Kolas (1882-1956)

Kolas (1882-1956)

Belorusz irodalom klasszikus

Jakub Kolasz jelentősen hozzájárult a nemzeti és világirodalom. Műveit lefordították több mint 40 nyelven. A legfontosabb az ő eredményeit a következők: a bővítés műfaj jellemzői fehérorosz irodalom, gazdagítja a nemzeti költészet filozófiai és táj dalszövegek, lírai és epikus mix, megalapozva a fehérorosz regény és a fehérorosz gyermekek irodalmi, normák megteremtése a belorusz nyelv.

Élete és munkássága van átitatva nemesség, közömbös, alapos hozzáállás, hogy mindent az életben, a hűség a elveinek védelmében véleményüket, szeretete az ország és az emberek, ügyelve azonosságának megőrzése beloruszok és a tiltakozás ellen az emberi elnyomás.

Az első kiadvány - egy vers „A Szülőföld” ( „The Edge kedvelt”) - megjelent „részünket” a fehérorosz sajtó 1906-ban. És a megkötésének időpontjában, 1910-ban jelent meg első verseskötete „Pesnі-zhalby” ( „Songs of szomorúság”).

Az évek során 1912-1914 tették közzé hat könyvét és prózai külön kiadásban: „Rodnyya z'yavy” ( „natív kép”), „Nomanaў ajándék” és mások.

Az első világháború, 1915-ben, a Colas kiürítették a családjával Moszkvában dolgozott tanárként Dmitrov kerületben. Ugyanebben az évben behívták katonának. Miután leszerelési dolgozott tanárként a tartomány Kurszk.

Az emberek dicsősége a Teremtő hozta a vers "Symon a zenész", "Rybakova hata" ( "Cottage Fisherman"), a történet "On prastorah zhytstsya" ( "A végtelen élet"), "Adshchapenets" ( "renegát"), "Drygva" ( " ingovány „), a trilógia” Abban Rostan”. És bizonyára a csúcs az ő kreativitása volt a vers „Az új Land”:

Saját rodny kut, jak akkor nekem mily!
Zabyts tsyabe nem lehet sily ...

Költő és műfordító a brit Vera Rich, nagyon értékelte a vers, és összehasonlítja azt ókori tragédiákat, a drámák és tragédiák Shakespeare.

Mesteri kép őshonos vadon élő állatok, egy alapos ismerete a fehérorosz parasztság pszichológia - Colas megosztani mindent, hogy már aggódnak az emberek Fehéroroszország, álmodott, mire gondoltam.

Jakub Kolasz végzett sokoldalú társadalmi és politikai tevékenységet. Tsentrispolkoma tagja volt a Belorusz SZSZK, helyettese a Legfelsőbb Szovjet a Szovjetunió és a Belorusz SZSZK, elnöke volt a Fehérorosz Nemzeti Béke Bizottsága.

Ő játszott irodalomkritikus, fordító és író.

Az író műveit megtestesíti a színházi, zenei, filmművészeti art.

Név Kolas elemzi Nyelvtudományi Intézete és a Központi Tudományos Könyvtár a National Academy of Sciences Fehéroroszország, az Országos Tudományos Dráma Színház Vityebszk, a nagy nyomtatási cég Minszkben utcák Borisov, Volgograd, Kijev, Perm, Minsk tér és a metró a fehérorosz fővárosban, iskolák és könyvtárak Fehérorosz városokban. Emlékmű a költő központjában helyezkedik el, a fehérorosz fővárosban a róla elnevezett téren.

Minszk eljáró Állami Irodalmi-Emlékmúzeum Yakub Kolas. A haza a költő nyitott ága a múzeumban „Mіkalaeўshchyna” ( „Mykolayiv”), amely négy Memorial Estates: Smolny Okinchitsy, Albut és Lastok.