Temple lyrics - Jeanne d'Arc 23

kórus:
kopár ág
Vaughn pengetős -
Ez az Úr Krisztus szavait.
igazság kiemelni
Bishop Court -
A hit igaz.

Cochon:
És ha igen, és ha igen, hogy a hitünk,
Látom a jele, hogy Jeanne d'Arc - csak gyom.
Weed elveszti vonzó téli ruhát
Ő - száraz bogáncs sugároz csak méreg!
És ez a kor kegyetlen és vad, ahol még a hit - az elme,
Nem fog születni, vagy Benedict, Ferenc vagy Szent Tamás.
Szent beragadt kegyelem, nem fajtalanságodat és börtön!
És ha igen, akkor az összes hype, és ha igen, akkor az összes - csalás!

Jeanne:
Nem hazudtam neked tegnap, ma és mindörökké.
Mit is mondhatnék, egy dolog - azt fogja mondani a teremben.

kórus:
Mi vagyunk a büszke szó, és mi az ára?
Válasz kérheti a bíróságtól, hogy a tisztességes eljáráshoz!

Cochon:
A neve a Szentháromság és a Szent Apostolok
Maid Jeanne Kelj fel, és állj, és ne járjon üres beszédet.
Csak válaszoljon a kérdésekre. Ne hazudj. Hogy néz ki mindig a szemébe.
A mi kötelességünk - foglalják össze bizonyítékokat, amelyek nélkül lehetetlen elítélni.
Te egy boszorkány?

Cochon
Írunk - igen. Hűséges szolgája Sátán
Edzettem hazudni mindenütt, mindig, és itt nem kell a tényeket.

Jeanne:
Velem ez volt a védő, miközben engem a haláltól.
És - te elárultál, miért árult el?

kórus:
Hol van az a hős, hogy mentse meg Franciaországból?
Hol van az a hős, hogy mentse meg Franciaországból?

De Retz (robbant be középen):
Junior hírnöke
Ő tudja a jelszót.
Ez az, amit látok benne,
A gyümölcs a fekete mágia?
(Cochon):
Láttad a küzdelmet Orleans? Láttad a várat tűz?
Ott meg kell ismételni minden kő: hajrá! Hajrá!

Cochon:
Azt is megtévesztette, Chevalier. És te, és a hadsereg és a nép.
Ön vezette nincs adóssága, akkor nem Isten vezette - vezettek egy közönséges varázslat!

kórus:
Igen, hullámosan, ahogy akarnak, zsarolás, éhínség és közeli hozzátartozóira.
És most ez - boszorkányság, de most ez - varázslat!

Kórus és Cauchon:
És most ez - egy szerelmi varázslat, boszorkányok helyesírás rendes!
És a hátrányos helyzetűek - az erőszak olyan emberekre van szükség!

Dunois (a tömegből):
Azt fogja menteni, Joan - Én és a szeretet!
Nem hiszem, hogy igazán szeret vért!
Tudom - te nem a csukott szemhéjak éjjel!
Láttam - az ima tiszta, mint a hó!

Cauchon: (felveszi a melody Dunois):
Ha ördögök maguk, Jeanne, nem adott,
Olvassa el az imádságunk itt!

Zenelejátszás, Jeanne hallgat

Dunois:
Gyerünk, Jeanne!

Cochon:
Mivel ártatlan - hangosan imádkoznak. De te néma!

Dunois (borító arcán):
Ez néma!

Cochon
Ön - egy boszorkány!

kórus:
Boszorkány!
Boszorkány!
Boszorkány! Boszorkány. Boszorkány.

Ki megbabonázott téged, Franciaország?
Ki megbabonázott téged, Franciaország?

A veszteség a százéves háború.
Carl jelenik meg, és Isabella

Karl:
Ott, a palota ... közvetlen és szemtelen pillantást ...
És akkor a vak, minden! A szája bégették fene!
Elvesztettem és a beszéd és a hallás, I - rossz nyúl a pofák az oroszlán!
Ő volt, és tudom, és a szolgák, és a hadsereg okoldova ...

Cochon:
Megbabonázott. Vagy nem.
Nos! Beszéljen, uram!
Tőled a kimondott szó múlik törékeny békét.
Megbabonázott?

Isabella:
Gyerünk, fiam! Hirdesd legalább egyszer egy férfi karakter!
(To mások):
Ő az utóbbi időben megdermedt - egy életen át egy kinyújtott kéz ...

Cochon:
Nincs kétség! király ütött
A kard szerelem jóslás

De Retz:
Nem csak Carl. És te, Cauchon.

Cochon:
Nem csak én. És te. És te.

Maid Jeanne! életed
A kezedben, és vele együtt - a halál.
Mondd, rohadt kígyó
A szív szabad?

Jeanne (amelyből hiányzik a mosoly)
Nem.

kórus:
Mi a hit, a rossz Franciaországban?
Mi a hit, a rossz Franciaországban?

Ki a pásztor, szegény Franciaországban?
Ki a pásztor, szegény Franciaországban?

Kapcsolódó cikkek