Verseny a legjobb rekordot a hónapban! Azt írja psy de moly szovjet mesék psto
Verseny a legjobb rekordot a hónapban!
1) Ön fúga, szonáta, vagy talán valami erősebb?
2) És mit én csoda, ha a kéz a mérkőzés? Csodák kell menteni.
3) - Hány éves vagy?
- Majdnem tizenhat!
- Amikor három éves volt, már tudtam, hogy ez a kecske!
4) A kis halak jobb nagy csótány.
5) Milyen emberek? Step nem léphetnek, így nem szükséges egy csoda!
6) - Hagyj békén.
- Nem, ne hagyja! Van egy nagyon olasz temperamentum, én magam nem tudja megtörni az edényeket. Ha szükséges, természetesen.
7) Nos, ez semmi! Most fáj, együtt - és ez sokkal szórakoztatóbb.
8) - És miért épít újra? Hirtelen szétesik újra?
- A remény. Vagy talán nem?
9) Hé, uram! Ne hajsza a pénz után,
A Draw mindent úgy, ahogy van, hazugság nélkül.
Hagyja az ellenséget ellenségek
És a barátok lesznek barátok.
10) Mi a mese nod?
Mesék és történetek vannak,
De alig elég
Hogy segítsen nekünk bűvész.
Az embereknek meg kell
Minden más csodát tenni,
Csak az emberek, akik
Légy olyan, mint az emberek.
11) elolvastam, amit a baj - ha túl komoly. Okos ember nem az intelligencia jele, uraim. Minden nonszensz a földön készülnek ezt a kifejezést.
12) indulok! De ne feledjük, egyszer és mindenkorra - ha nem vagyok szerelmes valakibe, ez az élet. És már akkor szerelmes belém!
13) Ne haragudj a rossz emberek. Tudod, hogy miért teremtette Isten őket? Így néztük őket, és megpróbált nagyon eltérő lehet.
14) és a sovány és dühös, megy, csont penget, és minden őr, és minden azt mondja vagyonokat!
15) - A kérdés az, hogy nehéz?!
- Nem, a kérdés nagyon világos! De a választ nehéz.
16), hogy mentse az életét, az emberek hajlandóak fizetni nagy pénz. De valaki másnak a halálát többet fizetnek.
17) - Először is, megadjuk a fegyvert.
- Gun? Miért van rá szükség?
- Annak érdekében, hogy megvédjék magukat.
- Kitől?
- Az, aki meg fogják támadni.
- De én még soha senki nem támadta.
- Ez mindaddig, amíg nem volt fegyver. És ha van egy pisztoly, akkor mindig megtámadják.
18) - Mondd: mit gondol lehet, mint egy fiatal lány?
- Fiatal férfiak, felség!
- Kiment, te bolond!
19) - Élni farkasokkal - egy farkas üvöltés!
- Ennyi. Tényleg! Intrika neki a nem tetszik!
20) Boldog ember nem varázslók. A boldogság az ember hozza csak a szeretet.
21) - szeretlek nagyon. Azt sem tudom, mit csinálnék nélküled. Valószínűleg meghalt volna a fájdalom és a magány. És én nem szenvedtek volna minden ilyen bajok, sem az úton.
- Szerettelek is. Nos. Természetesen, ha nem voltál ott, nem halt volna meg. De úgy, hogy együtt sokkal unalmas.
22) Tudod - amikor vágtam, szenvedek. De amikor kiegészítik, ez lesz elviselhetetlen.
23) Ó, ha az emberek elérték erkölcsi szépségét, mint a macska!
24) - Viselkedj.
- De kimentem már a korban, amikor viselkednek tisztességesen!
25) - Miért pyatishsya például a rák?
- Úgy tűnik, hogy él egy szabad ország, mindenki mehet, ahogy tetszik!
26) jó lett volna! A többi mindannyian vásárolni.
A királynő volt két lánya házasságkötésre alkalmas korban, de itt van a probléma: az egyik nem volt jó, a másik pedig nagyon hülye. A királynő fordult tanácsért a bűvész Almanzora, és ő adta neki a két gyűrű, amely megadja a Princess mi hiányzik. De segíthet csak az egyik nővér: a második gyűrű került az a fajta ember, akik szeretik a hercegnőt, akinek mágikus gyűrűt az ujján. De melyik az a két hercegnők ón gyűrűt? Ők maguk adtak a választás jogát. Azonban a hajó közelében a kalózok már régóta állt a sekély lehetősége nélkül, hogy menjen a tenger újra, és a rablók meghallották, hogy a gyűrű „adni, hogy mi hiányzik”, úgy döntött, hogy ellopja elmondhatjuk, hogy nem kell egy hajót.
Volt egy régi pár. Century élt, és a gyerekek nem halmoztak fel. Blinded tésztát férfi, tedd a tűzhelyre -, és mást vesz, és vált rebonochka! És ő nőtt ugrásszerűen, amíg nőtt a legerősebb; ahogy akkor nevezték. De az elme ereje nincs jelen. Sértett lány szereti őt, és még maga sem érti. „Ő a tészta - mondta sajnálkozva az idősek -. A szíve nem volt ott.”. Elhagyta otthonát, hogy gazdag - ilyen silushkoy könnyű! Útközben találkozott a barátai a hívők így ügyes, hogy segített neki a nehéz időkben. De amikor ő lett gazdag, az egészet valamilyen okból elfordult. Nincs gazdagság, a boldogság!
Aladdin Csodalámpa.
Bagdadban, minden csendes!
Ez volt, míg a városban volt egy gonosz varázsló, aki nem más, mint szükséges, Aladdin, fia Ali Al Marouf. Mivel csak a fiatalember is kap egy mágikus lámpa gin kívánságokat teljesítő. De akárhogy is próbálkozott egy varázsló, és egy lámpát ezért csak nem értem. És Aladdin, szerelmes hercegnő Budur és egy bűvös lámpa, találtam köszönhetően Gene -, és emeli a sok bajt. Ezen túlmenően, a varázsló ellopja a lámpát, és még mindig irányítja a Jinn! Azonban az igaz szerelem és a barátság segít megbirkózni a nehézségekkel.
Öreg, MESE.
Ez a film alapul, hogy a mesékben a Hans Christian Andersen.
A bábos kell hit az út, de a menyasszonya szereti őt, azt akarta, hogy menjen vele. Ő rábeszéli őt, hogy gondolja -, mert ő nem egy fillért sem, de ha ő megy vele, ő hagyná a kézműves és megnyugszik, bár ez nehéz lesz az első. Ő meggyőzi őt, hogy ő szeretett annyira, hogy nem tudott csak maradni, és várni rá. Elhatároztam, hogy a reggel, de a bábos nem tud aludni. Aztán a bábok játsszák el a play-mese neki, hogy a katona megtalálja a mágikus kovakő, igénybe veszi a segítségével egy jó bűvész, és beleszeret egy gyönyörű, de mogorva hercegnő.
Ez Munchhausen.
A film alapja a játék által Evgeniya Shvartsa. Barangolás zenész Jan beleszeret a hercegnő, hogy az anyja megy feleségül egy régi, ostoba és kegyetlen király Cain XVIII. A reggeli torna a King egy tanár, hogy elmondja az új találmány: a szúnyog normálisnak látszik, de ha valaki véletlenül összetörni őt - közvetlenül leveszi a levegőbe, valamint minden, ami körül. Professzor álmodott energia ésszerű felhasználása a szúnyog - mint a szél erejét vagy víz - de a király inkább tetszik az ötlet a hadügyminiszter, és azt akarja, hogy ezt a szúnyog katonai célokra.
Mágikus hang Gelsomino.
Gelsomino született egy rendkívüli ajándék - hangja megingott a fák, repülő üveg, és megrázta a házat. „Ő egy szent!” - „Nem, ő egy csaló!” - az emberek azt mondta, a fiú annyira fáradt, hogy útnak, amíg rátaláltam a város hazug. A város, ahol a szabályokat az aranyhajú király; Egy város, ahol a kenyeret is vásárolt a írószer bolt és tinta - csak a közértben; ahol a macskák ugatnak, kutyák és nyávog; nyilvánított éjfélkor a nap, és éjjel-nappal ütött délben; Általában a város, amely abban rejlik voltak általánosak. Gelsomino úgy döntött, hogy megtudja, mi folyik itt, és miért viselkednek az emberek ezen a módon. A városban találkozik Csonka festett macska, leugrott a falon - a legszebb tündér macskát minden, amit valaha is találkoztam! Gelsomino is megfelel Bonanito jó művész, tanár az éneklés és a lánya, amely felhívta a csodálatos macska. Együtt kezdenek aktívan harcolni az igazságért.
Az egyik országban a szabályok a jó és igazságos király Deramo. Ő volt az ideje, hogy férjhez, de nem tudta választani egy menyasszony a félelem, hogy ő nem szereti őt igazán - egy személy, nem pedig egy király. Számára jön egy jó varázsló, és adja neki a babát, ami kellett volna mosolyogni, amikor sovret és tartózkodás súlyos, ha a menyasszony érzéseit igazak. Blockhead volt pontos mása a sötét varázsló Tartaglia - a jobb kezét a király (Deramo használják így csak abban bíznak, hogy Tartaglia kifejezetten kérte, hogy jó bűvész mafla, mint ő). De tudta, hogy Tartaglia egyik menyasszony lesz Angela, amelyben ő maga a szeretet, és nem akarta, hogy hagyja, hogy a király feleségül, a bűvész megtöri a babát és ruhák ruháit. Tehát ahelyett, hogy bolond, hasonló Tartaglia, hogy segítsen kiválasztani a király maga lett Tartaglia -, és azt akarta, hogy legyen a felesége a király leánya. De kiderül, nem akart egy sötét varázsló. Különben is, amellett, hogy a mafla, jó varázsló adta Deramo több varázslat segít a lélek bemegy az élettelen testet, visszaállítva a test vissza az életbe. És ha egyszer Tartaglia kihasználták azt, arra kényszerítve a király, hogy menjen a test csak megölt egy szarvas, és beköltözött a test a király, hogy pózol a Deramo, szeretkezni Angela.
A nyári nagymamájával a falu a Kis Olga várta az anyja, és rettenetesen unatkozik. Amint az asztalnál nagyanyám mesélt Shishkov azok navrode ördögök, a pata és szarv és a farok. Ugyan, a nagymamám - apám intett Oli - mesék megmondani! De egy nap, amikor a ház üres volt, és tényleg Olya találkozni egy igazi lövés. Kiderül, hogy ő valóban a szarvak, de nincs farka, nincs pata nincs. Több ütésektől. Kiderült, hogy mindig megy a nyáron kabátok. „Te, ha látsz egy személy az utcán nyáron kabát, tudom - ez a kúp.” És így a lány összebarátkozott a jó és gonosz kúpok, hogy akarta vinni otthonába, egy városi lakás. És bár a bump egy régi fából készült ház még mindig drágább, aki egyetért azzal, hogy menjen el Olga.
A jól ismert történet Sharlya Perro mese vers, a tenger a zene és a bájos Leonid Yarmolnik a Puss in Boots.
Mese arról, hogy a két lány, ikrek nem hallgat az én anyám, és bement a sötét erdőben, ahol fogott egy Baba Jaga, és lesüllyed egy szarvast. Anya megy keresve lányai és az erdő megmenti vadászok zolotorogogo szarvas. Deer hálából ad egy nőt egy mágikus gyűrűt, és tanácsot ad, hogyan kell megtalálni a lányok. Ez a mese egy anya szeretete és a bátorság, amikor a mentés természetes gyermeket.
A kedvenc legfiatalabb lánya Alyonushka kereskedő kérte az apját, hogy az ő kis skarlát virág, amit álmodott. De a keresést egy féltve virág kereskedő esett egy furcsa sziget, ahol a láthatatlan az erdei vadak megígértette vele, hogy jöjjön vissza, és maradj a fogságban a szigeten. De Alionushka tanulni mindent, mondja az ujján a mágikus gyűrű, amellyel kaphat a szörnyeteg, és még mindig ő a, mindaddig, amíg az igazi szeretet nem szűnik meg a régóta átok egy boszorkány, hogy régen volt brutálisan elutasította azokat, akiket Most megfordult egy szörnyeteg.
Csodálatos film adaptációja a híres történet Astrit Lindgren - mi mást is adhatunk.
SHE seprű, OH egy fekete kalapot.
Baba Jaga lánya és fia Kashchei szükségszerűen feleségül egy fiatal Kashchei visszanyerte a bűvös lámpa, a rég elveszett apja Baba Jaga. De a fiatal boszorkány nem akar hozzámenni. Ez használ egy lámpát, hogy bekerüljön a világ az emberek a lakásban az író-mesemondó Athanasius Zyablikova. Itt kezdődik a kaland: Jaga az író a mágikus kalap, amely maga diktálja a történeteket, és emellett több boszorkány és beleszeret a szomszéd Zyablikovo, fiatal és jó sebész. De Kashcheev nemes eközben továbbra is építeni a machinációk!
Radomir sarlatán drogkereskedelemtől hogy állítólag gyógyítani minden bajok, amíg nem találkozott egy vándor színésznő Todorka. Az anyja beteg volt - nem tudott járni. Radomir Todorka ígéri, hogy feleségül, de ő arra kéri őt, hogy gyógyítani az anyja. Aztán a srác úgy dönt, hogy magát a süket és néma, hogy egy szolga a királyi orvos Vaziliya aki nem veszi magát tanítványainak, nem akarta, hogy bárki is mondani a titkot. Néhány évvel Radomir csendben tanulmányozta a nagy gyógyító, míg végül megtanulta, hogyan kell gyógyítani anya Todorka. A király eközben tervezett elvenni szabadságszerető színésznő.
K: A legjobb a hónapban?