Ügyész volt Konchalovsky. Nagyanyám felugrott egy székre, füttyentett, és felkiáltott: „Ez nem művészet. Ez naturalizmus”. Hall of jóváhagyás bélyegezni. Repin, majd állandó Finnországba költözött.

Különösen elviselhetetlen volt ba6ushka annak robbanásszerű szibériai-francia határon vér és temperamentuma. Soha nem fogom elfelejteni a szörnyű szemek, hogy ő csinál nekünk unokák lobogott előtte, mint egy levél.