Írja egyszerű mondatokat japán, japán nyelvű online
Tanuljunk most, hogy egyszerű mondatokat, és hogy mit kell hívni a szakma japánul.
Az előző leckében megtanultuk kell bemutatni, és mi volt egy ilyen mondat:
Watashi wa ______ desu. I - (az Ön neve).
Például: Watashi wa Daria desu. I - Daria.
Valami, ami kiállja a részecske wa a téma mondat.
A részecskék wa - index téma és szó lehet fordítani, tisztelettel.
Desu - kapcsolóige értékkel van.
Ha lefordítani ezt a feltételezést szoros értelmében viszont: én Daria és én Darja. Ez nem hangzik túl jól, így a fordítás: I- Daria, hogy a szokásos kötőjel desu. By the way, a hang u desu gyakorlatilag nem ejtik.
Most tekintsük az alapmodell kínál, amelyek célja a állítmány melléknév vagy főnév.
Ezt a modellt használva, azt mondhatjuk, hogy valami vagy valaki valami, vagy valaki.
Például: Ő egy diák. (Ő egy hallgató). Ő - a tanuló, stb
A helyszínen az állítmány (B) lehet nem csak a főnév, hanem melléknév.
Például: House - jó kislány - szép (Gyönyörű).
Új szavak (Atarashii kotoba)
gakusei - diák
seito - diák
kaishyain - a munkavállaló a cég
sensei - tanító
ano hito - az a fajta ember, akivel
II - jó
Most gyakoroljuk:
Ya diák. Watashi wa gakusei desu.
Diák - jó. Gakusei wa ii desu.
Most próbálja mondani, japánul:
I - a tanuló.
I - egy diák.
I - a munkavállaló a cég.
Ő - egy tanár.
Ez az ember (ő) - jó.
Biztos vagyok benne, az információ a cikkben bebizonyította, hogy nagyon hasznos az Ön számára. Azt akarom tudni, hogy a japán nyelv még? Majd hívlak benneteket, hogy a záró a klub rajongói a japán nyelvet. amely összehozta azokat, akik egyszerűen csak érdekli a japán és a kultúra, hanem aktívan vizsgálja a nyelv a japán. A klubunk nyílt területeken, mint a tanulmány karakterek a billentyűk, beszélünk japán, szókincs, olvasás, nyelvtan, és sokkal több! Siess Start amíg a helyére még nem ért véget!
Csatlakozz az exkluzív klub is itt.