Alexander Afanasyev és folklór gyűjtemények

Valódi életrajz a híres kiadója orosz népmesék még megírásra. Életében sok rejtélyes - és nem kétséges, az az oka, hogy kell megítélni elsősorban alapján cenzúrázott kiadványok és a kevés életrajzi tények megvan a nyomtatás. Tudjuk, hogy milyen cikkeket és hol tette közzé, hogy mit elérte a gyűjtemények, amelyik kibocsátotta a levéltári anyagok szerkesztése nekik „bibliográfiai jegyzetek.” Kevesebb, hanem tudjuk, hogy Afanasyev utazott külföldre, járt Németországban, Svájcban, Olaszországban, Angliában, örvendezett Nápoly Garibaldi győzelem, Londonban volt az A, Herzen. Sokan tisztában vannak azzal, hogy a három kötetes tanulmány Afanasyeva „Költői véleményét az a szlávok” (Moszkva 1865-1869) fogadta el kortársai jelentős fenntartásokkal. Ami a mesék és legendák, hogy valahogy azt elhitetni, hogy a minimális Afanasyeva érdeme van - magát a folklórt önmagáért beszél, és egy tudós, azt mondják, ő volt a jóhiszemű kiadó.

Ritka re írni, Afanasyeva nem tartja szükségesnek, hogy vegye figyelembe, hogy az ő munkája pecsétje idő telt el - különösen a megtévesztő és egyoldalú. De - furcsa dolog! - az ítélet nem akadályozza meg a hírnevet Afanasyev. Ő nem felejtette általában ez történik azokkal, akik igazán elavult.

Előfordulását része egy nagy és értékes könyvtár - Afanasiev Ez az információ a történelem az orosz kultúra.

Továbbra is értékelni Afanasyev és néprajzkutatók. A munkálatok a házak, boszorkányok, varázslók, boszorkányok, egyfajta pogány legendák szigete Buyan, a különböző „demonological” ábrázolásai parasztok - tudósok megtalálni információkat és tényeket, amelyek fontosak a narodoznaniya. Afanasyev írt mindent egyenlő alapossággal és mély ismerete a kérdés - ha valaki kunyhó belső érintett eszköz vagy hiedelmek ördögök vámok vagy bármely népszokás.

Bár a külső élet tényeit Afanasiev volt kitartó, de világossá vált, hogy nem méltó fel ezt a lyukat félrevezető volt - a jelenség azonban elég gyakran: a történelem a kultúra és irodalom sok híresség, akinek az élete nem volt túl gazdag külső események hatására. Emberek van egy belső élet, ami sokkal érdekesebb, hogy a külső: itt vannak láthatatlan vihar leselkednek rejtett motívumok. Itt az e rejtve az élet, hát tervez könyvek, cikkek, motívumok intézkedések - minden teljesítményekre.

Afanasiev született 1826-ban a vidéki városban Boguchar Voronyezs tartományban, a család, a kerületi ügyész. Apa értékes oktatásban és a többi, bár művelt „a réz pénz” volt híres a legintelligensebb ember Bobrovskoye megyében, ahol a család végül költözött Afanasyev. A hét éves vizsgálatban Voronyezs tornaterem, valamint az elhelyezés Bobrov, de a szavak a Afanasiev, hogy „tett egy kis örömteli élmény.” Tompa tömésen pedáns tanárok, a testi fenyítés, durva tréfák társaik, megyei pletyka, a kölcsönös ellenségeskedés, üres érveket, kicsinyes ego - tudta örökre elfordul a magas törekvéseit, de Afanasiev talált ereje legyőzni a tehetetlensége a környezet, amelyben, mint mondta később, nem volt „nyilvános”.

1 AN Afanasyev. Költői véleményét az a szlávok, vol. I. AM 1865 a 97-93.

A feljegyzések szerint a folyamatos és könyörtelen figyelmét Afanasyeva mindent, ami az érintett a pletykák a közelgő jobbágyfelszabadítás. „Emancipáció” teljesen elfoglalták Afanasyev, és órák jelei a kívánt változásokat Oroszországban.

Atanáziuszi Diary mondhatnánk élénk és részletes dokumentumot a fejlesztés a felszabadító mozgalom és Oroszország, mivel a késő 40-es a korai 60-as. 1862-ben, annak érdekében, hogy a biztonsági lichpoy Afanasiev abbahagyta a rekordokat.

Afanasyev élő politikai eseményeket az idő, hevesen szimpatizált az elnyomott parasztság ellenségeskedés felé mindenhatóság földesúr volt kritikus a királyi reformok megvetette a papság, tudva, hogy milyen szerepet játszik, védi a fennálló rend. Ez önmagában ad Afanasyev jogot, hogy tartsák tiszteletben a demokrácia nevében - erőteljes támogatója a felszabadulás transzformációk Oroszországban.

Hasonlóan merész tettel összeállítása volt Afanasyev gyűjtemény „orosz dédelgetett mese”, akik között sok volt antipopovskih”. hős ilyen történetek - írta Afanasiev, legtöbbször üreges munkás. teljes játék, „Van egy csomó humor és a képzelet adni. Rész mesék Afanasyev kaptuk, VI Dahl, aki eljuttatja őket Afanasyev, sajnálták, hogy nem tud nyomtatni. " „Kár, - folytatta Dahl -, hogy nagyon vicces.”

A kézirat a „féltve Tales” megmarad. Úgy nyúlik vissza, 1837-1862 években, egy alomból „gyűjtött, fel annak érdekében, és egyezteti pomnogorazlichnym: lista A. Afanasyev” előszóval, amely minden kétséget kizáróan jelzi a szándékát, hogy a mesék Afanasyev. Az előszó szerint: „A kiadvány a mi dédelgetett mese formájában és milyen sorrendben kínálunk számukra, hogy a rajongók az orosz állampolgárságot, talán az egyetlen a maga nemében esemény. Ez könnyen lehet, hogy ez az, amiért a kiadvány ad ürügyet mindenféle kifogások és felkiáltások nemcsak a merész kiadó, hanem a nép ellen, aki megalkotta ezeket a történeteket, amelyekben emberek képzeletében élénk jelenetek és a legkevésbé sem zavart kifejezést kibontakozott az erőt és az összes vagyon humorát. Félretéve minden állítva, hogy a kritika magát nekünk, azt kell mondanunk, hogy minden kiáltás ellen, az emberek nemcsak tisztességtelen, hanem egy kifejezés a puszta tudatlanság, ami a legtöbb esetben, az úton, az egyik belső tulajdonságai sikoltozó pruderie [feltűnő értelmében] „3.

Kiadás „kincsként Tales” hajtottak végre, meg kell gondolni, nem részvétele nélkül Afanasiev azonban nehéz megmondani - akár közvetlenül, akár közvetve. A gyűjtemény nyomtatott orosz sajtó Genfben. Azt javasolják, hogy a kiadás részt Herzen.

Megismerése mese, megjelent Afanasyev vagyunk, különösen örömmel veszi tudomásul, nekik minden rendben, és szorosan kapcsolódik a munka a nagy orosz író. Hogyan vágnod a demokratikus gyökereit a kreatív munkát. A mese „Shabarsha” megtudjuk régi ismerős - Puskin Balda. Egy másik mese (a sorozat „nem tetszik - nem hallgat”) találkozunk Én pop egy becenevet, amely kihasználta a Puskin: „Tolokonov homlokán.” Összehasonlítás Afanasiev szövegek Puskin mese feltárja nemcsak hasonlóságok, hanem a különbség: mindegyik változat a maga módján lehet kombinálni, és módosította a hagyományos elemeket, de biztosan - és mesék Afanasiev és Puskin mese vissza a közös hagyomány.

Afanasiev visszajelző „térd lábak az arany, a könyök kezét ezüst” hasonlóan más Puskin mese - cár Saltan. Itt - és az epizódot a három lány, aki meghallotta a király, és az indíték irigység nővére, és ugyanazt a gonosz tetteket. Felvett Puskin készült memória vagy a szavakat, Arina, minden ilyen epizód, valamint a részleteket is mentett. Puskin transzformált népmese, de a kapcsolat a fikció és a stílus az emberek annyira egyértelmű, annyira nyilvánvaló. Mesebeli azonos típusú Puskin kölcsönzött a kép a híres macska Baiyun.

A Afanasiev visszajelző „Tűzmadár és Vasilisa Princess” mi könnyen tanulni „púpos ló” a Pjotr ​​Yershov: itt minden ismerős -, és talál egy tollat ​​Firebird és csodás segítségre dallam Skate és a vadászat a Firebird, ami csábította morzsolódik: gabonát, és az út a hercegnő a világ peremén, ahol a „vörös nap hsin a tenger azon túl”, és fürdés a tej, amelynek eredményeképpen egy jóképű hős, és megölték a királyt.

Ez mese STAksakov „The Scarlet Flower” jött népmesék, nagyon közel a változat, amely Afanasyev hozott gyűjteménye „című tolla Finist tiszta sólyom”, lehetetlen, hogy kétséges, - illeszkedik minden lépésnél. Vagy - elég összehasonlítani a különböző történet „lendületes félszemű”, az azonos mese KDUshinskogo, azonnal nyilvánvalóvá válik, hogy a szöveges kommunikáció.

Az ilyen találkozók kreatív írás és történetek az emberek az oldalakon a atanáziuszi találkozó sokat. Nagy kortársak Afanasyeva - mint például a Lev Tolsztoj, és egyformán figyelemre méltó művészek léptek irodalom évtizeddel később, köztük: DN Mamin-szibériai, Gorkij, Bunyin, S. Marshak, - tárolja a memóriájában mesék minták gyűjtése Afanasyeva. „Tales” Afanasyev bejuthat az általános alap demokratikus művészeti kultúra Oroszországban.

Ismeretes, hogy az orosz Afanasiev szemléljük mesék szempontjából úgynevezett „mitológiai iskola.” Ez a tendencia a tudomány a folklór jellemzi különleges eljárással. Hívei látta a származási népi költői képek támaszkodás ősi mítoszok és csökkenti a jelentését folklór kifejezéséhez néhány elképzelések és ötletek által generált istenítése természet - a nap (az úgynevezett „napenergia” elmélet), és a viharok (az úgynevezett „időjárás” elmélet).

A modern tudomány is, de egyetértek a kilátást Afanasevakak követő uralkodó elmélet a maga idejében, de anélkül, hogy a koncepció, lehetetlen, hogy adja át a számos és változatos, és ez lett volna hitelt bármilyen mai modern kutató, igaz konkrét tolkovanpy folklór által érintett szélsőséges obschekontseptualnymi megfontolások. Megtalálni a Afanasiev nyitott meglehetősen sokféle ilyen kutatás kereső, amely egy közös nézetben is rendkívül hasznos és szükséges.

Elméleti hibák nem lezárt Afanasyeva azonnali költői mese magukat. Ő is tisztában van a báj és a szépség, a fantasztikus fikció”. ! Az őket valódi költészet és sok megható jelenetek „- kiáltotta on.Afanasev értékelik mese, és mint kifejezés magas erkölcsi eszmények és nemes emberek”. Mese, mint a teremtés egy egész nép, nem tűri a legkisebb szándékos kijátszása jó n igazság; megköveteli büntetés minden gonoszságtól n jó diadalmaskodik a rosszindulat. "

Afanasyev kollekció egy szilárd hit mellett létezését az orosz kultúrát. És az ő elvárásainak kollektor nem tévedett. A legelején a vállalkozás Afanasiev hallotta a dicséret az olvasók. Egy jól ismert tudós nyelvész II Sreznevskii Afanasyev írta (1855): „Ki között az orosz szurkolók az ő népköltészet nem derül ki hangosan vagy csendben őszinte köszönet az elején a csodálatos művét orosz mese? Ebben a széles tengeren a szerencsét és jó csónak, zapasshis, Konstantinápolyba, és a felszerelés és brashnom, és jobb, vigye kívül, mert nem egy drága skarlát. Isten megadja neked a legjobb az összes utat. "

A további halasztani minden évben az elmúlt XIX. Afanasiev kortársa volt Gogol hogy Shchepkin, Alexander Herzen és Nikolai Dobrolyubov, NA Nekrasov, és Chernyshevsky, aki lement a történelem alatt a nép nevében „a negyvenes évek „és a” hatvanas évek „év. Ő maga tartozott ebben a csoportban, hogy neves személyiségek, a sok munka, a közéletben, a harc a demokratikus alapjait a nemzeti kultúra és életmód, mentes az elnyomás és az erőszak. Ez szállított Alexander Nyikolajevics Afanasyev tartó dicsőség emlékét nemzedékek.

Kapcsolódó cikkek