Vicces versek gyerekeknek, iskolai barátság és a szeretet
A lány Szeretem a kertünkben.
Én holnap a homokozóban, hogy eljön
És pompom kalapok Wild Child. Let üvöltés!
De ne felejtsük el nekem az egész évben.
Lera és uraim
Kötél ugró Lera
A világos ruha egyszerűen,
És neki Cavaliers
Követve ugrás farok.
Nőnek fel, és vált Lera
Valeria Nő,
És ugrik Cavaliers
Egész lovasság!
Mindenki dogadatsya-
Antonina szerelem!
Nos, akkor! Ő volt közel húsz,
És tavasszal utcán!
Ő lett gyengéd és szelíd,
Walking könnyű léptű,
Reggel, ő énekel, mint a madár.
Hirtelen és legfiatalabb testvére
Felébredek hajnalban,
Azt mondja -Pora beleszeret!
Már majdnem tizenhárom éves.
Natasha az osztályban
Néztem a srácok:
„Jurij? Túl pufók!
Petya Rostov túl kicsi!
Itt Alyosha kedves fickó!
Én szerelmes vele, talán. "
Megismétli a osztálytérkép
Amennyiben az Irtis, ahol a Jenyiszej,
A szeretet az asztalon
Óvatosan suttogja -Aleksey!
Alex úgy néz ki, sajnos:
„Mit akar tőlem?”
Mindenki tudja, hogy a lányok
Ő félt, hogy milyen tüzet.
Megértette nem lehet!
Hunyorogva,
Ez gumi kérte,
Ő sóhajt,
Miért valami itatós
Ez ad neki szerető.
Alex elvesztette az önuralmát!
Mit tett vele súlyosan
Vertem őket, miután a leckét.
Tehát az első napon
Kezdje szenvedést.
Ne lepődjön meg - Szerelmes vagyok,
Bár én magam vagyok meglepve,
Nem lehet megérteni,
Az, amit én állítják.
A szerelemben, meglepődött,
Megyek Alyona,
Zöld sapkát.
Vele vagyok mostanában az udvarban
Baleset közel falvak
És most keresem a szótárban
Szavak az L betű:
Szerelem, Loving,
Kedvenc lenni ...
Szótár én nem sikerül.
Ülök, fölé hajolt,
És tanulni: Kedvencem
Ki valaki szeretünk.
Tanulok újra és újra:
Szerelem - érezni a szeretetet.
Nem, én az igazat
És miután elolvasta a szótárban,
Nem lehet megérteni,
Az, amit én állítják.
A szerelemben, meglepődött,
Megyek Alyona,
Zöld sapkát.
Svetka szomszéd
Nem hajtott,
Aztán nevet,
Sírna,
Aztán dühös,
De anyám azt mondta,
Annak érdekében, hogy ez nem jó,
Mi egy lány van szükség
Képes arra, hogy a barátok,
Mi ez a pápa, akkor
Még több gyerekkori barátok
És mi együtt játszottunk,
És a hal halászott ...
Egy ilyen lány,
Mint az anyám,
Persze, én is
Barátkozz és én!
(O. Bundur ■)
Örülök úgy,
Olyan vagyok, mint egy álomban,
Mert a legjobb fiú
A legjobb fiú az osztályban,
A legjobb fiú a világon
Rám mosolygott reggel.
Minden fél
Minden a falakon,
Deszka padló,
Az egész szoba
napfény
Felmelegítjük.
A költő szíve
melegen tartani
téged,
Vatrushkina Sveta!
(L. Yakovlev)
Barátom hóember
Voltam egészséges, de most fonnyadt.
Hoztam neki fagylaltot -
Felsóhajtott, és lógott az orra.
A fagylalt nézett unalmas.
És ez volt számomra -
Az utolsó előtti hétvégén,
Mivel a lány.
(N. Karpov)
Itthon vagyok ma korán
Azt vissza - sietett.
A közelben sétál Oksana,
Majd feleségül.
Az élet azonban nehéz,
Ez nem lehetséges anélkül, hogy a feleségét.
Mi különösen Oksana
Ötödik óra, mint a szerelem.
Anya, persze, majd sírni,
És én meggyőzte apját.
Vagyok férfi, és a latyak
Valahogy megemészteni.
De a lényeg a végén
Meg kell adni.
Azt kérdezik: „Vajon a lányom?
Itt van egy lánya, I - felesége. "
Nos, ha hirtelen Oksanka vicc
Kidobnak itt velem,
Azt Nikiforov Lyudka
Látogassa majd haza.
Nos, ha Lyudka gyáva,
Ha gyáva - úgy legyen,
A Pechkovskii on Maruse
Ügyeljen arra, hogy feleségül.
Még jobb, hogy -
Masha mindannyian jó.
Ez az, amit a harmadik osztály:
Van egy nagy a kínálat a menyasszony!
(Yu Chichov)
A járdán az iskola, mint a fedélzeten,
Támolygott, barátok, alattam:
Odajött hozzám E. Konovalova,
Megkérdeztem egy utazási jegy.
Kinyújtottam, mint egy rakás jegyet I
Futottam mentén vissza gerinc.
De nem vett észre semmit,
Mintha fizetett volna neki illetékek.
Azt százszorszépek megkopasztott „McDonalds”
És ada a virágok titok.
Konovalova növekedés I az orrot,
Előtte, amit még nem nőtt.
Házak soha nem látott öröm állás:
Alábbhagyott verekedő, végre!
Ez az, amit tettél, Konovalov -
Elküldi hálás apa.
A nap fut soha nem látott gyorsasággal.
Hamarosan átadjuk a hatodik.
Tényleg soha Konovalova ...
Nem térek vissza utazási jegy?
(Yu Chichov)
Rómeó és Júlia
Ülök a pultnál udvariasan,
Azt ismereteket szerezni későbbi használatra.
magyarázza Alevtina
A történelem tanulsága.
Tanya balról jobbra Sanka,
A kebelén barátom.
Mi megy a színházba Tanya
Az iskola után, azt körbe.
„Sanka, nézel egy percre, hallod, Sanka. -
Mások azt mondják, csendesen. -
Hogy tetszik a Tanka
A hajnal a tavasz! "
Elmosolyodott komoran Sanka
És azt mondta durván ezt:
„A Tanya hülyeség,
A lány elpirult, mint a rák. "
Azt vágta a székből.
Úgy bámult rám, mint egy vadállat.
pilfered Alevtina
Minket, és berúgta az ajtót.
Van egy fekete szem,
Van vér az orrából.
Itt van, hogyan, barátaim, az ötödik évfolyam
Emberek halnak meg a szerelem!
(Yu Chichov)
Rómeó és Júlia
Júlia 16 éves
A T-shirt és a farmer keskeny
Crams Shakespeare jegy
Romeo nem lát, nem hall.
Az asztalon az utolsó sorban
Ő volt a lánya a Capulet döntetlen,
A kertben fehér lila
Táncol hajnalban.
School történetek
Head mámorít,
Az első fehér tánc,
Tompa fényben.
És a jutalom -
Két alkalmi pillantásra
Sóhajok és kétségek
Két „Igen” és „Nem”.
School történetek
Head mámorít,
Az első fehér tánc,
Tompa fényben.
És a jutalom -
Két alkalmi pillantásra
Sóhajok és kétségek
Két „Igen” és „Nem”.
Hogy egy ilyen katasztrófa -
Nem a leckét, és a csatatéren.
Nem foglalt tanulmányaikat osztály -
A csere a tűz kezdődött.
De ne légy kagyló
Mindenhol vannak -
Views, nézeteit.
A két egymásra nézett itt -
Ha villám találkozott.
Nehéz válaszolni, nem tagadom,
Under célzott tűz.
Ülésén az ablakon.
Csak nézd - Én öltem meg.
Fény én nem a vállát,
Nem akarom, hogy menjen vele.
Ez, azt mondta a vállát,
Ó, micsoda szégyen, hogy!
Azt mondja nekem -
Nem hallom,
De a múlt tavasszal,
Voltam fölötte.
Egyik csak nyáron
A kilencven napon
Ez lett az osztályban Fény
Minden hosszúságban.
Táncolj vele nem akarom,
Fény sírás, én csendben.
Azt mondja: „Én megbocsátok.” -
„Nem kell nőni!
A pár nevetségessé,
Nyaralás lesz a pokol -
Reteszek hívják
Az őrtorony közelében. "
Inkább várjon
Mielőtt újabb nyár,
Talán túl, nőnek fel -
Nem nő könnyű.
(Gregory)
Gal lengő egy függőágy
És evett sárgabarack.
Megérezte öröm vele táskák,
Flokkolt dühös darazsak.
Volt egy kiáltás, egy kiáltás,
Egy zsák esett a fűbe.
És Galya hirtelen leugrott a földre -
És sarkukban ház.
Serge branch intett,
És szétszórt darázs.
Felemelte a zsákot, a gyümölcs válogatott,
Gale fújt sárgabarack.
És tudtam feküdni egy függőágy és enni.
Igen, a Cavaliers még mindig ott vannak.
(Gregory)
Apa házas
Apa anya
Hosszú séta,
A színházak
Anya vezetett,
ahelyett, hogy a képernyőn
Anya nézett
És az izgalomtól
Remegés és izzadás,
Az iskolából haza
Ez kíséri,
Félénken a fogantyú
Anya tartani.
Ez tíz éve
Anya körözött
És a kezét, és a szív
Aztán javasolta.
Én meg barátaival
És én korán lefeküdtem.
Lefeküdtem korán,
Hogy várjon egy kisebb találkozó.
Siketek este az udvaron -
Ne járjunk,
Holnap hajnalban
Majd találkozunk.
(M. Sadowski)
Tudom, hogy fáj Vovka
Tegnap okozott indulat!
Kimegyek a házból este
A terület, ahol a labda közelében,
Már eleget banda,
Poslyshatsya kiabálás, lárma
És én, hogy a nehéz kétlépcsős,
És az első kéz fájlt!
(M. Tahistova)
Ó, milyen szomorú, ó, milyen nehéz,
Kohl esett első osztályos.
Ne várjon dicséret.
A napló egy kólát.
Télen, akkor hirtelen kitört - ó, ó, ó!
Elmentél Kolomna mint egy család.
Ki van ott veled múlik görkorcsolya,
Ki hordozza körül egy táskát ott van?
Ó, milyen szomorú, ó, milyen nehéz,
Kohl esett első osztályos.
Ne várjon dicséret.
A napló egy kólát.
Ez Ki ő?
Ez milyen szépség?
Arany, hullámos,
Fürdött a meleg nap,
A hátán fonat.
Közel egy óra
Az osztály néz ránk.
Mi vagyunk az első sorban mellett.
Olyan vagyok, mint egy köteg tüzet.
Elviselhetetlenül kék szem
És rám néz.
Nem, ez nem néz ki majdnem megtizedelte.
Egyszer elég volt.
Imádkoztam a transzplantáció!
Elég, vége, itt az ideje!
Kész vagyok, hogy üljön le, még a Vita,
Bár a harcot vele tegnap.
Otsadit, mondjuk,
De nem egészen megég!
Hanem otthon - nincs pihenés,
Emlékszem - ismét meleg nekem.
Az ég kék,
És mégis, az ablakban -
fűzfa ága arany,
Hogyan fonni haj hullámos.
(N. Rachkov)
Bear húzta Pigtailek
Töltött ragasztó be a hátizsák.
És a nővérem azt mondta:
„Ez nem igazságos.”
Megadta a zenészek kocsija,
Lökött kezével.
Egy barátom, hogy „Talán
Tőled nem önmagát. "
Ledobta hógolyókat rám,
Kitépte a notebookon.
Egy barátom azt mondta nekem:
„Medve odavan érted!”
Azt mondta, egy széket kréta maszatos ...
„Mindent! Azt otluplyu it! "
... Van egy fekete szem,
A gombóc a homlokomra ...
A barátnőm minden sóhaj
És ismétlem újra és újra:
„Boldog vagy ez,
Már szeretni. "
Senki nem tudja, -
Még az anyám -
Körülbelül egy féltve őrzött jegyzetfüzet
Versekkel.
Írtam verseket hét napig
Mintegy Svetlana,
De ahhoz, hogy megmutassa nekik, hogy neki
Nem fogok.
Meg ne tudják egyáltalán
Ez a fény
Mi folyik a lélek
A költő.
Tavaszi pihenés és az első szerelem
Madarak raschirikalis,
Lakoma a lelket.
iskolai szünet
Mi már megérkezett.
És ez könnyű, és a dal,
A nő - könnyű:
Rohanó egyéb szórakoztató
Race.
Spray az első tócsákat,
Az első eső.
Te vagy az, valószínűleg,
Égisze alatt megy.
Te vagy az, valószínűleg,
Te kezével megilleti a számunkra.
Egy időpontra első
Minden megy veled!
És ne találjam
Mi barátok vagyunk!
Sőt, én, mint te
Nem ismerem!
Ez a szív fáj!
Te hagytál a tavasz,
Alattomos lány Lida,
Most már nem velem!
Ő Egyszer találkoztam:
„Várj egy percet, te vagy a srác, akkor. "
De tudja, és megmondja, hogy mindenkinek
A fekete öv is!
Ez szíve fáj,
Mi úgy tűnik, hogy légzési nehézségei vannak.
Alattomos lány Lida!
Nos, hadd legalább
Ha a fiú szerelmes
Priznaoshsya titok
És az izgalom, hogy
Várakozás a kívánt választ,
Legyen ez nem lehet az Ön
Váratlan meglepetés,
Ha válaszolni
Olvassa el a kerítésen.
(G. Oster)
napsugarak
Falán táncoló,
Ugrik, mint egy labda,
Azt megsimogatta az arcát.
Az ablakon megint
Látom a távolban
fiú barátja
A tükör a kezében.
Szóval, ezek a nyuszik -
Szia tőle?
Én viszont a fiú
Intek vissza.
Voltam a másodosztályú
Tehát, mint Petrov!
Csak kimászott a bőr,
Kedvében is.
Csak nem tettem:
Ugratta, történt,
És a szennyezett szék kréta -
A hangsúly nem veszi észre.
Braid megrándult gyakran
Notebookok bekent ragasztó ...
Igen, de minden hiába -
Andrei neki édesebb!
Csak rossz néven:
És mi van akkor ez?!
Írok egy megjegyzés:
„Pfuj, Petrov!”
A megtorlás a sértés
Beleszeret hiszem talán ...
Nos, tegyük.
A Lida.
A Natasha.
vagy Alla.