Szó kabát - Kowt vagy dzseki
Korábban úgy volt, még mindig lehetséges, hogy valahogy olvasni ezeket a véleménye az interneten. És most csak a félelem = (Ezeket a helyeket fizet egy fillért sem a visszajelzést, csere Internet volt, mint egy kínai gyárban, ahol a legtöbb árut (azaz a szövegben.) - a házasság.
Vocabulary amíg bleschit. De ez segít elmondani mesék a karalábé, és a csirke Ryaba. Jobban Chicken Ryaba kiderül, de ez több, mint egy répa. Ő hordozza egy könyvet, felemeli a karját (mint egy nagy karalábé.
Csodálkoztam, milyen szavakat nem tetszik neked?) Milyen valami bosszantó?) Megvan itt van egy kis lista (valamilyen oknál fogva, a legtöbb szó van priharkorennyh =)). -katsany (a „fiúk” sokkal jobb, mint amilyennek hangzik) -diko -kotirovat (sokan még írni.
Chet kíváncsi. Általában mindig azt hittem, hogy az írás többé-kevésbé hozzáértő. És akkor olvassa újra a minap a régi feljegyzések, és nem érti. Szavak megállapítani - nem. Ez egyértelmű. És én ágyba, ágyba? Úgy tűnik, több helyes beszélni - csomagolni. Mint ez.
Moszkva, 16 éves lány esett az erkélyen a 20. emeleten Ma már 11 osztályosok esszét. És különben is, nem úgy tűnik, hogy ez gyakran előfordul, amikor a gyerekek miatt támadás a vizsgák, hogy megszabaduljon az érzések ilyen módon? Amikor.
Vannak szavak Kotov érzem jobb fizikai kényelmetlenséget. Olvastam vagy slyshui ppryamo mint a smirgli a fogakon. És egyikük - „GODOVASIE”. Nincs objektív oka undort nem ffffff. És akkor ott van: asvalte, övék.
A közelmúltban kiadott ilyen összetett szavak, mint: - cheepaha (teknős), Sunny zachik (napsugár) chabashka (Cheburashka), és végül azt mondta Kuuse (kukorica), majd megérteni megértette, miről van szó, és nem lehetett megismételni. Csak néhány napig.
Alexey Shmelev nyelvész elmagyarázza, hogyan kell szavakat, mint a „hazugság”, „együtt”, „béke” és „alattomos” ismeretlenül magunkat határozzák meg világnézetét. Minden nyelv tükrözi egy bizonyos módon érzékelni a valóságot, amely az úgynevezett nyelvi kép a világ. Értelmű szavak és kifejezések.