cseh
A hangsúly a cseh nyelv mindig az első szótagon van. Magánhangzók vannak jelölve akcentussal (á, é, stb) valóban képviseli a hosszú magánhangzók és nem tudja elviselni a stresszt egy szót sem.
Ez használ a latin ábécé néhány további leveleket.
1. Ha a lágy mássalhangzók (C, C, J, D, n, R, S, T) szemben e, annak jelzése, lágyság át, hogy a levél: Delo - gun, egy fegyver; telo - a test; Neco - valamit, bármit;
2. d, t, n, és meglágyult előtt magánhangzó és i i. Ebben az esetben a speciális megnevezést nem szükséges lágyságot: kniha [kniha] - könyv; nic [sic], - semmi; Dilo [di: lo] - üzleti, munka;
3. Mielőtt magánhangzók E, E, Y, Y Mássalhangzók d, t, n maradnak szilárd: délka [de: LCA] - hossza; futamidő [tenor] - futamidő; dýha [di: ha] - rétegelt lemez; typ [típusú] - típus;
4. A zöngés mássalhangzók elkábítottunk végén szavak és mielőtt zöngétlen mássalhangzók: krev [kref] - a vér; polévka [poléfka] - leves; tužka [TUSKA] - ceruza;
5. zöngétlen mássalhangzók előtt zöngés ejtik, mint hangot: prosba [prozba] - kérelmet; kdy [GDY] -, ahol; kde [GDE] - ahol;
6. Az R betű egyedi hang a cseh nyelv, amelyben a hang lehet hasonlítani a hangok az orosz nyelv [GC], [pu]. Kimondva egy hang.
a) R [RJ] - csengő. Kimondva előtt magánhangzó és zöngés mássalhangzók Réka, emelkedik.
b) R [pu] - süket. Kimondva végén egy szót, és miután zöngétlen mássalhangzók: Tri, Kreslo.
7. Az kiejtése mássalhangzók előtt e:
a) d, t, n E ejtik, mielőtt óvatosan: děti, telo;
b) között V, F, P, B, és egy további hang e [j]: věž [veshsya] - egy tornyot; oběd [OBET] - vacsora;
c) egy további hang [n] m és közötti E: Mesto [Mesto] - városi; Mesic [EUMM c] - a hold; hónap;
8. A r és l. Megfelelnek [r], [L] a szótag (szótag forma nélkül magánhangzója hang) cseh. Amikor ejti ez szótag úgy tűnik elmosódott hang, emlékeztet az orosz [s] (a hang meg kell mondani a lehető legrövidebb ideig). Ha egy szótag alakított vagy R L jelentése az első, akkor azt hangsúlyozta: mrkev, Vlk, Krk.
9. szerint h. Cseh hang [h] ukrán kifejezettebb [i]: volt, hrad. Az orosz, a hang megmarad a felkiáltójel „Wow!”. Sound [g] a Cseh nyelven jelenik csak szavakban a külföldi származású. gymnázium.
10. E, Y után mássalhangzók e → azaz elején szavak után magánhangzóra e → e. Elején a szavak után mássalhangzók ch, g, h, k, q, a szabály y →, és más esetekben a y → s.
11. J j kombinációk magánhangzókat át a transzkripció a következőképpen: - az elején a szó ja → I, je → azaz, Jo → yo, ju → w: JUZA → Hughes; - miután egy magánhangzó → I ja, je → azaz jo → e, ju → w: Majerová → Maerova; - miután egy mássalhangzó → rd ja, je → rd, jo → o, ju → yu: Aljo → Alo. Mielőtt mássalhangzók és a végén a szó j → d.
12. Egyéb szabályok. A kombináció zc szól „ai”. Példák: zcela [stsela] - az összes; zcukernatět [stsukernatet] - cukor;
Azaz végződő női nevek átadott Ia. Vége ký cseh vezetéknevű transzkripciós találkozik dákó. Befejezés női nevek à hagyjuk továbbítja orosz-én, amikor van egy nyilvánvaló etimológiai kapcsolatot az orosz szót: Svetlá → Bright.