A toponymy a leningrádi régióban

A toponymy a leningrádi régióban - egy sor földrajzi nevek, beleértve a nevét, a természeti és kulturális helyek a leningrádi régióban.

Toponymy a régió teszik helynevek származó különböző nyelveken - mint most a jelenlegi és a halott. A legfontosabb szerepet kialakulását helynevek vannak nyelvek balti-finn és szláv lakosság.

A történelem a helynevek

Az ókortól az elején a XX század

Fehérorosz toponymists VA Zhuchkevich keretében kiosztott északnyugati régióban Oroszország (Pszkov Novgorod és leningrádi régióban.) Három helynévi képzés:

  1. A legrégebbi (nyugaton - a finnugor)
  2. később finnségi (Izhorian, Veppsian et al.),
  3. Orosz [2].

Ugyanakkor, a becslések szerint az orosz kutatók G. Kurt. B. Vdovitsyn A. Veretina, szláv toponymy az Észak, elnyeli a XI században. és talán a korábbi finn primordiális-ugor toponomasztika tartalmaz egy ismeretlen hordozó. Ez szerzett kifejezett eredetiség. Tehát a leningrádi régióban, valamint a Karélia. Komi Köztársaságban. Murmanszk. Arhangelszk. Vologda régióban. van egy hatalmas víztározó igazítani orosz nyelvű neveket. Az asszimiláció az orosz nyelv az előző toponymy vezetett sajátosságait. A sajátosságai orosz toponymy A fenti régiók magukban foglalhatják a egymás mellé helyezése bázisok. impregnálás szubsztrát bázisok helyett nevét vagy szerkezetét melléknévi kialakítás, dekoráció Orosz utótagokat szubsztrát bázisok és t. d. szintézise Különböző típusú nyelvtani és köznév saját névtér generált jellemzői North Orosz toponymie [3].

A terjesztési helységnevek területén leningrádi régióban általában tükrözi a korábbi etnikai határokat. Például, ez ellentétes vízneveket Izhora és Slavyanka. oikonyms orosz ötödét és Chuharskoe kvintekre különböző nevek alapján „chud-”: Chudskaya. Chud. Chudtsy. Chudskaya Gore Chudskoy Bor. Emellett számos nevek, amelyeknek az eredete továbbra is ismeretlen - például a nevét folyók Shoksha. Narva. Sjas. Yavosma. Ragusha. Oredezh.

A legősibb helyen tárolt nevek nevét jelentős földrajzi jellemzők, leginkább - egy viszonylag nagy vízfelületek. ethnonyms és tárolják a helységneveket. ismert középkori krónikák és más források: Varyags (Varegovo) kölpények (Kolbezhitsy) Chud (Chudskaya Rudnitsa) és mások. A legfontosabb szerepe a kialakulását helynevek a térségben játszott balti-finn nyelvek és szláv lakosság. Finn toponymy eddig elterjedt néhány területen a régió (különösen, a déli része a karjalaiak földszoros és kelet-északkeleti régió [4]). Kevésbé gyakori a származási régiójában helynevek Balta, ezek javarészt a déli régió (Bebra, Retomlya, Sitomlya). A karéliai földszoros, amely része volt néhány évszázaddal a svéd királyság. őrizni és néhány svéd helységneveket, a leghíresebb közülük - Viborg.

Az átmenet a terület szabályozása alatt az Orosz Birodalom a XVIII században bővült tározó szláv helynevek és helynevek jelennek legendák. miatt, különösen, Peter I onomateta tevékenységét. Például a falu Nagy fogás Gatchina kerület kapcsolatban a következő feliratot:

I. Péter haladt a jövőben a falu, a királyi kocsi előtte lebontani, és Péter idején azt mondta: „Ó, milyen fogást ki!”.

Szovjet és posztszovjet időszak

A szovjet időszakban, helynévi mező rendszer jelentős változások mentek végbe illetően, mindenekelőtt oikonyms. Új nevek alakult eredményeként átnevezés a korábbi települések és abban az esetben az új, gyakran végzése közben ideológiai irányultsága és gyakran gyorsan változó, attól függően, hogy a politikai helyzet. Tehát tiszteletére prominens a kommunista párt volt: Volodarskaya. Kirovsk. Trotsk (város Gatchina a 1923-1929), Lenin. Ilicheva. Sverdlov. Kingisepp. Rahja. Ulyanovka. Voltak más világnézeti településnevek: Red páncélautó. Krasny Bor. New Life. New World. Kommunar. Az ipar fejlődése és a mezőgazdaság a régió hozzájárult oikonyms pala. Bokszitogorszk. Syasstroy. Farm Equipment, Mehbaza. Egyes településeken disszonáns nevek átnevezett egy esztétikusabb. Például a falu Hora és Kobylya Kobelovo Boksitogorsky kerület kapott új nevet - illetve a Red River és erdei fenyő.

A legnagyobb folyók a régióban:

  • Meadows - nevet láthatólag Vodskaya eredetű (Vodskaya Laukaa Izhora Loukka Fin Laukaanjoki .....) [9].
  • Oyat - fordítás vepsze nyelven azt jelenti: „patak” [10].
  • Syas - származó Balti és finn sääksi «Osprey” [11].
  • Pasha - a név származik, a karéliai Pakshayoki. ahol paksha - vastag, kemény, erős, Joki - River [12].
  • Volhov - miközben víznévkutatás eredetű kapcsolódik a „mágus” [13]. de, amint azt a legutóbbi vizsgálatok szerint, mert nincs elegendő indok. Mások szerint ez annak köszönhető, víznévkutatás finn szó „Olhava”, amelyhez hozzáadjuk, miután a hang „egy” (esetleg a jelentése ugyanaz, mint a „éger”) [14]. Egy másik lehetőség - az esemény a víznév közvetlenül a szláv „éger”.
  • Svir - az ősi orosz össze. ami viszont származik a neve ennek a Veppsian Syuver River - „mély”. [15]
  • Oredezh - több változata van a származási víznév. Az egyik szerint, akkor előfordulhat a finn „vágtató ló” vagy „gyors folyó” szerint egy másik - a régi orosz „dolgozza át” (a szín a parton - „barna, vörös, vöröses”) [16].
  • Pchovzha - eredete ismeretlen.
  • Vuoksa - finn vuoksi - folyam [17].
  • Narva - 1927-ig volt az úgynevezett „Narva”, 1927-ben kezdeményezésére az észt oldalán átkeresztelték Narva [18]. A származási víznévkutatás több változata van. Becslése szerint a M. Vasmer. a név származik Veps. narvaine «küszöböt». RA Ageev találgatásokba az eredetét a Balti víznévkutatás - a széles körben elterjedt gidronimicheskogo gyökér * Nar - / * Ner- (. Vö "merülés") [19]. Az egyházi szláv szótár a folyó neve a magyarázata a „Narva - önként, szándékosan” [20].
  • Neva - számos elmélet létezik a származás víznév. Az egyik szerint a név származik az ősi finn neve Ladoga-tó - „Nebo” (finn nevo -. Sea) szerint a másik - a finn szó „Neva” (finn neva -. „Swamp”), van is egy változata eredete a svéd „meztelen „(svéd ny -.«új»(folyó)).

A régióban több mint 1800 tavak, közülük a legnagyobb:

Kapcsolódó cikkek