Szeretném megtalálni idézetek, versek, dalok is találhatóak Alice, amely megemlíti Alice és t

Cheshire de Mai. Prot # 233; G # 233; de la fekete nyúl

Ő volt probléma a táblázatban az ő dilemma,
Műszak korában hosszú,
És nem egy nap vagy három, még váltás módszer.
Ő birodalmában a kártya rendszer,
Ez sokkal rosszabb, mint a nagy szó, a „rossz”
De a fény az ablakon, de úgy tűnik, hogy ez az egy.

Nem egészen világos, hogy kinek mindez szükséges.
A poszt köhögés őr.
Ha úgy gondolja, az órát, akkor az ügy megy a hajnal.
Például: itt lesz mérhetetlenül örül őrülten ...
Királynő állapítja hajlamos a eltolódott székek
Megvizsgálja a padló színét irodájában.

Van egy probléma: nincs elég idő,
Túlóra, nem számít, milyen keményen megpróbálja, nem fizet,
És újra, nem számít, milyen keményen megpróbálja, de nem kirúgnak.
Előfordul, hogy a királyné gyáva álmok
Ez az egy nap, és tőle visszafogott,
Adj munkafüzet és távolítsa el a területen,

Mely sejtek, zárak, bárok,
A célkeresztben - személyek az állam polgárai,
Kingdom megélhetési szigorúan a menetrend.
Királynő vontatókötél hangzású kifejezés: „sokkolta”
Mivel a sokk - ez azt jelenti, hogy nincs gyógymód,
Mi mossuk kezeinket, viseljen kesztyűt.

Van egy kis probléma. Ő nem felejtette el őket.
Még ha a munka gyors, akkor nem, nem fog hamar
Foglalkozik majd a cselekmény vázlatát - még a bonyolult.
Minden összekeveredett, megváltozott, nem, ez aranyos,
De mindaddig, amíg Alice elment a Smaragdváros
Ellie Smith elvesztette a csatát a kártya birtokában.

Királynő megoldja a problémákat három mozog, haver.
(Máté eltöltött itt lesz az árfolyam
Vagy eszköz - mondja ki a szót, és kicsit térkép).
... Este az őr löki át a kórtermek
Alley a harmadik, Alice az ötödik, ne keverjük össze,
Királynő felsóhajt, és azt mondja, anamnes vitae

Mondja magában - nos, gyerünk, ne húzza a gumi,
Te skarlát színű, te túl hitel,
Ez mind jó, ha azt szeretnénk, - kérje fel a bemutató!
És összehúzott szemmel a felfüggesztés klórpromazin,
(Ő átitatott a levegőben, talán bosszúból sorrendben)
Úgy emlékszik, hogy mindent tanított az orvosi

Kar és évekig a hatalom szívek
A poszt, egy kis szünetet a reggeli jelentések
Öt perces (gyűlölet); és a hideg
Vállára boldogság szindróma.
... visszhangos slam ajtók lépcsőházak,
Királynő iszik kávét, és beállítja a kapu

Ő Királyi fehér ruhában:
Ez azt jelenti, - a reggeli fordulóban, feljelentések és a kivégzéseket,
Királynő, persze, nem sokk, de közel a trance.
Queen of the lényege a nyilvánosság előtt,
Mielőtt egy esetben bármely kérdésben,
És - különösen - minden, ami az ellenállás.

Királynő mentálisan felkészülve bármilyen meglepetés,
Várakozás egy szünet vagy ebédszünetben -
Abban az időben általában jön Hatter Hat,
Azt mondja - pihenni, tévézni,
Igyál teát, bort, egyelőre még él,
Azt akarja, hogy becsapni, én vagyok a nagy csaló.

Ő veszi fel a panel a képernyőn vaku címek,
A képernyőn megy egy - borostás, és a nád,
Ez könnyű: nem keveri a kártyákat,
Lehetőség van, hogy megoldja az összes tesztet in vitro,
Elmondása szerint az éjszaka nem zavarja mások látogatók,
Ez nem illik bele semmilyen szabvány.

Vannak egészen más, van ott valami a fal mögött,
Talán a remény, és talán - még ki,
Szélsőséges esetben azt mondhatjuk, hogy mind idióták,
Ahelyett, hogy csendben fojtó örök szemrehányás,
Nos, ha sírni - éjjel és nagyon csendes.

Királynő nevet - mondják, nem lenne ez a fajta munka.

Resident Hat átkarolta a vállát.
Még mindig van egy hétvégére. Azt könnyebb.

Operprokuror Szent Szinódus (ok)

N.Dorofeeva dal "Country Cheshire Cat"
szöveget és én - nem vagyunk ki a fejemből:
Abszurd, zavartság, charades egy számot.
A telek a szürke, mint egy egér, fehér, mint a kréta,
A értelemben csak, hogy nincs értelme.

Ahol nincs szeretet - ott uralkodik az izgalom,
Van egy ellenség - visszaéléseknek és a bizonyítékokat.
Rám, mint egy árnyék, kísértetjárta szemek,
Te, mint egy árnyék, követ egy mosolyt.

Az a baj, ha szárú sors -
Alice Csodaországban, Alice a tükrön keresztül.
Végtére is, a boldogság nem csendesebb, mint tüzelő,
Itt a jég forró tűz és le, mint egy nehéz kő.

Hamis nevetés, papír könny -
Ez csak bizakodó lélek olyan, mint egy hegedű.
Voltam egy álom kísértette szemek,
Álom kísért mosolyogni.

Ok a gyenge, gondolom, baj -
Ahhoz, hogy itt könnyű nemcsak a fejedben -
Végtére is, az ország a Cheshire Cat,
És most itt vagyok képes mindent, de még mindig nem tudom, hogyan.

Sir Lyuis Keroll, mindent nem lehet figyelembe venni,
Van egy nagy tévedés -
Az egész életem kísértett szemek,
Az egész élete folytató mosollyal.

Alice, ne aggódj: nem adom el titkot,
És akkor holnap délután doshagaesh a szélét.
Minden sejtről sejtre, régi sérelmek,
Nem mintha - egy baba-gyalogot, nem - újjáéledt.

Alice, hidd el, az igazság véget ér,
A labda öltözve olcsó maszk.
Nem becsület és lelkiismeret - üres bravúr,
Őszinte szó - nem messze a mese,

Alice. Hallod az esési idő?
Dúl mélységbe, játszik az évek során.
Te csak várj, nem kap ki a térdén,
Ki tudja, talán táncol a szakadék szélén.