Gassieva a
És a regény "The Brothers Karamazov"
Orosz ötlet, mint tudományos fogalom szinte dacol meghatározása. Egy nyugodtan mondhatjuk -, hogy az tükrözze a nemzeti orosz politika eredete az ő kormánya, hogy a legtöbb jelentős és súlyos lesz a megjelenése az orosz birodalom, hogy a fentiek hatására az egyik fő gondolatok a történelem orosz társadalmi gondolkodás, és hogy ma, a csatlakozás összeomlott a Szovjetunió és geopolitikai változások a világban, különösen fontos és sürgető.
Köztudott, hogy a Dosztojevszkij volt az egyik legkiválóbb alkotó és propagandistái az orosz ötlet. Orosz ötlet áthatja minden munkája, különösen az újságírás végét 1870 - 1880 elején, az utolsó regény.
A dostoevskovedenii hagyomány, hogy fontolja meg a „író naplója”, mint a prológ a „The Brothers Karamazov”, hasonlítsa össze, néha szembe Dosztojevszkij Dosztojevszkij mint művész és publicista. Erre építve a hagyomány, mi ebben a munkában, hogy kitaláljam a lényege az orosz Dosztojevszkij ötleteket, úgy tűnik, jól ismert, de nem olyan egyszerű, mint azt akár egy egyszerű listát kérdések szabályoznak, Oroszország és Európa, Oroszország és Ázsia; Orosz kérdés szláv kérdés, a lengyel kérdés, a keleti kérdés, a zsidókérdés, a német kérdés; „Három ötletek» → → három vallás három hatalom, a tudomány és a vallás, a vallás és a szocializmus, a nyugati és az orosz szocializmus; a nemzeti és egyetemes, célja és jellemzői az orosz emberek, stb Mindezek a problémák annyira jól állapította meg Dosztojevszkij, hogy azok mindegyike érdemel külön tanulmányt és szintézise, hogy képviselje az általános koncepcióját az író. Kerestük, hogy tanulmányozza ezt a kérdést. Ahhoz azonban, hogy az tükrözze a felhalmozott anyagot kis cikket szinte lehetetlen, ezért elképzelhető észrevételeit csak az egyén, a legjellemzőbb és a beteg, véleményünk szerint, a problémák - például: a nemzeti és az egyetemes, a találkozó az orosz nép, az orosz lényegéről, az orosz Dosztojevszkij ötletek saját meghatározásuk.
A kiindulási helyzet Dosztojevszkij megoldásában egyaránt ezen és más problémákat az értékelés az állapota a mai világban, mint a tökéletlen és tragikus ( „Nyald ezt a világot,” én is utálom, hogy szeretem „- 21: 157 *), a hit szükségességét és lehetőségét annak megújítása ; humanista életszemlélet, az ötlet az aktív szeretet ( „Az élet jó, és szükség van erre, így lehetett ellenőrizni a földön mindenki” - 24: 243), valamint a morális perspektíva az élet értelme ( „Az élet unalmas nélkül erkölcsi célja, nem érdemes élni csak enni, és a munkavállaló tudja, hogy így kell élni erkölcsi leckét „- 24 :. 115).
A fenti nemcsak az egyének, hanem az egész nemzetiség, amely a meghatározás Dosztojevszkij „emberek személy” (21: 257), és az egész emberiségnek. Valamennyi említett író kell élni az életet a legteljesebb. És ez az ő véleménye, amely mind a nemzeti és egyetemes fejlődését. Egy ilyen kettős megoldást arra a problémára, a nemzeti és egyetemes egyik lényeges szempontjai az orosz Dosztojevszkij ötleteket.
„Nem, csak akkor az emberiség teljes életet élni, amikor minden nemzet kialakítja annak alapján, és hogy a magukat a teljes élettartama néhány különösen fejlett módon” - írta Dosztojevszkij (20: 7). És tovább: „Mielőtt megérteni az emberi érdekek, az egyik kell felfogni a nemzeti jó, mert csak ez után gondos tanulmányozása a nemzeti érdekek lesznek képesek megkülönböztetni és megérteni a tisztán emberi érdek <.> Véve azonban a nemzetiség nem jelent neki a nemzeti kizárólagosság, ami nagyon gyakran ellentétes érdekei az egész emberiség. Nem, mi azt jelenti, itt a valódi nemzetiségi, amely mindig ugyanazokat az érdekeket védi minden népek. Sors oszlik céljukat: fejleszteni az egyik vagy a másik oldalon a közönséges ember ... csak akkor az emberiség, és a teljes ciklus fejlesztés, amikor minden nemzet vonatkozásában a feltételek a pénzügyi helyzet, teljesítette feladatát „(20:19).
Miatt, hogy az adottságok az orosz nép, Dosztojevszkij véleménye szerint a hatalom a kijelölt szerepét az emberiség „? „Az orosz karakter <.>, - mondta, - jár képesség vysokosinteticheskaya képesség vseprimirimosti, egyetemes emberiség <.>. Kijön az összes és minden szokni. Ő együttérez az egész emberi kívül az állampolgárság, a vér és a talaj. Úgy találja, és azonnal lehetővé teszi a ésszerűségét is, mi bármilyen módon van egy egyetemes érdek. Van egy ösztön közös emberiséget. " Orosz férfi egy önkritikus értékelésére Dosztojevszkij és szerény. „Az orosz ember - hangsúlyozza - látható legteljesebb képessége a hang kritika a józan megjelenés és hiányában önfelmagasztalás” (18:55).
Ugyanakkor az orosz nép, mint a többi, nem mentes bizonyos hibák, és Dosztojevszkij beszél róluk az orosz az őszinteség és a fájdalom, valamint a megértés a cél okait a termelés, és a szilárd hit, a belső erők az orosz nép, az a képessége, hogy meg kell tisztítani az minden hordalékos sár és teljesítette történelmi küldetését. „Igen, az emberek durva. - írja -, bűnös és durva, <.> Feral létesítő módon, „Son anya vezetett, egy fiatal feleség a pristyazhechke” - valami, de nem ez a dal? <.> de <.> megjegyezni, hogy az emberek alatt elszenvedett annyi évszázad! Ne felejtsük el, hogy valaki az állat formájában a legtöbb bűnös, és ne ítélj „(26: 152) !. Igen, a „züllött embereket.” Dosztojevszkij ismétli többször, hozzátéve, a szenvedélyes hang „de”, „de<.>. amikor el kell döntenie, hogy melyik a jobb? Ez illetlen magatartás vagy, hogy van egy igazi folk (azaz kidolgozta a jó és a rossz), akkor az emberek nem adja fel az igazság „(24: 181); „De van egy vallás, ott eszmék” (24: 191); „de <.> ő nem tartja a gonosz a jó „(24: 198).
A körülmények intenzív fejlesztése kapitalizmus jelentkezik oburzhuazyvanie pszichológia az egész nép. „Kopott, mint egy süket mindenhol, néhány viszketés kicsapongás. Az emberek elkezdtek egy ismeretlen perverzió ötletek a széles körben elterjedt imádata materializmus. A materializmus hívom, ebben az esetben egy imádják az emberek, mielőtt pénzt, hatalma előtt az arany táska „(22:30). Annak megállapítása, ezen tények, Dosztojevszkij továbbra is bízik abban, hogy mindez csak átmeneti, felszínes. „Merem kifejezni. - írja -, egy <…> axióma: a bíró erkölcsi ereje az emberek és ez az, amit képes a jövőben, akkor figyelembe kell venni nem a mértéke csúfsága, akinek ideiglenesen <.> is lehajol, és meg kell figyelembe venni csak a magassága a szellem, amely tud emelkedni, amikor az élet. Mert csúnya balszerencséjére az idő, mindig a körülményektől függően <…>, de az ajándék nagylelkűség ajándéka az örök „(25:14).
Ezek a tulajdonságok Dosztojevszkij adta az orosz nép, az úgynevezett frissíteni a világ alapján a szeretet, a jóság és a szépség.
A közvetlen meghatározását a lényege az orosz elképzelést Dosztojevszkij jön mind a néző közötti kapcsolat a nemzeti és az egyetemes, a találkozó az orosz nép és a sajátosságait a karakter, és a megértése a történelem és a jelenlegi helyzet, különösen a kialakulását és fejlődését a három nagyhatalom - Franciaország, Németország, Oroszország - és a szerepe a három vallás ebben a folyamatban: a katolicizmus, protestantizmus és ortodoxia. Meghatározása az orosz elképzelést, adott Dosztojevszkij, többször és folyamatosan változik, bővül és merészkednek, attól függően, hogy a történelmi körülmények, céljait és az író újságírói teljesítményt. A koncepció egy háromrétegű tartalom: Először is, az orosz elképzelés -, hogy az ötlet a „vseedineniya szlávok” minden szlávok „egység, hogy úgy mondjam, a szárnyai alá Oroszországban” (23:45, 47), a „civilizáció az egész szláv világ” (20 : 98).
Másodszor, az orosz elképzelés -, hogy nem csak a szláv mozgalomhoz, hanem minden ortodox. „A szláv kérdés - írta Dosztojevszkij, - nem a szlávok, nem a lényege szláv mozgalomhoz és ortodoxia” (24: 313). „A fő lényege mindennek szerint népszerű megértéséhez - mondta egy másik helyen - kétségtelenül és teljes mértékben a sorsa a keleti kereszténység, vagyis az ortodoxia. Népünk nem ismer sem a szerbek, sem a bolgárok; ez segít, és fillérekért, és azok az önkéntesek nem szlávok, és nem a szláv mozgalomhoz, és hallotta, csak az, hogy a szenvedés az ortodoxok, a testvérek, a Krisztus hitében a törökök. " És a jövőben az orosz elképzelést - a „kombináció az összes ortodox törzsek a Krisztus és a testvériség, és nincs különbség a többi szlávok többi ortodox népek” (24:61, 62).
Harmadik orosz ötlet - az egység az egész emberiség összes azonos alapon Krisztus - Krisztus nem csak a vallási értelemben, hanem abban az értelemben, az aktív szeretet, ami elvileg a lényeg és a Krisztus képét, mint az ideális. „Ez lesz. - írta Dosztojevszkij, - <…> szövetség elvek alapján emberiség vsesluzheniya, és végül, hogy frissítse az emberek a valódi elveit Krisztust „(23:50). A hit Dosztojevszkij, a közepén ez a tevékenység szlávok, elsősorban az orosz. „Egy másik szót hallott világ <.> Azt fogják mondani, hogy a javára, sőt már a kapcsolatot az egész emberiség egy új, testvéri, a globális unió, az elején állnak, amelyek a zseni a szlávok, és főleg az orosz lélek „(25: 195) egy nagy nemzet.
Feltárása a lényege az orosz elképzelést, Dosztojevszkij, és egyértelműen meghatározza a célját. hangsúlyozva ugyanabban a figyelmet önzetlen karakter: „vseedinenie szlávok; de vseedinenie meg - nincs tapadás, és nem az erőszak, de a kedvéért vsesluzheniya emberiségnek „(23:45); „Nem, hogy rögzítse, és nem az erőszak az egység, nem elpusztítani szláv személyek előtt az orosz kolosszus, és annak érdekében, hogy újra a saját, és tegye a helyes hozzáállás, hogy Európa és az emberiség” (23:47). És ennek eredményeként - az, hogy létrejöjjön egy orosz, Christian szocializmus Dosztojevszkij folyamatosan ellenzi a nyugati, katolikus, mechanikai szocializmust. „Beszélek az orosz” szocializmus „most mondja <.>, célját és eredményét, amely országos és egyetemes egyház végzett a földön, pokoliku föld elhelyezésére is. Nem kommunizmus nem mechanikus formái szocializmus az orosz nép hisz mentésre kerül csak az összes általánosan egységet Krisztus nevében. Itt a mi orosz szocializmus „(27:19).
Ezzel párhuzamosan azzal a céllal, orosz elképzelések Dosztojevszkij pontok és módszerek annak végrehajtását. Összhangban a békés céllal békés eszközökkel és bemutatta eredményeit. Végezni ezt a nagy ötlet Dosztojevszkij véleménye, elsősorban „kellene a politikai jogok és elsőbbségét a nagy orosz törzs az egész szláv világ egyszer történik, és nincs kétség” (282: 260). E jogot kapott csak békés eszközökkel, önkéntes alapon. „Mi lesz egy csodálatos látvány az emberek rohammentes. - Dosztojevszkij hozza egy notebook. - Nem leszünk lengyelek fizetni az orosz, de amikor egy lengyel vagy cseh szeretné, hogy valóban a mi testvéreink, mi ad autonómiát és az autonómia nem szakítja meg a kapcsolatot a miénk, és ők is vonzza hozzánk, mint egy barát, egy nagy testvér, a nagy Center „(24: 194).
„Nagy és erős test a testvéri unió törzsek” szükséges „hogy hozzon létre”, mondja Dosztojevszkij, „nem politikai erőszak, nem a kard, hanem a meggyőzés, például a szeretet, az önzetlenség, a fény” (26:81). „Mi először bejelentette, hogy a világ, - írja -, nem pedig elnyomására egyének idegen nekünk nemzetiségek akarunk elérni a saját jóléte, hanem látni csak egy szabad és független fejlődését minden más nemzet és testvéri egyesülés velük, hogy ki egymást „(25: 100).
Orosz ötlet publicista Dosztojevszkij szolgált Dosztojevszkij mint művész és módszertani bázist és közvetlen anyagi az utolsó regénye az író. Ő kapott egy ragyogó megtestesülése és annak ideológiai és tematikus alapon, és a cselekmény, és a képek - szinte minden módon: a kis és nagy, de a legfontosabb, természetesen a képek a központi karakter, különösen a Karamazov testvérek, apa Zosima, és és a Nagy Inkvizítor és Krisztus tenyésztették a vers Ivan Karamazov.
A vezérmotívuma a regényben az a gondolat, az orosz megoldási módozatok globális kérdések és a földre helyezi egy új világrend alapján Krisztus szeretete többször említett új „orosz szocializmus. „Kelet és ez a csillag ragyog” - ismétli az a karaktereket egyenként ez a „nagy ötlet” (14:62, 284).
És az esemény, és a filozófiai lényege a regény az összecsapás, és a csata a két fő erő, hogy az tükrözze a jelenlegi valóság „Karamazovism” - „ereje aljasság” a korrupció és a cinizmus - és testvériség - nagy szilárdságú szellem, egy nagy ötlet. Ütközés ez történik minden szinten: szinten az egyes karakterek ( „itt <.> csatatéren - az emberek szívét „- 14: 100), és szintjén” disszonáns család „(14:30); honnan jön a „apagyilkosság”, és globális szinten.
Általában a regény „A Karamazov testvérek” - egy himnusz a nagyságát az emberi szellem. Ez áthatja a hit a helyreállítás a harmónia a földön. Ez az ötlet hangzik köznapi nyelven szó Dmitri Karamazov " <.> Ha fogunk repülni a mélységbe, akkor még merev, lehajtott fejjel. <.> És a tényleges kár, hogy hirtelen elkezd himnuszt. Tegyük fel, hogy eszem <.>. de én még mindig a fia, Jézus, és úgy érzi, az öröm, ami nélkül nem tud állni a világ, és tartalmazza: <.>
Az emlő jóindulatú
Minden, ami lélegzik az öröm iszik,
Minden teremtmény, minden nemzet
Mert ez magában foglalja a „(14:99).
Így a fő lényege az orosz Dosztojevszkij ötletek újságírói és a regény „The Brothers Karamazov”, hogy az orosz emberek miatt természeti és történelmi benne adottságok hivatott megújítani a világot - egyesíteni „szárnyai alá”, „anélkül, hogy a lefoglalás és erőszak” csak „meggyőzés, például a szeretet, az önzetlenség, a fény”, és építeni az egész országban „orosz szocializmus”.