„Hamupipőke” film

„Hamupipőke” film

Az ötlet, hogy írjon a játék „Hamupipőke” a híres mese Sharlya Perro született Evgeniya Shvartsa miután találkozott színésznő Yaninoy Zheymo. Ez volt az látta a címszerepben. Azonban, rendezők és Kosheverova Shapiro, amikor megtudták, hogy Jaime már megfordult 37 éves, úgy döntött, hogy megpróbálja a szerepe Hamupipőke fiatalabb színésznők. De miután egy személyes találkozó Jaime Kosheverova rájöttem, hogy tévedtem, és hogy csak ez a színésznő fog jelentős szerepet játszanak. Később a naplók rendező írta: „Jaime jött néhány speciális sugárzást, ő sugárzott a jóság, a természetesség és adott hitet boldogság”

Hamupipőke valójában idősebb, mint a két „testvér”, és még a „herceg” - színész Alekseya Konsovskogo. Ő csak akkor lehetne távolítani az este, mert az arc reggel már nem volt ennyire fiatal.

- A keze egy nagy tervet adott ki a valódi korát, így meg kellett, hogy Jaime magas, fehér kesztyű, - mondja Igor Klimenkov (Knave). - De a többi Yanina Boleslavovna úgy viselkedett, mint egy hétköznapi lány: a kettő között a forgatás, akkor felmászott a kocsi vele tök-és beszélgettek. Azt rágcsál napraforgómag, Hamupipőke füstölt „Fehér-tenger”. Mivel ez volt könnyű és egyszerű, Megigéztek, mint egy gyerek szerelmes ...

„Hamupipőke” film

Fél ruhák függönyök
Minden pavilonok forgatás zajlott a „Lenfilm”. A háború alatt, a filmstúdió készlet szinte teljesen lebombázták, vagy elégették. Ruhát hősnők, köztük egy jelentős, arra készül, függönyök, asztalterítők, és a cipő Hamupipőke kellett varrni az első, és csak ezután díszítjük alatt kristály cipő, mert találni kész cipőt harmincegyedik „zolushkinogo” méret nem tudott.

elkobzott jelmezek
„A pavilonok nem fulladt, és a felső ruhát a királyi labdát, minden tekert sál és kendő. De ha egyszer hallatszott a parancsot: „Action!”, „Ball vendégek” csepegtető sál és csizmát és imponálóan legyezte magát, ha meleg van, „- így írja le Yanina Zheymo forgatás levelében a húgának.
Az extrák a varázslatos tájat a királyi labdát, elő luxus WC - háromezer jelmezek, a berlini Theater elkobozta a szovjet hadsereg a 45.. Nehéz brokát és finom panne egy évvel korábban a forgatás propylilis raktáron. Riga mellett, amelyek teljes körű utcai fényképezés, most lovaggá fegyvereket hozott az egyik elpusztult teuton vár.

Egyébként ugyanaz Fainoy Ranevskoy (Mostoha) volt egy incidens - elvesztette a kedvenc körgyűrű.
- Minden keresni gyűrűm! - színésznő sírt. - Ez önmagában többet ér, mint az egész film!
Kinogruppa keresve ékszerek mászik a földön, szitálás ujjai fű és a por. Míg a gyűrű nem talált, Ranevskaya hajlandó menni a készlet. Amikor kiderült, a hiányzó, a színésznő továbbra is jár szerencsére.

„Hamupipőke” film

„Herast akkor - egy paraszt!”
Miután Faina harcolni Erastom Garinym (király).
„Herast akkor - egy paraszt!” - kiáltotta Garin, amikor megjelent a lány öltözőben alsónadrág, és megveregette az arcát. Garin sértett és a bal beállítani, dobott egy királyi palástot. Később, a színész találtak egy közeli kocsmába. Részeg volt körülvéve törzsvendégek intézmények és felkiáltott: „Ki akar koccintanak a király?!”

„Hamupipőke” film

Istennel!
By the way, Evgeny Shvarts, aki mindig szigorúan követte a szöveget, csak Ranevskaya engedélyezett improvizáció a forgatáson. Például a mondat: „Én futás, nyüzsgő, a bányászat és arra törekedett, hogy rabul ejti ...” találták Faina jobbra forgatás.
„Volt még egy jelenet - írta Ranevskaya naplójában - Kezdek készen a labdát, és megpróbál a különböző tollak - én magam jött: úgy tűnt nekem, nagyon jellemző mostoha panaszkodnak a sors, majd nézz a tükörbe, amivel a feje különböző tollak és élvezze őket. De az akció nem volt a szövegben. Evgeniy Lvovich nézett, én nasochinyali, felnevetett, és megcsókolta a kezét: „Istennél"

„Nincsenek királyok!”
Az államfő által Erast Garin nem volt a kedvére kinochinovnikam. Színész emlékeztetett arra, hogy hívták, hogy a rendező a film stúdió „Lenfilm”, és ingerülten: „Te nem játszik igazi király! Az életben, ezek nem történhet meg! "
„De ahogy a” Hamupipőke „idején lőtték nyolcvan százaléka erőkifejtés célzó fordult be egy Shishkin” Reggel egy fenyves erdőben „termelt nem hozott eredményt. A kép meg a képernyőn, és még hozott némi örömöt nem csak gyerekeknek „- írja emlékirataiban Garin.
Cenzúra szöveget, hogy azt mondja a keretben fiú oldalt. A Schwartz játék oldala azt mondja: „Nem vagyok bűvész, én csak a tanulás! De a szeretet segít, hogy valódi csodát! „A cenzorok azt kérte, hogy a” szeretet „szó változott a” barátság ".

„Hamupipőke” film

„Hamupipőke” film

* És ki ez a szép régi ember, aki mindig táncolt zene nélkül?

* Puss in Boots - egy kedves fickó. De hogyan jön - eltávolítani csizma és alszik valahol a kandalló mellett. Nem ugrik rám, nem fut.

* Hosszú ideig én fordult őt egy béka. De, sajnos, az öregasszony nagy kommunikáció.

* Sajnos a királyság nem elég. Van hová barangolni.

* Milyen mesés undorító!

* Nem vagyok bűvész, én csak a tanulás, hanem a barátság segít, hogy valódi csodát!

Kapcsolódó cikkek