Spinning nyelvén - értelmében ez a kifejezés
Expression Werth NYELV - egy jól ismert, talán minden ember köznyelvi.
Ismert első kézből, és minden egyes esetben hasonló a helyzet, amikor azt mondja, hogy valaki, vagy valami, és egy bizonyos ponton a fejemből csak egy szót - vezetéknév, keresztnév, dátum stb
Köztudott, te tudod, gyakran használják azt a beszédében, de abban a pillanatban nem emlékszem, elfelejtettem. Tedd a sok erőfeszítés, hogy emlékezzen a szerencsétlen szót, mozgassa hasonló szavak, de ezek az erőfeszítések hiábavalónak. Szó mint forog a nyelve. de nem túl hangsúlyos semmilyen módon, mert nem emlékszik rá.
Ez az első értelmében ez a kifejezés: Werth nyelven azt jelenti: nem emlékszik.
Ugyanazt az értéket használjuk, a másik phraseologism szinonimája fonás fejét.
De van egy második jelentése köznyelvi fordulat Werth a nyelv.
Ezt alkalmazzák abban az esetben, ha ilyesmi kérjen másokat, vagy szeretne beszélni valamit. és rájövünk, hogy ez jobb, ebben az esetben, hogy tartózkodjanak a kérdést, vagy nyilatkozatot,
lenne a helye, és rossz időben. Kérdés, a szó bekapcsolja a nyelvet. de nem mondja, kényszerítve magam, hogy hallgatnak.
Ez azért történik, mert amikor azt mondják: „Azt akartam annyira elmondani neki barátja, hogy ő látta a barátja másrészt,
és megpördült a nyelvet. de még mindig nem mondott semmit. "