Szálka - ez

CORN GLAZAkomu szálka. Namozolil GLAZAkomu. Egyszerű. Megvetik. 1. Rendkívül bosszantó, zavarja a jelenléte. „Mr. Ryapushkin Idegesítesz. Te namozolil szemem alatt a tíz nap (A. Tolsztoj. A hegyen). Csak rohantam ide-oda, mosott minden sarokba, és szeme előtt minden namozolil hogy Natka megvetette a köröm apró körmök arany kaomku a széleit egy ötágú csillag (A. Gaidar. Katonai titok). 2.Chem. Ne adj nyugalmat zavarja poprokami, panaszok, üres, unalmas beszélgetések és így tovább. N. Az apa Peter Matveevich kezelt közömbösen. Bár találgatások a titokzatos tőke és zavarja őt, de érdekel, csak azért, mert ez a tőke minden otthon CORN szemét (Saltykov-Shchedrin. Ura Taskent).

Lásd, amit a „szálka” más szótárak:

Szálka - Verb érzéketlen a modern orosz irodalmi nyelv mentes független értéket. Ez csak egy része a köznyelvi egység szálka. Ez az expresszív kifejezést sajátos főleg ismerős stílus ... ... A történelem szavak

Szálka - (. Inosk) bosszantja postoyannym poyavlenіem szemét. Sze Nos, ez ölt? Ez ölt. Kifelé! Ön mnѣ szem nem kukoricát! P. Boborykin. Kína gorod. 2, 12. Átl. Sh vagyok nem megy haza, és slѣdovatelno, nem zhenѣ érzéketlen glaz. Stanyukovich. ... ... Big érzékelhetően-Kifejezéstárba Michelson (eredeti helyesírással)

szálka - írja a szélén, unatkozó, fordulj a szeme előtt, hogy spin a szemében, unatkozó szótára orosz szinonimákat ... szótár szinonimák

szálka - (. inosk) zavarja a folyamatos megjelenése a szem Sze Nos, ez ölt? Ez ölt. Kifelé! Nem kukorica akkor a szemem! P. Boborykin. Kína város. 2, 12. Átl. Én nem megy haza, és ezért nem lesz szálka feleségét. Stanyukovich. Az első ... ... Big érzékelhetően-Kifejezéstárba Michelson

Szálka - aki, hogy valaki idegesítette azok állandó jelenlétét, jelentősen zavarná, bosszantani. Magától értetődik, hogy a látható személy jelenlétében (X), a tárgy (Z) adja a kellemetlen érzelmek más személynek, személyek csoportja (Y). Azt mondta rosszallóan. neform. ✦ X ... ... frazeológiai szótár az orosz nyelv

Szálka - kóma. Colloquial. Neodobr. Zavarta, bosszantja, nem adnak többit ki l. FSRYA, 251; Glukhov 1988 85 ... Nagy szótár orosz közmondások

szálka - aki hétköznapi. 1) bosszantani állandó jelenlétét. 2) bosszantja, l zavarta senki. mint l ... szótár számos megnyilvánulását

Bőrkeményedés - tyúkszem, bőrkeményedés, tyúkszem, nesover. (K namozolil). Csak szempontjából: egy szemet bántó, aki (köznyelvi femme ..) és a furat állandó, gyötrő jelenlétét. Ushakov magyarázó szótár. DN Ushakov. 1935 1940 ... Ushakov magyarázó szótár

Kapcsolódó cikkek