Cirill, Fenya miért nyelvén a zsidó rabbik lett szleng orosz bűnözők
Európában például, ez az úgynevezett „Argo”, míg Oroszország - „Fenya”. „Fenja” segít eltakarni a jelentését, amit mondott az átlagember, valamint hogy meghatározzák a „saját”. Érdekes, hogy sok a szempontból az orosz büntető zsargon venni a jiddis és héber.
Mi az a „Fenja”?
A „Fenya” származik a héber „Ofen” - „az út” (látszólag jelenti egy kifejezési módja gondolatok szó). „Szerint a hajszárító bot” - beszélgetés a tolvajok szleng.
A Talmud a börtönbe
Hogyan, akkor ezek a szavak része lett a zsargon? A középkorban Németországban volt egy titkos nyelv lashon Hochma vagy hohemer-loshen, amelyek kommunikálnak egymással tolvajok, koldusok, stricik, csavargók és a cigányok. Kutató Ava-Lallemant ismerteti argoticheskih nyelvjárás kokumloschen, akinek a neve származik a héber kifejezés Chacham-lashon ( „nyelv bölcsesség”). Azt írja: «kokumloschen nyelve alkotja a zsidó és a tolvajok szavak és ezek kombinációi, a divat a tolvajok között, csalók mind a zsidó és a keresztény eredetű.”
A német filológus von Trine, hohumloyshen keveréke volt német és héber. Az alapja a laikus loshenkoydesh álló héber és arámi szó a szent szövegek a Talmud.
Uralkodása alatt a V. Károly (1500-1558) jött az első szótárak szleng. 1515-ben Bázelben, közzétették a „The Book of csavargók» - Liber Vagaborum, leírja az élet egy koldus céh. Ezt hozta szótár koldusok, amelyben hitelfelvétel Hebrew 22%.
Oroszországban, a tolvajok zsargon - »Fenya« - kezdett formát ölteni a XIX. Úgy tartják, hogy az első a maga hordozók voltak Ofen - vándor zsidó kereskedők, árusok. Egymás között beszéltek különösen (ofenskom) nyelvet. Talán ez azért történt, hogy a biztonsági magad, mert az árusok gyakran válnak bűncselekmények áldozatai. Titkos nyelv lehetővé teszi, hogy információt küldeni egymásnak, nem szánt mások füle, és zavarja idegenek, hogy megtudja, hol és mennyi kereskedők áru vásárlására, amelyek küldött és hány van birtokában a pénzt.
De fokozatosan ofensky nyelv elfogadott és bűnöző elemek, annál inkább is, sokan voltak zsidók. Ezt támasztja alá az „Zhargon börtön”, tagjai 1908-ban, a VF Trachtenberg.
Azonban a legtöbb esetben a szleng szavak nem megőrizték eredeti szemita kiejtése. De az idő összeállítása a Talmud bölcsei panaszkodott, hogy sok zsidó torzítják a kiejtés a szent szövegeket.
Igen, ezek a szövegek lett az alapja a kialakulását a nyelv és a kilátások, a zsidó nép, hanem azért, mert a zsidók között voltak nem csak a rabbik vagy az ortodox zsidók. Köztük volt rabszolga-kereskedők, és a vásárlók a lopott árut. Elvágva a zsidó gyökereit, akkor könnyen alkalmazkodni egy idegen kultúrát, így maga hohumloyshen - különleges nyelv, amely magában foglalta a talmudi kifejezések, fogalmak idővel elvesztette eredeti jelentését.
Ki beszél „hajszárító”?
Végül, néha a büntető zsargon által használt üzletemberek, mint a tevékenységi körükben ugyanis nagyon szorosan kapcsolódik a bűnözés. És a titkos nyelv soha nem árt, ha beszélünk üzleti problémák. Valószínű azonban, hogy kevés gyógyszer „Fenya” gondol, honnan jött.