A Biblia és az iszlám „legnagyobb keresztény Library
Evangélium szerint Pál apostol
Az evangélium hirdetése
Pál neve is okozhat kettős reakciót. Muzulmánok vagy nem hallott semmit, vagy őt tartják a legnagyobb gazember a kereszténység történetében. Azt lehet mondani, hogy Pál feltalálta a tanítás, hogy Jézus soha nem prédikált. Muszlim tudós nagy öröm olvasni mindenféle kritikai cikkeket. Érdemes néhány eretnek cikkek jelentek meg a londoni vagy New York sajtó, biztos lehet benne, hogy mindez látható lesz azonnal, teljesen lefordítva és utánnyomást kiadványok a Közel-Keleten. Sajnos a nyugati tudósok túl sok nyilatkozatok tagadja az értékes helyzetben a keresztény hitet.
Nem kell bocsánatot kérni Paul. Ő hűséges szolgája, Jézus Krisztus.
Mi lesz elmagyarázni egy csomó szót, kezdve a mi Urunk. A „Krisztus” jön hozzánk a görög szövegben az Újszövetség. Ez a fordítás a héber „Messiás”. Amikor fordítására az Újszövetséget a legtöbb nyelv az iszlám világ a „Krisztus” kerül átvitelre „al-Masih”, ami azt jelenti, „Messiás”.
„Jézus”, vagy az arab „Yesu” - egy másik szót, hogy nem mondja a muszlimok. Ezért jobb elmagyarázni az egészet egyszerre, és ne vegye magától értetődőnek. A Jézus név, Yesu vagy azt jelenti, Megváltó. Az arab bibliafordítás Urunk neve Yesu al-Masih. A Korán, Mohamed utal Urunk, „Isa”. Ezért a mai napig nem hagyja abba a vitát. Biztos vagyok benne, hogy nem kell használni ezt a nevet. Ez a szó túl sok értéket, és nem tudjuk elengedni minden oldalról árnyalatok. Más szavakkal, amikor azt mondják, „Isa al-Masih”, akkor adja át az iszlám megértéséhez a Messiás. És akkor nem tud megszabadulni az értelemben. A „Isa” az arab nincs értelme. De a neve „Al-Masih” az arab gyökér jelentése „felkent”. Inkább hívja Lord - Jézus a Messiás. Ne feledd, hogy mindig nyilvánosságra a szó jelentését Jézus (Megváltó), bármilyen nyelvet beszél, hogy milyen.
Miért figyelni rá? Mert adsz közvetlenül megérteni a muszlim, hogy az a személy, akkor beszélünk - nem csak egy próféta, úgy vélik. Meg kell magyarázni, hogy Jézus a Messiás, Yesu al-Ma már - ez a Megváltó, az arab „al-Muhalles”. Használja ezt a szót, akkor megkapjuk a muszlimokat, hogy megértsék, hogy a kereszténység - a vallás a megváltás. Ez a leghangsúlyosabb eleme a hitünk. Vársz a mi Urunk - a Megváltó. Amikor Jézus megszületett, az angyalok hirdették ezt meg: „Mert néktek született a Dávid városában a Megtartó, ki az Úr Krisztus” (Lk 2,11).
Van egyfajta magyarázat a Bibliában. Amikor az angyal szólt Joseph, azt mondta: „Ő fogja megmenteni népét bűneitől” (Mt 1,21). Aztán nevét említi Immanuel, ami azt jelenti: „Velünk az Isten.” Éppen ezért, ha a bibliai név, Tolkien magyarázza, hogy bármilyen evangelizációs munkát.
Pál apostol kijelenti, hogy őt választották, hogy egy Jézus Krisztus apostola. Az arab, az apostol - „Rasul”. Mohammed úgynevezett "Rasul". A lényege az iszlám: „Tanúsítom, hogy nincs más Isten, csak Allah, és Mohamed - Allah apostola”. Így most nézzük meg Paul, mint egy nagyon különleges ember. Ő apostol, „kiválasztott és Isten küldte el.” Az arab Isten - az „Allah”. Ez természetes, hogy elvárják, hogy egyes keresztények nem ért egyet ezzel. Szerintem tévednek. Először is, az arab nyelv nincs más szó Istent, hanem az „Allah”. Sőt, ezt a szót használták hosszú eljövetele előtt az iszlám. Allah - ugyanolyan gyökér szót, és egy szinonimája a héber „Elohim”. Ezért tartozik nemcsak a muzulmánok. A XIX században, az amerikai és a libanoni tudós, aki lefordította a Bibliát arab, úgy döntött, hogy használja, hogy nézze meg Isten szavát „Allah”. Ez bölcs döntés volt.
Az arab változata a Római levelet, a „Injil” kifejezést használjuk, hogy az evangéliumot, és ez az értelme az üzenet. Gospel - A jó hír, hogy Isten úgy döntött, hogy a kedvéért az ember megváltása és hogyan végződött a megtestesülése az Isten Fia, az ő szenvedése, fájdalmas halál és csodálatos feltámadás.
Legvalószínűbb akkor azonnal találkoznak egy félreértés az evangélium muszlimok. Úgy vélik, hogy ez a könyv, hogy „elment” le a Messiás. Csak elvette, és beválasztották hirdetem az Izráel fiai. Ez szerint a Korán volt, és a misszió a Messiás. És egy szót sem a megváltás!
Amikor Pál a „Injil” a jó hír az Isten, aki így azt állítja, hogy van egy isteni eredetét. A jó hír tulajdonítják nem csak Jézus, a Messiás, de az Atyaisten: „Melyik [az evangélium] ígérte korábban az ő prófétái által a szent írásokat” (Róm 1: 2). Nem szabad elfelejteni, hogy az evangélium - az Isten evangéliumát. És ne lehessen összetéveszteni a téves értelmezése az evangélium muszlimok. A Biblia az Isten evangéliumát és az evangélium az Ő Fia, és a két definíció nem mond ellent egymásnak. Természetesen nem lenne evangélium, ha a fiú nem született Szűz Mária, nem szenvedett Poncius Pilátus alatt, nem feszítették, meghalt, nem temették, és feltámadt. Gospel - az üzenete az Isten Fia.
Amikor azt mondják, hogy „az Isten Fia”, kötelezettséget szemében a muszlimok valami szörnyű. Ők úgy vélik, hogy istenkáromlás. Ez az úgynevezett Shirk, ami arabul azt jelenti a legrosszabb bűn lehet elkövetni Isten ellen - a fej mindent, hogy van, feltételezve, hogy a másik létezését, mint ő ...
Muszlimok megérteni Isten csak egy személy.
Nem értik, hogy Isten lehet a Fiú. A Koránban van egy vers, amely azt mondja, hogy „nem volt nemzett, és Ő még nem fogant.” Más szóval, a muszlimok egy nagyon furcsa megértése a keresztény Szentháromság: mint Isten, Mária és Jézus.
A Korán kimondja, hogy Mária fogant a Szentlélek, szült a Messiás. De muszlimok ragaszkodnak ahhoz, hogy csak egy férfi volt. Sőt, a leírás a Szentlélek adott a Koránban, lehetetlen megállapítani, hogy a bozhest kormányzati jellegének. Az iszlám szerint Isten - az egyetlen ember a teljes értelemben vett. Több ez a tanítás látható a második része a könyv.
Pál azt mondja. „A mi Urunk Jézus Krisztus által” Aki a mi Urunk? A muzulmánok nem szeretem ezt a szót alkalmazzuk Jézus Krisztus - a Messiás. Ezek használata a „Isten” kapcsolatban csak Isten. Hogy hívhatja Jézus Rabb, azaz Lord? Számukra ő csak Nabi (próféta) és Rasul (apostol) Allah.
„Ki leszármazottja volt David test szerint és a kijelölt Isten Fia hatalmon Lélek szerint a szentség, a halálból való feltámadást, Urunk, Jézus Krisztus” (Róm 1: 3-4).
Itt muszlimok hevesen tiltakoznak, mert összhangban a Korán és a muszlim hagyomány soha nem volt feszítették. A Koránban van egy vers, amely azt mondja, hogy az ellenség ne feszítsd meg, de valaki, mint ő. Egyetértésben néhány hagyományok, a muzulmánok úgy vélik, hogy a kereszten megfeszített Iskáriótes. Azt állítják, hogy Isten küldött egy ilyen nagy Rasul (apostol), Jézus, Mária fia, soha nem hagyta, hogy keresztre feszítsék.
Nem minden muszlim ellenzik, hogy a szenvedés megváltó értékét. Siitákkal Irán és Irak tartozik ez az ötlet nagy tisztelettel. Ezek követői Ali, veje Muhammad, negyedik kalifa, aki megölte a polgárháború idején kitört után hamarosan Mohamed halála.
Tekintettel az utolsó idézett mondat nekünk egy töredéke rómaiak tud mondani a történelmi körülmények az idő. A Közel-Keleten, néhány helyen még mindig fennmaradt római utak. Hasznos lenne beszélni sokan - jött Jordánia, Szíria, Libanon és Palesztina és Rómában telepedett le. A fő feladat -, hogy megtalálják a közös témák, amelyek segítenek az evangélium a muzulmánok körében. Ne feledje, hogy ezek nagyon megtisztelve történelem, annak ellenére, hogy megértsék a bibliai történelem nagymértékben torzítja és a torzítás legendává vált és a hagyomány. Keresztények között dolgozó muzulmánok ismernie kell a szent történelem, különösen kapcsolatos a mediterrán térségben a korai egyházban. Nem semmi a hagyományos kereszténységet gyakran nevezik történeti hitet.