Sport, ahol a szó

Ó, sport, akkor - a világ!

Per De Kuberten

Mint egy gyerek, szinte minden részt valamilyen sport. És ha nem, akkor legalább menjen testnevelés. Most, ha egy személy nem vált egy sportoló, akkor biztosan érdekel valamelyik sport, figyelte az adást, egy rajongója csapatok és egyéni versenyzők.

Ma, professzionális sport - ez felháborító terhelés, éles verseny, fárasztó edzés. Mit értünk a „sport” először, és honnan jött?

A „sport” angol eredetű, «sport», ismert eleje óta a XV században. Ez egy mozaikszó a «szórakozik». Az utóbbi azt jelenti, „szórakoztató és pihentető tevékenység, amely örömet.” A szó «szórakozik» óta ismert 1300. További értéke a XIV században vált „időtöltés, játék neki; flörtölni; Az öröm származó ilyen intézkedéseket. "

A „szórakozik» származik drevnefrantsuzskogo «Desport», «kitoloncolni», ahol a szó azt is jelenti „élvezet, öröm, öröm, vigasz; előnye. "

A mai napig a szó «sport» megtartotta a kezdeti érték csak egy vicc módon. A 20-es években a XV században a szót veszi a modern értelmében, „a játék, amely fizikai erőfeszítést.”

Sport - nem csak az erejét a test, hanem a hatalom a szellem. De ugyanakkor, a fizikai aktivitás mindig generál az endorfinok, és ezért öröm, öröm.

Sport, ahol a szó

A súlyos harc vezet jég csapat,

Úgy véljük, a bátorság kétségbeesett emberek.

Játssz hoki igazi férfi,

A gyáva nem játszik jégkorong!

A gyáva nem játszik jégkorong!

Jégkorong - az egyik leginkább tisztelt magyarországi sport. A győztes különböző bajnokságok szenvednek férfiak és nők egyaránt.

Hogyan jövünk a „hoki”, és ez mit jelent?

Jégkorong - Egy szót kölcsönzött. A magyar nyelv származik az angol, honnan «jégkorong». Ez az első alkalom a szót vették fel 1527-ben Írország, és akkor is csak a több mint 300 éves, 1838-ban A szó eredete az angol még mindig nem tisztázott a végéig.

Különösen több változata van. Az Egyesült Királyságban, az eredete a szavak kapcsolódó ünnep az aratás, „Sólyom” vagy „hoki”, amely végzett ilyen játék, a feladat az volt, hogy tartsa a labdát ívelt botok a pályán, hogy az ellenség.

A második változat, különösen Kanadában, egy hitelfelvétel nyelvén egyik törzs az észak-amerikai indiánok, Mohawk, ami egyszer játszott egy hasonló játék a füvön. A játék neve „Hogy”, „beteg”, a vesztes csapat kell büntetni.

A harmadik változat a tételt a szótárban, azt mondja, hogy ez egyfajta kölcsönvenni a francia nyelvet a szó «hoquet», «Hock”, »pásztorbot«. Az ófrancia «hoc» - «a horgot.”

Érdekes, hogy a magyar nyelvben van egy szó „Hock” is van egy jól megalapozott szó őse, de hasonló hangzás és a jelentés a francia. Az ókorban, ami nemcsak a görbe bottal, de egy hasonló játék a fűben a labdát.

Sport, ahol a szó

Jégkorong - egy csodálatos sport; szerencsejáték, gyors, tüzes. Milyen gyakran rohanó a lelátóról „Puck! A korong! "

És hol volt ez a szó magyarul?

A „Puck” - egy viszonylag új hitelfelvételt. A szó hozzánk a német nyelv a XIX. A német «Scheibe» - kör kialakulása. Alakult a szó «Scheibe” ugyanabból indoeurópai gyökere, mint a görög szó «skipōn» - «vágott darab botot.”

Valóban, a modern hoki korong egy shell hengeres alakú.

A pályán szoktunk látni fekete korongot. Kiderült, hogy van lehetőség. Különösen képzés mosók jön a három színben. Súlyozott - narancs, könnyű - kék és mosó kapus képzés - fehér.

A játék sebessége a korongot elérheti a 160 km / h, így a kapus elkapja inkább ösztönösen találgatás a mozgás pályáját, és befogják a homályos alakot, amely képes az úgynevezett gyakorlat fehér alátétet.

Fényképek található a hálózaton.

Kapcsolódó cikkek