A név a lakói Bratszki és Jakutszki gorick
Van egy humoros kérdés: Hogy hívják a lakosság Bratszki?
Mint lakói Moszkva - moszkoviták lakói St. Petersburg - Szentpétervár, Ryazan - Ryazan, Nyizsnyij Tagil - nizhetagiltsy (megjegyzés - LO
n etagiltsy hogy hibásan) Penza - penzyaki. És a lakók a Lower NovGrod történelmileg reagálni Nyizsnyij Novgorod. De akik lakói Bratszki? Brothers? Bratchane? Bros? :)
Szintén aktiválását okozza a szürke az azonosítását a lakosság a város Oryol, Voronyezs, Bui.
Tény, hogy ugyanazt a kérdést lehet feltenni kapcsolatban a lakosok városunkban. Miután yakutians és yakutyanki ez minden lakója Köztársaság. Szóval, kik vagyunk? Yakutchane? Yakutichi :) No. Mi lakói Jakutszki, bár Wikipedia hív minket Yakutians. Egyes helységnevek az orosz nyelv, nincs megfelelő állandó etnohoronima. És ezután a leíró módszer jelölés - lakosok.
By the way, tudja, hogy kik omchane? És ez a baj! Omchane (több amchane) - a város lakói a Kisvárosi és lakói Omszk - Omszk.
És a lakosok a város Bratszki igazi neve - bratchane, bratchanin, bratchanka.
Hozzáállása a világ: Egegey!
Tomszk ültem a buszon. van egy pár beszél erről a témáról. és ő azt mondja, van egy város Yakutia sikeres. Udacnik ott élnek, és az összes többi vesztes kap :))
Vahahaha :) És békésen élnek laikusok, mások - a szerzetesek :) Tomic (vagy tomchane?) Vontatókötél!
Igen, demonym (a név a lakosság egy adott területen), a lakosság Bratsk - bratchane, bratchanin, bratchanka. És Jakutszki etnohoronimy lesz - yakutians, yakutyanin, yakutyanka. Azonban az ugyanaz, mint a Yakutia, valamilyen oknál fogva.
For Peace, mellesleg pedig - mirnintsy, mirninets, mirninka.
Minden bizonnyal szerencsés lakói Oryol, szálljon le a gépet, és egyenesen a repülőtérre rámpa alkalmazottak azt mondják - Oh! Zdarova Eagles. )