Serebryanoye kopitse
Élt a régi gyár egyik, becenevén Kokovanya.
Kokovani család elhagyta, jött, hogy az árva gyerekek. Megkérdeztem a szomszédok -, ha valaki tudja, és a szomszédok, és azt mondják:
- A közelmúltban, a Glinka árva család Gregory Potopayeva. Egy magas rangú hivatalnok azt mondta a lányoknak, hogy, és egy devchonochka a hatodik évben, senki ne a mester kézzel készített. Tehát tudod venni.
- Kellemetlen devchonochka nekem valamit. Parnishech-, hogy jobb. volna tanították meg az üzleti, ő lett cinkosa növekedni. De egy lány tetszik? Amit tettem valamit tanulni vált?
Aztán arra gondolt, és arra gondolt, és azt mondta:
- Ismertem Grigorij, és felesége is. Mindkettő szórakoztató, de ügyes. Ha devchonochka szülők nem fog szomorú vele a házban is. Elviszem. Vajon csak akkor fog menni?
- Gyenge üdülő neki. A jegyző kunyhó Grigoriev adott néhány Goryunov és elrendelte mert a takarmány egy árva, még nem elég idős. És a saját családja több mint egy tucat. Nem szabad enni, hogy töltse. Itt vannak a hostess és vzedaetsya az árva szidja őt egy darab valamit. Ez még egy kicsit, és megérteni. Ez szégyen neki. Hogy ne menjen ezen az élők között! És azt hiszem, hogy meggyőzze.
- És ez így igaz - felel Kokovanya - meggyőzni valahogy.
Az itt és azért jött, hogy az emberek, akik éltek árva. Úgy látja, a teljes kunyhó emberek, nagy és kicsi. A golbchike, tűzhely, devchonochka ül mellé, és a macska barna. Devchonochka kicsi, és a macska kicsi és mielőtt a vékony rongyos úgy, hogy szinte senki egy kunyhóban hagyja. Devchonochka ez a macska simogatása, és ő dorombol hangosan előtt, hogy az egész kunyhó hallható.
Kokovanya nézett devchonochka és megkérdezi:
- Hogy Grigoriev valamit podarenka?
- Ő a leginkább. Kicsi valamit, így még egy szakadt macska valahol felvette. Nem tudjuk elhajt. Minden emberem peretsarapala, és még etette!
Kokovanya és azt mondja:
- Barátságtalan, látta a fiúk. Ő nyerte purrs.
És akkor megkérdezi árvák:
- Nos, mint podarenushka, menj, hogy éljek?
Te DEDO, megtudta, hogy én Darenkov név?
Igen, így - megfelel - jött magától. Azt hitte nem csodálkoznak véletlenül megüt.
- Van mit? - kérdezi devchonochka.
- I - mondta -, mint egy vadász. Nyári homok mosott, aranybányászat, és a téli erdőben kecske távon, de még mindig nem lehet látni.
- Nem, felelte Kokovanya. - Csak én lőni a kecskék, és nem fog. Látom a vadászat, amelyben helyet is bélyegezni a jobb mellső lábát.
- Akkor rajta?
- De megy az életem, ahogy azt fogja mondani - mondta Kokovanya.
Devchonochka volt kíváncsi a gyerek tanulni valamit. És látja - egy vidám öreg olyan szelíd. Azt mondja:
- Én megyek. Csak ezt a macska Murenko is figyelembe. Nézd, mi a jó.
- Róla - ez felelős Kokovanya - ez magától értetődik. Ez hangos macska ne vegye - bolond, hogy maradjon. Ehelyett balalajka ő van a házban lesz.
A háziasszony hallja a beszélgetést. Rada-radehonka hogy Kokovanya árva hivatásához. Hamar Darenkiny gyűjteni holmiját. Attól tartva, hogy az öreg meggondolta magát.
A macska tűnt, hogy megértsük, túl, az egész beszélgetést. Dörzsöli a lábát valami olyan purrs:
- Prospect ht találta. Pr-ht. Ez vezetett Kokovanya árva élni vele.
A nagyon nagy, de szakállas, és ő volt Tiddly és nosishko egy gombot. De kimennek, és rongyos koshchonka őket ugrált.
És elkezdte élni a nagyapjával Kokovanya, árva Darenkov igen cat Murenko. Éltek boldogan, nem sok jó felhalmozott, és lakhelyet nem sírni, és ennyi volt.
Kokovanya reggel munkába indul. Darenkov a házban takarítás, de a húsleves használják főzni zabkása, és a macska vadászott Murenko - gyönyörködtető egerek. Estére, gyűjt, és jól érzik magukat.
Az öreg mestere volt a mese. Darenkov szeretteit meséket hallgatni, de a macska Murenko így purrs:
- Prospect ht mondja. Pr-ht.
Csak miután mesék Darenkov emlékeztetnek:
- Dedo, a kecske egyesek szerint. Mi ez?
Kokovanya könyörgött az első, majd azt mondta:
Ez a gyerek különleges. Ő a jobb első lába körme ezüst. Milyen helyen bélyegezni patáját - lesz egy drága kő. Jelzett az ő ideje - egy csapásra, pecsételni a 2-2 kő, és ahol a láb fogja verni - van egy halom drágakövek.
Azt mondta, hogy ez, és nem tetszett. Azóta a Darenkov a vita, hogy ez a kecske.
- Dedo, és ez nagy?
Kokovanya mondta neki, hogy a növekedés a kecske nem az asztal felett, karcsú lábak, fej könnyedén.
A Darenkov kérdezi újra:
- Dedo, és ő szarva?
Rozhki- majd „felelte - ez kiváló. Rendes kecskék két ágra, és ő öt ága.
- Dedo, és aki eszik?
Senki - megfelel - nem eszik. Fű és levelek takarmány. Így is, széna Haystacks enni télen.
- Dedo és szőrme neki?
- Nyár - reagál - burenkaya mint itt nálunk Murenko, és a téli egy kicsit szürke.
- Dedo, és fülledt?
Kokovanya még dühös:
- Milyen fülledt! Ez a hazai kecskék vannak, és az erdő kecske, ő és az erdő illata van.
Ő lett Kokovanya ősszel az erdőben gyűjteni. Meg kellett nézni neki, amelyben az oldalán a kecskék legelnek tovább. Darenkov és kezdett feltenni:
- Vigyél, Dedo, benne. Tudok legalább látni sdaleka kecske.
Kokovanya és elmagyarázza neki:
- Sdaleka valamit, amit nem kivenni. Minden kecske szarva ősszel. Nem lehet megmondani, hogy mennyit ágak. Winter itt - egy másik kérdés. Egyszerű szarvatlan kecske járni, és ez, Ezüst pata, mindig szarv, még a nyáron, még télen is. Akkor lehetséges, hogy ismerje sdaleka.
Ez is kimentette. Darenkov otthon maradt, és Kokovanya az erdő eltűnt.
Öt nappal később hazatért Kokovanya mondja Darenkov:
- Most, az oldalán sok Poldnevskoy legeltetés kecske. Vissza és megy télen.
- És mi - kérdezi Darenkov - télen az erdőben egy éjszakán át lesz?
- Ott válaszol - Van egy téli cirkusz kaszálás kanál áll rendelkezésre. Egy jó komédia, egy kandalló, egy kis ablakban. Nos ott.
Darenkov kérdezi újra:
- Ezüst pata ugyanazon az oldalon a legeltetés?
- Ki tudja. Lehet, hogy ott volt.
Darenkov ide és hadd kérdezzük:
- Vigyél, Dedo, benne. Leülök a stand. Talán Silver pata szoros illeszkedés, - Értem.
Az öreg intett a karját az első.
- Mit! Mit! Függetlenül attól, hogy elegendő téli erdőben kislány megy! Síelés mert szükség van, és nem tudom, hogyan. Ugruznesh a hóban valahol. Hogyan leszek veletek? Freeze még!
Csak Darenkov nem lemaradt:
- Vegyük Dedo! Síelés, tudom, hogy egy kicsit.
Kokovanya kedvét-kedvét, majd gondolta magában: „Code csinál? Idő látogatás másik nem kért. "
Tehát azt mondja:
- Oké, értem. Csak ne feledd, az erdőben nem ordít, és az otthon az időt, hogy nem kér.
Mivel tél jött teljes erővel kezdték gyűjteni az erdőben. Kokovanya fektetve kézi szánkó kekszet két zsák vár vadászat és más dolog, hogy amire szüksége van. Darenkov túl góc jelenleg kiszabható. Loskutochkov vette a baba ruha varrni egy labdát a cérna, tű, és még egy kötelet.
„Meg tudjuk - azt hiszem - ezt a kötelet Silver pata fogás?”
Sajnáljuk Darenkov hagyja a macskát, de mit lehet tenni. Simogatta a macska, akkor viszlát, beszél vele:
- Mi Murenko, nagyapja az erdőben megy, és akkor otthon ülni, egeret fogni. Mint látni fogjuk, Silver pata és kapuk. Megmondom majd.
Cat ravasz pillantások, és ő dorombol:
- Prospect ht találta. Pr-ht.
Küldj Kokovanya a Darenkov! Minden a szomszédok divuyutsya:
- Vyzhilsya őrült öreg! Ez a kislány az erdőben télen vezetett!
Hogyan lesz egy Kokovanya Darenkov a növény menni hallani - kis kutyák valami nagyon aggódik. Ez Barking igen csikorgó emelt, mint egy állat látták az utcán. Úgy nézett ki - és ez Murenko az utca közepén fut a kutya pattog. Murenko vissza addigra. Most annyira egészséges. Feist neki, és nem merik megközelíteni.
Én kiabálni Darenkov, nem tudta csalogatni a macskát. Mit kell tenni? Gyerünk. Nézd - Murenko párt fut. És kaptam a fülkében.
Ez volt a fülkében három. Darenkov büszkélkedhet: