Versek a lovakhoz

Gondtalan gyerek kamilla területén
A nap alatt sugárzó legeltetés a vad
Csikorog a pofa réti perje,
És büszkén felemelte a fejét.

Miután megette, részeg, rohan az anyja -
Chubarov mare nagy szemek
És megadta magát a mágikus futni
Úgy rohan az istállók az éjszakát.
Egy éjszaka után várakozási újra kezdődik
Nap ló freestyle - mező és a szabadság.

De hamarosan nőtt csikó Privolny
Itt az ideje, hogy tényleg működik szántani a pályát.
A nagyon területen, ahol a futó anya -
Nagy szemek kanca Chubarov.
Minden eszébe jutott a csikót! Bimbós a könnyek.
De ahogy telt az idő. Nem térnek vissza már. Késő van.

Dugta az eke hajnaltól estig.
Szexuális élet vontatási, és nem több vizelet!
Nincs ereje küzdeni. Már lesoványodott,
Pata gyúrja forgalmi káosz.
Tudja - egy napon eléri a maximumot,
Nem hordok vderzhit levágott test.

Itt került végül a tulajdonos egy gallér
És a munkás adott egy kis pihenés.
Elfelejtettem a szabadságról, de eszébe jutott az anyja -
Chubarov mare nagy szemek,
Amellyel egyszer lebegett a területen,
A szaglás a százszorszépek és akarat.

Élni akart aznap megint
Nap ló freestyle - mező és a szabadság.
Belerúgott az ajtó minden erejével!
Vágta ő csendben fut éjjel.

Távol az ekét, istállók és mezők,
És azt gondoltam, csak a ló „az akarat, az akarat!”
Már nem félek tőle van a test, meghalt,
Nincs előtte csinálni.
A ló megmenekült a haláltól, megszökött a gyötrelem
Tovább él a tűz, mint egy levél ősszel.

Négy pata, rühes bőrt.
A szennyeződés hóekék szomorúan
Elfelejti, hogy gondoljon valami jó,
Régóta közömbös az egész ló.
Ő született csikó gondatlan,
De hamarosan bilincs le a vállak
És az ostor a hátán ugrott a sípot.
Elfelejtett gyep százszorszépek egy illatos,
Elfelejtett légzés vörös anya.
Csak gyúrjuk pata út latyak,
Csak hajlítva nehezebb
Miután szép, büszke nyakát.

Négy pata, kiálló bordák.
Pazarolja vonzalma host barátságtalan.
De az élet válhat más módon -
Mert valahol villogó fények, a versenypálya,
Van is egy hely a harag és a bajok.
De rohan át a visszhangos utat a győzelemhez
Hatalmas lovak, szárnyas ló.
És Kuta azok arany takarót.
Ők a legjobb, díjak és dicsőség - de valaki
Mindig részt vesz a piszkos munkát.
Úgy, hogy megengedhet magának egy mágikus futni,
Te korán reggel kihasználni a kosárba,
És ha időpontja előtt művelet sosotarit -
Egy másik lovat felveszi a piacon.

Négy pata klokastaya sörényét.
A megtévesztően nyugodt időben.
És kisülések eléri a határértéket egyszer,
Milyen régi gyapjú otbolevshee szervezetben.
Káromkodva bilincs rassuponit driver.
De nem fogsz hallani. Majd ficánkol
A rétek, felemelkedett a tenger és a föld,
Amennyiben várja a megtestesült örök lelket.
Ismét colt majd rohanás át a mezőn,
Melyen az emberek visszatérnek nem -
Nagy szemek és bolyhos frufru,
Négy köröm és farok-habverővel.

barát
Steamboat vonult át a határon,
Habosított tenger, a hullámok nyög,
A hadnagy a tömegben minden elköszönt a ló,
Igen megszólalt kereszt és érmeket.

„Szép ló, kedves barátom,
Én szép Agate,
Bocsáss meg, hogy megtörtént.
Nem is vagyok boldog
Te adj több, mint egy testvér,
Ne felejts el, hogy nem számít, mi történik. "

A ló arcát forgatta egy könnycsepp,
Lovak is, az érzés szomorúság
Shiver reszketés, a fejreszketés,
Igen, én néztem a ólomszürke tenger.

Steamboat zengett, amelyben bejelenti a végén,
Hívogató fedélzetén egy fél-Magyarország emelkedik,
De senki sem futott, és a hadnagy felkiáltott:
„Lehet, hogy mindegy marad, marad!”

Steamboat távozott, az északi szél üvöltött,
Albatross felvastagításra őrültek,
A ló szúrt utánuk, de úszott - nem úszott,
Alatt nagy hullámok eltűntek.

Fekete zár kattant, a golyó fog tanulni
Mortal sípot szájkosár versenyzett -
És meleg temploma, és a lélek a keleti ...
És örökre maradt Magyarországon ...

„Szép ló, kedves barátom,
Én szép Agate,
Bocsáss meg, hogy megtörtént.
Nem is vagyok boldog
Te adj több, mint egy testvér,
Ne felejts el, hogy nem számít, mi történik ... "

LÓ az óceánban

Lovak tud úszni,
De - nem jó. Bezárás.

"Gloria" - Orosz - azt jelenti: "Glory" -
Ez akkor könnyen megjegyezhető.

Elmentem a hajót, annak neve büszke,
Ocean próbálják leküzdeni.

A hold, jó rázás szájkosarat,
Tyscha loschadi lebegett éjjel és nappal.

Tyscha lovak! Lópatkók négyezer!
Boldogság minden ők nem hoztak.

Mina áttört az alján a hajó
Messze, messze földön.

Az emberek beléptek a hajóba, felmászott a csónak.
Lovak csak hajózott.

Nos, ők csinálnak, az rossz, ha
Nincs helye a csónakokat, tutajokat?

Lebegett az óceánon vörös szigeten.
A tengeren, a sziget a kék öböl lebegett.

És először úgy tűnt - csak úszni,
Az óceán érezték, egy folyó.

De ez nem látszik a folyó a régió,
Végén a lóerő

Hirtelen neighing lovak, kifogásolva
Akik fulladt egy óceán őket.

Lovak ment az aljára, és ordít, ordít,
Minden alján, amíg ment.

Ez minden. És mégis sajnálom őket -
Piros, anélkül, hogy látta a földet.

Tail Pigtailek,
Legs mérkőzések,
Provokáció le ajak,
Minden bolyhos Arany,
A fehér csillag a homlokán!
Szoknya, bot,
Pamacs a gyapjú,
Akármit látsz mindent szar,
Goes mögött néni Nadia
Puppy ugratás a kapunál!
Fog megjelenni a területen
Itt kiterjedésű!
Ő a távolba néz, és vdrug-
Vzvignet mumpsz
Vskinet vissza,
És vágta az anyja a réten!

Kapcsolódó cikkek