Szergej Mihalkov és a meséket - APN - Politikai hírügynökség

Szergej Mihalkov és a meséket - APN - Politikai hírügynökség
Szergej Mihalkov meghalt. Gondol rá, mindig emlékezni a régi közmondás: „A föld a vak görbe - a király.” Ránézett a szovjet társadalom józan, szeme nem torzította ül a szem minden szovjet gyermek szilánk beültetett hivatalos propaganda a híres „troll tükörben.” Mellesleg, a „tükör troll” - egy szálka, mert Andersen „A Hókirálynő” kifejezés a „tükör az ördög.”

A Lem a „Futures Congress” leírja a társadalom, mind az állampolgárok, akik látni hallucinációk hatása alatt kifejezetten a levegőbe vegyi anyagok. És csak a vevő „otrezvin”, akkor láthatjuk, hogyan működnek a dolgok a valóságban (a meleg nyári estén, egy pillanat válik a szürke tél, egy luxus étterem megfizethetetlen ételek - egy szűk cellában szinte vályú ivók, stb.) Mihalkov egyike azon kevés ember a szovjet elit, aki mindig is otrezvin hogy magát és nem téveszthető össze egy pillanatra. Ezért készségüket szolgálni minden rendszer és a „szakítás mindent az élettől.” Megértették az országot, ahol élnek.

Hadd emlékeztessem önöket a történetet. Trojka fiúk egy űrhajó repül az űrben. Feltételezzük, hogy a fiatal űrhajósok, hogy elérje a többi világban. De itt a bökkenő - törés esetén. Ezek próbál kijutni az űrhajót az űrbe. De meglepetésére, hosszú csúszás a csatornákban és jönnek ki belőle - a Földön. Flight nem volt! Az űrhajó volt szimulátor! űrhajósok csapat már félrevezette. Az utolsó, van egy igazi cameo űrhajós (Leonov), és egyfajta hang mond valamit, mint a „nichavo, robyaty, akkor is repülni.”

NATASHA. És mi volt valójában a ketrecben. mi csak nem volt oroszlán, és tengerimalacok. Tér termesztett paradicsom, uborka vár tér, kinézett az ablakon, és mi, bolondok, egyszerűen játszott. És nem egy órát, nem kettő, hanem több mint két hétig. Az ablak mögött kék, majd rózsaszín. Emlékezés undorító!

VADIM. De meg kell tisztelegni őket. Mindent jól átgondolt: a berendezés működését, és a súlytalanság érzését, és fényhatások, közelítő valós térben környezetben. Nagy! Ne mondj semmit!

NATASHA. És ez még mindig fáj. Tényleg nem nélkülözheti ezt a cirkuszt? Nem világos, hogy amit az imént elérni?

Fjodor. Ellenőrizték a barátság és partnerség az űrben szálló.

VADIM. Fierce proverochka. Mi nem hagyjuk a földön.

NATASHA. Utánzata. Igen, mi! Szégyentelen! Azt hiszem, akkor töltött rúgás ezen időt és erőfeszítést igényel. Kezdhetnénk a Marsra, és nem folyamodik ilyen csaláson. És általában. kiderül, hogy nem bízunk.

Pontosabb és gonosz paródiák a szovjet társadalom, és nem tudja elképzelni. Boldogtalan szovjet emberek azt gondolták, hogy a kommunizmust építő, repül az űrbe, hogy a többi világban! És valóban, mi voltunk a csatornába! Utalás a Wells Morlocks és látható szabad szemmel. Mihalkov egyike volt azon kevés szovjet eloev, tudta, hogyan kell működtetni a rendszert. És dolgozott hivatásos vigasztaló Morlocks ( „nichavo, akkor is repülni”), ki a jóság óvatosan hint nekik, hogyan mennek a dolgok.

Tehát mi marad? Will mese. Mihalkov ritka, és nem szívesen osztja meg a bölcsesség. És biztosan nem a gyerekek verset. Még egy gyerek, én inkább azt, hogy bármilyen furcsa mese „Uncle steppe”. Mivel bácsi Stepan - csokoládé finomított cukor és melasz máz szilárd. „A rendőrség nagyon szereti a gyerekeket. Ez mindenki tudja. Imádják nemcsak a gyerekek, és minden, válogatás nélkül. Ne hidd el - nézd gyermekek filmek. A filmek, a rendőrség mindig mosolygó gyerekek. És egész idő alatt tisztelgett ... Ha valaki fog esni rendőr, aki nem mosolyog, és nem köszönt, akkor egy hamis rendőr „- ironikusan Jurij Tomin a klasszikus könyv” járt a városban egy bűvész. "

De meséket nyilvánul igazi Mihalkov - nem író értelmetlen meséket a gyermekek számára, és egy férfi, aki tudja, az élet. Eddig néztem a környező valóság, tudom ezeket a modelleket. Azonban itt meg kell idézni.

„Azt akarom, hogy puttonyos” (részlet)

A gyerek látta, hogy egy kiskutya.

- Gyerünk! Nézzük seggét!

- Gyerünk! - happy kölyök, és fáj Kozlenok megharapta a lábát.

- Várj egy percet! - A gyerek sírni kezdett. - Azt akarom, hogy tompa, de mit csinál?

- És azt akarom, hogy harapni! - Kölyök válaszol, és ismét megharapta Kozlenok.

A kis példázat. És nem csak civakodó gyerekek. És az a tény, hogy a szabályok és a méret nem mindig lehetséges előírni a többiek. És fordítva - kívülről nem írja elő a szabályokat, annak lehetőségét, hogy a játékot. Ez az értékes? Számomra - igen. Függetlenül attól, hogy a fenti banális? Talán. De nem szabad elfelejteni, hogy a banalitás is ki kell fejezni - a maga idejében. Ellenkező esetben, akkor el kell érnie a fejedben, töltő kúp.

„Kutya és a kígyó” (részlet)

- Itt rám nézel, és mond valamit. És otthon minden morog rám, morgó

és ugat! - Kölyök Snake mondta. - Minden tanítok dolgozunk: a watchdog és

Ball, és még a korcs. Belefáradtam, hogy hallgattam őket.

Míg kölyök panaszkodott Snake hallgat.

- Ide barátaim? - Megkértem a kiskutya, és leugrott a csonkot a

A kígyó megfordult, és megharapott egy kutya.

Más példázatot. Mintegy hiábavalóságát barátság kígyók. És persze, hogy miért kell választani annak idegen. Bolond? Elcsépelt? De nézz körül, hány ember beszél a viperák. A természetes következménye. Mit is mondhatnék, nagyon gyakran megkísérli az orosz vezetés „hogy integrálja a Nyugat” emlékeztetnek, hogy egy egyszerű példázat. Míg a beszéd, West gyűrűcske összegömbölyödött, és várt. És csípések tízévente feltartóztathatatlanul.

Az oroszlán és a címke (részlet)

Leo felébredt harag, és elkezdett rohanni,

Ő törte meg a csendet egy vad, fenyegető morgás -

Néhány állat úgy döntött, hogy gúnyolódni Leo:

Lion farka, azt tűzte a címkét.

Meg van írva: „szamár”, van egy szoba és egy frakció, a dátumot,

És kerek pecsét és aláírás mellé valakit.

Leo elvesztette az önuralmát: hogyan kell? Hol kezdjük?

Megzavarhatja a címkét a farkát. A számot. A pecsét?!

Még meg kell válaszolni! <…>

Leo elvesztette az ő véleményét, fokozatosan, elsorvad,

Akkor ez, akkor mások kezdett utat,

És valahogy, a hajnal a Tanyán Leo

Hirtelen jött a szamarat „I-aa!”

Mit mondhatnék végre? Wise szovjet kígyó, Ká a szovjet nómenklatúra, Szergej Mihalkov egyike volt azon keveseknek, akik megpróbálták, hogy a szovjet nép jellemző viselkedés. Apropó nagy stílus, hogy fogalmazzuk meg „Shulchan Aruchot”. Persze, nem éri el néhány saját utalásokkal, mesék tűnt rusztikus és betekintést a jövőben a szovjet „űrhajósok” - is szörnyű, hogy igaz legyen. De Eloy Mihalkov, bár neki tulajdonított teljes cinizmus, megpróbálta megmagyarázni a szovjet „az emberek mely sötétségben jár vala”, az egyszerű igazság. Amit nem lehet barátkozni kígyók. Vagy a vágy, hogy popsi nem egyenlő a vágy, hogy harapni. Vagy azt, hogy az űrhajó nem mindig repülni a Marsra, akkor is, ha ezen a napon és éjszakán trombitálást propaganda. Vagy káromkodás a kapunál lóg, annak ellenére, hogy a közmondás (lásd a példázat a Lion).

Kapcsolódó cikkek