Olvasd mondja meg, hogy élsz - Agatha Christie - 1. oldal
Ez a könyv - a válasz. A válasz arra a kérdésre, hogy amit feltett kap nagyon gyakran.
A legtöbb ember valószínűleg nem akar tanulni valamit. Ez csak egy kis csavar a beszélgetést. De időről időre találkoznak egy vagy két ember, akik igazán érdekel.
Ezen túlmenően, ez a kérdés, amely meghatározza az elmúlt régészet: Nos, mondd csak, hogy élsz?
És a csákány, ásó és kosarak, megtaláljuk a választ.
„Ez volt a mi főzőedények.” „Ebben a nagy árok mellett tárolt gabona.” „Ezek a csont tűk varrunk ruhát.” „Ez volt az otthonunk, ez a mi fürdőszoba, ez a csatornázás rendszer”. „Itt, ebben a pot arany fülbevaló - hozománya lányom.” „Itt egy bankot, a smink.” „Ezek a főzőedények itt egyáltalán azonosak. Megtalálja több száz őket. Vettünk őket sarkán Potter. Mondjuk Woolworth - hívod, hogy az idő? "
Alkalmanként találkoznak a Királyi Palota, néha Temple, sok-sok kisebb királyi temetkezési. Ezek a dolgok jó benyomást kelteni. Úgy tűnik, a hírek az előadások, azok megjelennek a képernyőn, akkor hallani őket! És mégis úgy tűnik, hogy azok, akik részt vesznek ásatások, ez az érdeklődés a mindennapi életben egy fazekas, a mezőgazdasági termelő, aki készített szerszámok, aki olyan ügyesen faragott pecsétek és amulettek állatokat ábrázoló - vagyis az említett listákat, gyermek versek: a hentes, a pék, a mester így gyertyatartót.
Összefoglalva, a figyelmeztetést, hogy elkerülje a kellemetlen meglepetéseket. Ez a könyv nem azt jelentette, hogy a mély - nem fog világítani a régészet egy szokatlan oldala, nem lesz sem szép leírásokat a természet, sem az érvelés a gazdasági és faji problémákat, nincs története.
Röviden, ez egy kicsit, egy kis könyv tele napi tevékenységek és események.
PARTANT pour la Syrie [1]
Néhány hét után, megyünk Szíriába!
Vásárlás ősszel vagy télen, hogy szükséges a forró éghajlat, a benne szereplő bizonyos nehézségek. A tavaly nyári ruhákat, amiről úgy gondolta, hogy optimistán ő „megy”, most, hogy eljött a pillanat, hogy nem „go”. Először is, (mint mondják a készletek vannak lehangoló hordozók bútorok) „Rongyos, karcos és jelölni.” (És ezen kívül, összezsugorodott, égetett, furcsa). Második - sajnos, sajnos, azt kell mondanom, ez - túl szűk ahhoz, hogy bárhová.
Tehát, üzletek, áruházak, és:
„De persze, mod, most már egy ilyen dolog nem kér. És itt van a bájos jelmez - O. S. [2] - sötét tónusok. "