Egér Peak - olvasható online mese - Vitali Bianchi
A gyerekek engedték a folyami hajók. Brother vágja őket egy késsel készült vastag darab fenyőkéreg. Nővér beállítja a vitorlák a ruha.
A legnagyobb hajó szükség van egy hosszú árboc.
- Meg kell közvetlen kurva - mondta a testvér, kést vett elő, és bement a bokrok.
Hirtelen felkiáltott:
Nővér futott neki.
- Rubnul porszem - mondta testvére - és ők porsknut! Egy csomó! Egy itt a gyökér. Várj, van most.
Átvágott a gyökér a kést, és elővett egy apró kis egér.
- De mi is az ő apró! - meglepett nővére. - És tapasztalatlan! Van-e ilyen?
- Ez egy vad egér, - magyarázta a testvére - területen. Minden fajta a nevét, de nem tudom, hogy ez a neve.
Itt Mouse Pink kinyitotta a száját, és nyikorog.
- Csúcs! Azt mondja, a neve Rush! - testvér nevetett. - Látod, hogy remeg! Jaj! Igen, ez a szem a vérben. Hogy kését megsebesült, amikor elővette. Fáj neki.
- Mindegy, megölöm - dühös testvér mondta. - megölöm őket, hogy miért kell lopni kenyeret?
- Hadd - könyörgött nővére - ő kicsi!
De a fiú nem akar hallgatni.
- Az elhagyott folyó - mondta, és elment a partra.
Lány hirtelen rájött, hogyan lehet menteni egy egér.
- Stop! - kiáltotta, hogy a testvére. - Tudod mit? Mi tesz neki a legnagyobb hajó, és legyen egy utas!
Ez a testvér beleegyezett, egyébként egér belefullad a folyóba. A utasszállító hajó egy élő, hogy érdekes.
Létrehozta a vitorla, hogy egy egér dolblonoe sudonyshko és hagyja, hogy az áramlás. A szél belekapott a hajót, és vezettem a parttól. Egér megragadta a száraz kéreg, és nem mozdult.
A fiúk legyintett a parttól.
Ekkor kattintottak haza. Még mindig látta meg a napvilágot a hajó teljes vitorlával eltűnt egy kanyarban a folyó.
- Szegény kis csúcs! - mondta a lány, amikor hazatértek. - A hajó valószínűleg felborul a szél, és a csúcs elsüllyed.
A fiú hallgatott. Azt gondolta, mintha mindent tudott az egereknek a szekrényben.
Egy egér furat da végzett egy könnyű fenyő csónak. A szél hajtott sudonyshko távolabb a parttól. Mintegy fröccsenő magas hullámok. A folyó széles volt - tengernyi apró csúcs.
Pico csak két hetes. Nem tudta, hogyan kell nézni az élelmiszer maguk, vagy elrejteni az ellenségtől. Azon a napon, az egér anya először hozta a kölykök ki a fészekből - sétálni. Csak etetni őket a tejét, amikor a fiú megijedt az összes egér család.
A csúcs még mindig a balek. A fiúk játszottak trükk rá. Jobb, ha megölték újra, hogy nem hagyja egy kicsi és védtelen, az ilyen veszélyes útra.
Az egész világ ellene van. A szél fújt, mintha azt akarta, hogy felborulhat sudonyshko, hullám dobta a csónakot, mintha meg akarták fojtani a sötétben az ő mélységben. Állatok, madarak, hüllők, halak - minden ellene vannak. Egy nem idegenkedett a profit buta, tehetetlen kis egér.
Az első közlemény Peak nagy fehér sirályok. Repültek, és körözött felett a hajót. Azt kiáltotta frusztráció, nem tudják megölni egyszer az egér féltek, hogy megtörje a légy maga csőrét szilárd kéreg. Néhány esett a vízbe, és úszni mentek a hajóval.
És a folyó fenekén, és felmászott a csuka is úszott a hajó. Várta sirályok dobni egy kis egér a vízben. Akkor nem tud elmenekülni a szörnyű fogak.
Peak hallott ragadozó sirályok. Becsukta a szemét, és várta a halált.
Ekkor a hátsó repült egy nagy ragadozó madár - a horgász-hal sólyom. Sirályok szétszóródtak.
Halász látott egy kis egér a hajón, és az csuka a vízben. Fonta szárnyait, és rohant le.
Beleesett a folyóba közvetlenül a hajót. A végén a szárny vitorla megérintette és sudonyshko fordult.
Amikor a horgász nagyot magát a víz csuka karmai, a fordított csónak üres volt.
Sirályok látta messziről, és elszállt: úgy gondolták, hogy az egér megfulladt.
Peak nem tanulnak meg úszni. De amikor a vízbe, kiderült, hogy ez volt szükség, hogy a munka a lábát, hogy ne fulladjon. Ő bukkant fel, és elkapta a csónakot fogak.
Azt szenvedett együtt a Rolling sudonyshkom.
Hamarosan sudonyshko mosott a hullámok az ismeretlen partra.
Peak felugrott a homok és berohant a bokrok.
Ez egy igazi hajótörés, és egy kis utasszállító fontolóra magát szerencsésnek, hogy megszökött.
Peak áztattuk az utolsó szőrszálakat. Volt, hogy nyalja magát a nyelvet. Ezután shorstka hamarosan kiszáradt, és ő felmelegedett. Azt akarta, hogy van. De hogy ki a bokor, mert félt a riveren az éles kiáltása sirályok.
Így ült üres egész nap.
Végül már sötétedett. Madarak már megnyugodott. Csak hangzatos hullámok lezuhant a strandtól.
Peak óvatosan kimászott egy bokor alatt.
Körülnéztem - senki. Aztán összegömbölyödött sötét gyorsan gördült be a fűben.
Aztán elkezdte szopni a levelek és szárak, ami megakadt a szeme. De nem volt tej bennük.
Bosszúsan kezdte húzni és könny foguk.
Hirtelen, egy száron fecskendezték be a száját meleg lé. Juice édes volt, mint a tej anya egér.
Peak evett a szár és elkezdte keresni a többi ugyanaz. Éhes volt, és nem láttam, mi folyik körülötte.
És a tetejét magas fű már emelkedett telihold. Gyors árnyékok csendben megvillant a levegőben: üldöz lepkék vortkie denevérek.
A csendes susogása és zörgés hallatszott minden oldalról a fűben.
Valaki volt elfoglalva ott, dart a bokrok, bujkál hummocks.
Peak evett. Ő mardossa a szárak a földre. Stem alá, és az egér repülő eső hideg harmat. De a végén a szár csúcs finom kalász. Mouse leült, emelt szár első mancsát a kezét, és gyorsan evett tüske.
Splash-pengetés! - a hit valamit a földön, közel a képre.
Peak megszűnt rág, hallgatni.
A fű zörgött.
Valaki ugrott a füvön jobb az egér. Sietnünk kell, vissza a bokrok!
Splash-pengetés! - ugrott hátulról.
Splash-pengetés! Splash-pengetés! - visszhangzott minden oldalról.
Splash! - hangzott egészen közel előtt.
Valaki hosszú, kinyújtott lábakkal futott át a füvön, és - pengetés! - az arca Peak megbukott a földre egy kis hiba szemű béka.
Bámult a rémült kisegér. Egér meglepetés és a félelem tartják a csupasz csúszós bőrt.
Így ültek egymással szemben, és sem egyik, sem a másik nem tudja, mit tegyen.
Egy kör még hallotta - puff-pengetés! Splash-pengetés! - Csak egy egész falka ijedt békák távozó valaki, kimarad a fűben.
És egyre közelebb hallottam egy kis suhogó gyors.
És egy pillanatra egér láttam egy béka ugrott mögött hosszú, rugalmas test ezüstös-fekete kígyó.
A kígyó lecsúszott, és a hosszú hátsó lábak béka drygnuli és eltűnt a tátongó állkapcsa.
Mi több, a csúcs nem látható.
Egér hanyatt-homlok elmenekült, és nem vette észre, hogy ő találta magát egy ága a bokor, magasan a föld fölött.
Aztán töltötte az egész éjszaka, az előny a has már szorosan a fű.
Egy kör hajnal előtt hangokat hallott, és rustles.
Tail-tseplyalka és shorstka Láthatatlan
Az éhezés nem fenyeget Pico: ő már megtanulta, hogy megtalálják a saját élelmiszer. De egyedül mentette az ellenséget?
Egerek mindig él a nagy állományokban: könnyebb védekezni a támadás. Valaki észre a közeledő ellenséges, síp, és minden rendben lesz elrejteni.
A csúcs volt. Volt, hogy gyorsan megtalálja a kísérleti egereket, és tartsa be azokat. És Peak keresésére indult. Amikor csak tudott, megpróbált becsempészni a bokrok. Ezen a helyen sok volt a kígyók, és félt, hogy menjen le hozzá a földön.
Ágról ágra, egy csomót a végtag, a bokor bokor - így gázolt Peak három éjszaka egymás után.
Végül elfogyott a bokrok. Következő volt a réten.
Egerek a bokrok Peak teljesül. Kellett futni a fűben.
Mező száraz volt. Kígyók nem találkoznak. Egér felbátorodik, elkezdtem utazni, és a napot. Most evett bármit is rábukkantam: szemes és gumók különböző növények, bogarak, hernyók, férgek. És hamarosan megtanultam, és új eljárás elrejteni az ellenségtől.
Így történt ez: Peak földbe ásott lárvák néhány bogarak, ültem a hátsó lábaira, és elkezdte, hogy egy snack.
A nap fényesen sütött. A fű csiripelnek tücskök.
A csúcs látható a távolban több réten kis sólyom-rezgő szállítószalag, de nem félek tőle. Rezgő szállítószalag - egy madár akkora, mint egy galamb, csak vékonyabb - még lógott az üres levegőben, mintha felfüggesztett egy string. Csak a szárnyait egy kicsit remegett, de elfordította a fejét egyik oldalról a másikra.
Nem tudta, hogy mi a vigyázó szemek rezgő szállítószalag.
Mell csúcsán fehér volt. Ahogy leült, még messze nem volt nyilvánvaló a barna földön.
Peak veszély rájött csak akkor, ha a rezgő szállítószalag a sor, ha szaggatott nyíl, és versenyzett hozzá.
Fuss, hogy már túl késő volt. Az egér félelem béna lába. Megnyomta a mellét ellen a földre, és nem mozdult.
Rezgő szállítószalag repült vele, és hirtelen újra a levegőben lógott, enyhén remegett, éles szárnya. Nem tudta felfogni, ahol az egér eltűnt. Most, amikor meglátta a fényes fehér mell, és hirtelen eltűnt. Kinézett élesen a helyen, ahol ült, de látta, csak a barna rögöket.
A csúcs feküdt ott, előtte.
A hátán egy shorstka volt egy sárgásbarna, egy hajszál alatt a föld színe, és a tetején nem lehetett látni.
Aztán kiugrott a fű zöld szöcske.
Rezgő szállítószalag lerohant, felkapta a légy, és elhajtott.
Shorstka Láthatatlan Pico életeket mentett.
Azóta ahogy megfigyelhető messziről az ellenség, most nyomni a földre, és mozdulatlanul feküdt. És shorstka Láthatatlan végzett munkájukat: a legtöbb vigyázó szemét megtévesztette.
Nap nap után csúcsot futott a mezőn, de soha nem találta nyomát az egerek.
Végül ismét bokrok kezdte, majd Peak meghallotta az ismerős átfedésben hullámok a folyón.
Kis egér kellett fordulnia, és menj a másik irányba. Rohant egész éjjel és reggel bejárt alatt nagy bokor, és lefeküdtem.
Ő ébredt egy hangos dal. Peak kinézett alól a gyökereket, és látta, hogy a feje fölött egy gyönyörű madár rózsaszín mell, szürke fej és vörösesbarna vissza.
Egérke nagyon tetszett neki vidám dalt. Azt akarta, hogy hallja a kanári közelebb. Érte nyúlt a bokrok.
Énekesmadarak soha nem érintette Peak, és nem félt tőlük. És ez a kanári és a növekedést, hogy ez egy kicsit nagyobb, mint egy veréb.
Nem tudtam, hogy egy buta kis egér volt Shrike gébics-és bár ő nádiposzáta és kereskedik rablás.
Peak és nem volt ideje, hogy visszaszerezze, a Shrike csattant fel, és súlyosan kampós csőr hátul.
A csúcs a pattogás fülig repült ágról. Elesett a puha fűben, és nem árt magának. Alighogy a Shrike újra lecsapjon rá, mint egy egér már bebújt a gyökerek. Ezután a ravasz „Nightingale a rabló” leült egy bokor, és várt, nem néz ki, hogy a csúcs az ő gyökereit.
Énekelt egy nagyon szép dal, de a kis egér nem volt hozzájuk. A hely, ahol most a csúcs, akkor volt egy jó kilátás bokor, amelyen ült gébics.
Az ágak a bokor ültek a hosszú, hegyes tüskék. A tövis, mint a csúcsok kiáll halott, félig megevett fiókák, gyíkok, békák, bogarak és szöcskék. Volt egy légi kamra rabló.
Ülj a tövis, és egy kis egér, ha kijött alól a gyökerek.
Egész nap őrizte a Shrike csúcs. De mikor a nap lement, a rabló került a bozótban aludni. Ezután az egér kimászott egy bokor alá, és elszaladt.
Talán siet, elvesztette az utat, de másnap reggel újra hallotta a csobogása a folyó a bokrok mögött. Ismét el kellett fordulnia, és fuss a másik irányba.