Ahogy az öreg meghal
Az öreg reggel kezdett szenvedni. Fájdalmas gyengeség Gyenge húzta nehéz ... nem volt túl régen, egy hónap, de ma néhány speciális gyengeség - a vágy a szív olyan rossz, még sírni. Nem mintha féltem, hogy nem, és meglepő: ez a gyengeség még soha nem volt. Úgy tűnt, hogy a lába megbénult ... emelési ujját - nincs, mozog. Kezdődött terpnut bal, mozgatva - mint a semmi. De mi gyengeség, Uram.
Délelőtt elviselt, várt: tudja elengedni, talán ozhiveet egy kicsit alacsonyabb a szív - érdemes dohányozni vagy inni. Aztán rájöttem: ez a halál.
- Anya ... anya! - kiáltotta az öreg nő. - Ez ... haldoklom csavar.
- Isten veled! - Az öregasszony sírt. - Ki az ott találni egy hazugság?
- megszűnne valahogy otsudova. Pokoli sok kemény. - Az öreg feküdt a tűzhelyen. - Vegyük az ég szerelmére.
- Egy-I Razi akart. Ide Neshta a Jegor?
- Tovább. Ő otthon van?
- Dave megpördült a kerítésen ... én megyek.
Az idős nő felöltözött és elment, hagyta, hogy a ház fehér fagyos felhő.
„Téli számít - zavaró meghalni valahogy” - gondolta.
Jegor jött, a szomszéd ember.
- Frost, yazvi evo! - mondta. - Várj, Uncle Stepan, kis fűtés, majd mászni az Ön számára. És zastuzhu. Mit akar, ez lesz még rosszabb?
- Nagyon rossz, Jegor. Meghalok.
- Nos, te tényleg csak úgy. Ne essen kétségbe igazán valamit.
- pánik ne essen pánikba - minden. Shybko fagyos valamit?
- képzés ötven van. - Jegor lit. - A hó mezők - ábra. Jutalékos traktorok, de ott valaki!
- Lehet, hogy a pincében isho.
- Most nem valószínű. Nos, menjünk le vagyunk ...
Az öregasszony laza párna ágy, kiegyenesedett a derékalj. Jegor állt pripechek, megcsúszott a keze alatt az öreg.
- Kapaszkodj belém a nyakát, majd ... Ennyi! Könnyen ami lett!
- Éppen úgy, mint egy gyerek. Azt Kolka tyazhelshe.
Az öreg hozott egy ágy, fedett báránybőr kabát.
- Talán egy cigarettát roll? - Jegor javasolt.
- Nem, én nem érzem. Ó, Uram, - az öreg felsóhajtott - téli dolog - valami meghalni ...
Az öreg halványan elmosolyodott.
- Adj egyszer Qurnah - mondta.
Jegor adta. Az öreg puffasztott, és köhögött. Hosszú köhögés ...
- Szivárgó minden ... füst azonban valami, volt a gyomrában.
Jegor nevetett röviden.
- Amennyiben a pokoli sok fájdalom? - Megkérdeztem az öregasszony nézett az öreg szánalmas és valahogy elégedetlen.
- Mindenhol ... Minden. Ez gyengeség, mint az összes vért kell kicsavart.
Mindhárman csendben.
- Nos, én megyek, Uncle Stepan - mondta Jegor. - Skotineshku Popo da takarmány megkérdezni ...
- Este isho jövök poproveduyu.
- A gyengesége néhány, ez mi? Nem szabad enni, ez gyengeség - mondta az öregasszony. - Lehet, hogy a ravaszt Zaruba -'ll hogy húslevest? Ő azt skusny friss fogás valamit ... És?
- Ne. És nem eszik énekelni, és dönt a ravaszt.
- Igen, Isten valóban vele együtt a ravaszt! Ne sajnáljuk a ba ...
- Nem, - mondta az öreg újra. - Jobb adj egy fél pohár bort ... Talán még egy kis vér a szikra.
- NICHO. Talán még egy kis csillogást.
Az idős nő vett egy negyed ki a szekrényből, óvatosan dugja a dugót. A negyedév volt, egy kicsit több mint a fele.
- Nézd, nem rosszabb, mint a ba ...
- Igen, amikor a vodka rosszabb történik, Cho! - Az öreg vett egy kellemetlen. - Egész életemben megrázza rajta, és nem értem: vodka - ez az első gyógyszer. Ládák néhány ...
- Bár Várj ne sörte! - is dühösen azt mondta az öregasszony. - „Bőrönd” ... az egyik lábát már ott érdemes és isho shebarshit valakit. Azt nem mondta el az orvos aggódni valamit.
- Doktor ... Ők nyertek, és nem mondták, hogy meghal, az orvos, és emberek halnak meg.
Az öregasszony öntjük polryumochki vodka, így az öreg. Ivott egy kortyot - és majdnem megfulladt. Minden kiömlött vissza. Töltött hosszú ideig mozdulatlanul. Aztán azt mondta, nehezen:
- Nem, úgy tűnik, isznak, amíg részeg.
Az öregasszony nézett rá szomorú és szánalmas. Néztem, és néztem, és hirtelen zokogott:
- Az öreg ... És Isten ments, de akkor meghal, Cho, én egyedül fog tenni valamit?
Az öreg elhallgatott, és a mennyezetet bámulta szigorúan. Nehéz megmondani. De beszélni akart szép részlet.
- Először is: Hozd kell viselnie a gyermek támogatása. Mondd: „Apa meghal, anya elmondottaknak kiegészítésként a végéig.” Mondd el. Ha átkozta nélkül ochuhaetsya szállított tartásdíj. Szégyen gyalázat, továbbá szükség van a túléléshez. Jobb, hogy hadd szégyellni. Manka levelet shtob fiú tanított. Okos fiú, a „Internationale” fejből tudja. Mondd: „Apa azt tanítani.” - Az öreg fáradt volt, és hátradőlt sokáig, és a mennyezetet bámulta. Arckifejezése komoly és szigorú.
- A Petka, mit mondjak? - Megkérdeztem az öregasszony, törölgette könnyeit; ez is a hangulat komolyan beszélni, és könnyek nélkül.
- Petka. Petka ne érjen - alig megélni vezetés.
- Talán főzzük a levest, akkor? Jegor Zaruba ...
- És akkor, hogy rosszabb lesz?
- Csak. Hagyja pihenni egy kicsit. - Az öreg lehunyta a szemét, és lassan, csendesen lélegzik. Tényleg olyan volt, mint egy halott: egyfajta leválás, földöntúli néhány többiek arcán.
- Stepan! - Felhívtam az öregasszony.
- Hogy nem hazudik, te bolond? Az ember meghal, és ez - nem hazudik így. Hogyan hazudnak, akkor? Négykézláb?
- Hívom Miheevnu - posoboruet?
- Baszd meg. Shybko azt mondta, egy csomó jó ... isdelal Kurkov ő Miheevne sunesh semmi ... Sokkal jobb, hogy a trigger valami Egor adni - azt mondta, súlyos kivájt. És akkor valaki Peck valamit?