Útmutató nyelvtan az olasz nyelv a rászorulók olasz
A használata segédigék
A segédige Vagyonnyilatkozatok konjugált:
igék, mint tarifa. leggere. vedere (a legtöbb olasz és orosz igék azonos, de vannak különbségek):
De fatto il mio lavoro. - Tettem a dolgom;
A letto questo libro. - Olvasta a könyvet;
Abbiamo visitato Firenze. - Meglátogattuk Firenze.
Vagyonnyilatkozatok ige önmagában:
De avuto poco tempót. - Volt egy kis időt;
Nanno avuto da viteldíjat. - Ők már az ügyet;
Néhány igék (parlare bussare lavorare és néhány más ..), valamint igék jelöli pszichofizikai állapot, az emberi tevékenységek, mint például: piangere, ridere, dormire, mangiare:
Ha Dormito bene. - Ő jól aludt;
Ci Hanno Sorriso. - Úgy mosolygott ránk;
Abbiamo mangiato bene. - Volt egy jó étel;
igékkel jelölő légköri jelenségek (ha ékezetes a cselekvés maga, annak időtartama):
A piovuto Tutta notte. - esett az eső egész éjjel;
On lampeggiato. - Villám villant.
Azonban, ha a figyelem középpontjában nem a légköri jelenség, és annak eredménye, hogy lehetséges, hogy a segédige essere:
ieri è piovuto: le strade sono bagnate. - Tegnap volt az eső: az utcák nedvesek.
A köznyelv, ezek a formák gyakran átfedik egymást:
Ieri ha (è) Piovuto.
Az ige essere konjugált:
a legtöbb igék (Stare, rimanere, nascere, morire, stb), és különösen igék a mozgás (andare, partite, entrare, uscire):
É andato a casa. - Hazament;
Sono tornati. - Ők vissza.
minden visszatérési (vagy névmás) igék (svegliarsi, alzarsi, lavarsi):
Gino si è alzato tardi. - Gino Van későn;igék passzív formája:
Il Ponte è stato costruito recentemente. - A híd épült a közelmúltban;
L'appuntamento è stato rimandato. - Az ülést elnapolták.
Néhány ige lehet használni, mint egy átmeneti, vagy tárgyatlan jelentését. A komplex időzítése segédige értékétől függ, amelyben az ige A használt. Például:
Abbiamo passato bene le vacanze. - Volt egy jó nyaralás (transzfer érték);
Siamo passati per Roma. - Mi megállt Rómába
A sceso le skála. - É sceso a Napoli;
Il Maestro ha finito la lezione. - La lezione è Finita;
Hanno cominciato lo spettacolo. - Lo spettacolo è cominciato;
Lui ha cessato IL lavoro. - É cessata la pioggia.
Igék forgalom használat átvitt értelemben, konjugált egy segédige Vagyonnyilatkozatok:
A saltato miatt righe. - Nagyon hiányzott két vonal;
Nanno corso un grosso rischio. - Ők mentek keresztül jelentős kockázatot jelentenek.
Számos ige (naufragare, Vivere, durare, appartenere) lehet konjugálva, mind Vagyonnyilatkozatok, és essere változatlan értékkel. Például:
Lui ha (è) Vissuto a Napoli per molti anni. - élt Nápolyban több éve;
La Conferenza ha (è) Durato (-a) miatt Giorni. - A konferencia (folytatás) két napig.
Igék Potere. volere. dovere és Sapere (Potere értékben) függvényében a leggyakrabban igénybe vett szolgáltatás igék a segédige Vagyonnyilatkozatok, különösen, ha a hangsúly a saját lexikális jelentésük (vágy, kötelezettség, a lehetőséget, hogy tegyen valamit), és nem az ügyben. Például:
De voluto andarci solo;
A nem-ha voluto rispondere;
Non ho potuto venire;
Hanno dovuto partire;
Azonban, ha a későbbi visszaható ige nem igényel segédige essere, néha nehéz időkben velük konjugátumok és a modális ige:
Mario è (Ha) dovuto partire.
Ha azonban a modális ige legyen visszaható ige, akkor két lehetőség van:
a Vagyonnyilatkozatok (at névutónak visszaváltható részecskék):
Non ho potuto (voluto, dovuto, Saputo) rassegnarmi;
a essere (preposition ha visszaváltható részecskék):
Nem km sono potuto (voluto, Saputo, dovuto) rassegnare.
Vissza részecskéket meg kell különböztetni azokat összevetjük az alak a hangsúlytalan személyes névmások, közvetlen tárgya. Összehasonlítás:
Nem km ha potuto scusare. - Nem tudta megbocsátani nekem; és nem km sono potuto scusare. - Nem tudtam, hogy megvédje magát, hogy bocsánatot kérjen; Nem tudnám megbocsátani magamnak.
Igék Potere. dovere. volere. Sapere független érték csak Vagyonnyilatkozatok:
Non-ha voluto (dovuto, potuto, Saputo). - Ő nem (nem kellett volna, nem tudta, nem tudja / nem ismeri /).