Szemantikai osztályozása frazeológia - book-tudomány - tudományos enciklopédia

Idióma felosztott szempontjából a szemantikai fúzió.

Szemantikai osztályozása frazeológia - book-tudomány - tudományos enciklopédia
Idióma jelentése egyes szemantikai egység azonban bizonyos fokú függetlenséget frazeológia lexikai egységek között változik.

Ennek alapján osztályozás által javasolt Vinogradov, két fontos jelei frazeológia:

1) idiomaticity értékek - szemantikai bomlott phraseologism a szavak jelentését és az alkatrészek összetevői. Idiomaticity előfordulhat miatt a veszteség valódi szemantikai kapcsolatokat a szavak között;

2) motiváció fontos - a jele, ami lehet, hogy nem lehet a phraseologism. Dörzsöljük pont, sem hal, sem baromfi - motiválatlan értékeket. Nyelv karcolás, jó riddance - motiválta értékeket.

Vinogradov azonosította háromféle frazeológia: frazeológiai varrás, frazeológiai egység és a frazeológiai kombinációk. Idióma első és második csoportok együttes frazeológiai érték összhangban címletű valódi jelenségek. Frazeológiai kombinációi jelentik a szemantikai és szintaktikai chlenimye egységet.

1. frazeológiát varrás - ez kifejezéseket, a józan ész nem függ a lexikális jelentése az őket alkotó szavak.

Szemantikus attribútumok: 1) idiomaticity; 2) motiválatlan.

Lexikális jellemzői: néhány frazeológiai varrás közé tartoznak az elavult szavakat, hogy egy anyanyelvi a modern magyar nyelv nincs lexikális jelentés. Például, malmozik, élesítés fánk.

Nyelvtani jellemzői: elavult szintaktikai kapcsolatokat. Például, mondjuk egy vicc (értsd: nem könnyű). Lehet archaikus morfológiai formában, például, példabeszédnek. Nyelvtani funkció is szintaktikai integritását. azaz frazeológiai varrat működik egy mondat részeként. Például mit csinál fánk élezés? Nem mindig kombinációban frazeológiai összenövések élénk külső jelei. Minősítette frazeológiai varrás stabil kombinációk, amelyek megfelelnek a modern szókincs és a nyelvtan. Például a kutya megette (egy férfi, aki sok tapasztalattal).

2. frazeológiát egységét - stabil kapcsolathoz, amely érzékeli a többé-kevésbé mértékben motivált értékeit szó alkatrészeket.

Szemantikus attribútumok: 1) idiomaticity; 2) motiváció.

Lexikális jellemzői: nagy részét frazeológiai egységei korrelál a szabad szóösszetétel azonos hangzású arány. Idióma van képekkel. Frazeológiai egység megérteni frazeológiai metafora, képekkel lehet állítani. Például a leadott csali (hint) kapcsolatban a szabad kifejezés „csali öntött a tóba” lehet assotsionnuyu közti kapcsolat létrehozása, valamint azonosítsák azokat a bázisokat a transzfer.

Nyelvtani jellemzői: szintaxis integritását.

3. frazeológiát kombinációk - kifejezéseket, amelyben az egyik komponens szó van egy hozzá tartozó érték, és egyéb alkatrészek - ingyen. Ellentétben összenövések egységei és az egyes komponens fenntartja külön szótári jelentését.

Szemantikus funkció: a jelenléte egyetlen komponens a frazeológia tartozó érték.

Nyelvtani jellemzői: a szót a frazeológia tartozó érték egy független tagja a mondat. Itt egy példa. Ön által felvetett kényes témát (finom - definíció téma - a kulcs szó). Lenézett (lehalkította - állítmány, nézd - felül).

Tehát frazeológiai varrás, az egység kategóriába tartoznak a kifejezéseket, azaz szóösszetétel, amelyek ellenállnak a strukturális és szemantikai egyesületek.

A nyelvészet, van egy szűk és a tág értelemben vett frazeológia. A szűk értelemben idiómák - ezt a kifejezést, egy szélesebb kifejezésmód - ezt a kifejezést, mint egy mag, plusz frazeológiával frazeológiai kombinációk. A legtágabb értelemben a frazeológia, de a tényleges phraseologisms közé közmondások, népszerű kifejezések, beszéd szabványok (szeretném, ha boldog a személyes életében), jelszavak, stb

Az nyomán Nikolaem Maksimovichem Shanskim, sok nyelvész megkülönböztetni frazeológiai kifejezést - vált szárnyas idézetek, közmondások, klisék. Közös a frazeológia - ezek a folyamat a beszéd, és ismertette az adatokat előre. Például, míg Vaska meghallgat, de enni a csirkék előtt kikelt, és mások.

Hogyan válasszuk ki a tökéletes franciaágy

A választás egy dupla ágy a család egy nagyon felelősségteljes dolog, mert nem csak kényelmes, hanem erős és összhangban van a belső szobában. Mert, mint amennyire kényelmes alvóhely függ az alvás. Ka.

Minden olyan információt mindig valahol, és valami kell tárolni, hogy el lehessen küldeni bárki másnak, mert az információ elvész, és majdnem mindig nem lehet visszaállítani az eredeti formájában. A fő és a fő elem.

Mintegy kifejezéstárból

Phrasebook kezdődött megjelenő késő XIX - XX század elején. Ez a fajta szótárak, pontosabban, egy speciális szótárak, mert Ezek közé tartozik a stabil szóösszetételek, magyarázza frazeológia érték, értékük stylist.

Számos osztályozása frazeológia. I. Szerkezeti típusú frazeológia. 1. Idiom, amely egyetlen szó, beleértve elöljárós-esetben formák és kombinációk. kifejezésmód, szóalakok: nem tetszik, nem világít; idioms-slovosochet.

Típusai lexikai értelemben a szó

A kérdés, hogy a különbség a típusú lexikális jelentésük egyik az első, akadémikus Viktor Vlagyimirovics Vinogradov a cikkben: „A főbb lexikális jelentése szó”, és kiemelte: a közvetlen érték (alanyeset); kifejezésmód tartozó érték; szintaktikai.

Online tagok: 26

Kapcsolódó cikkek