slang matrózok

Sürgősségi kapitány - a beceneve a kapitányok, szakterülete a süllyedő a biztosított hajó. Külsőleg, az ilyen műveletek rendszerint beharangozott, mint egy véletlen baleset vagy hajótörés. Annak ellenére, hogy gyakran kíséri az emberi áldozatok, azok széles körben elterjedt, mert nagyon jövedelmező a hajótulajdonosok számára.
„Avast!” - dühös vagy fenyegető kiáltás, hogy lehet hallani a filmet kalózok. A XVII században ez volt a haditengerészeti csapat megrendelések, hogy megállítsák vagy szakítsa meg a műveletet. Például: „Ne méreg! Avast emelkedni! „- egy megállítása érdekében a kötéllel. És ha valaki azt mondta: „az Avast!” - a tenger szakzsargon, ami azt jelentette: „Állj fecsegő!” Vagy „Stop hazudik!”
Abraham - a csapat «! Egész» ( «! Minden top") volt, a hajók a brit vitorlás hajók, hogy hívja az egész összeáll, a fedélzeten. Abraham bejelentette modern hajók elvégzése sürgős munka.
Gunner - a második elektromechanikus (a felelősséget hajó automatizálás).
Avtonomka - a „avtonomku” küldött nem csak a tengeralattjárók. Tehát egyetlen független navigációs a hajó vagy a csoport hajók távoli helyeken az alap, és kiterjesztése, mint általában, újbóli feltöltése nélkül az üzemanyag és az élelmiszer-ellátás.
Ügyvéd - az uralkodó hit úgy tartja, hogy azért, mert a különböző problémák és gondok. „Ügyvéd”, és valamilyen okból úgynevezett forró tea citrommal szolgált kapitány a vihar.
Swiss Navy admirális - mint tudjuk, Svájc nem határolja a tengerbe, és nem volt saját flottája. Bár ezekben a napokban saját gépparkja minden állam, akár anélkül, a tenger, játékos beceneve „Admiral a svájci flotta”, azaz nem létező sötétkék tengerész - egy szélhámos, és továbbra is a divat.
Admiral kabinja - jocular kijelölése kabin a hajó farán. A régi vitorlás hajók legjobb kabinok (admirális, kapitány, a hajó tulajdonosok) általában található a farán. „Élek a” tengernagy „- az úgynevezett halászok kabin a farán. Talán a napokban a vitorlás hajók, és az élelmiszer volt egy kényelmes helyen. De most van egy csavar. És, sajnos, nem csendes.
Antryapkin - Antwerpen.
Artelka - egy tároló helyiség a hajó rendelkezések.


Kormorán - éhes ember a hajón, aki állandóan éhes, és található a konyha területén.
A kormoránok - minden sirályok.
A kormoránok - nem eszik menetrend szerint.
Padlizsán - egy fekete tagja a csapatnak.
Bank jar - így hajósok hívni egy padon, vagy helyet a evezősök a hajón, valamint egy tábla, amely megadja a hajó keresztirányú erő. És mégis - egy szék, egy széken, egy pad az utastérben; ágy, kórházi ágy vagy kórházban; teret (gap) két szomszédos eszközök fedélzetén vitorlás hajók. A grafikonok az úgynevezett sekély. „Szállj le a bankok” - ugyanaz, mint a „hogy vonja vissza a sziklák.”
Barents - köznapi. prozv. Barents-tengeren. „Nem csak én, hanem más búvárok, akik hozzám egy” resort flotta „ahogy viccesen nevezik a Fekete-tengeri Flotta hajósok, megszokta, hogy a zord Barents-tenger és szerette a kicsapongó elem és a hatalmas kiterjedésű.”
Barzhevik (Barjac, barshevik) (Eng.) - 1 köznapi. tengerész úszó egy uszály. 2. köznapi. Perrin. - sügér, istenkáromló. Angliában, ezek az emberek, még a matrózok tekinthető felülmúlhatatlan „mesterek” a csatát. Ezért - (. Angolul) "káromkodni, mint barzhevik (Barjac)."
„Barzhevik rongyos, piszkos kabát ... nyűgös futó oldala mentén vett kikötőhelyek és azonnal ugrott a fedélzeten.”
Barmaley BMRTos - BMRT (nagy vonóhálós halászhajók).
Házaló - Porter (Seaman, vezetője az élelmiszer kamra).
Bacillus - tapasztalatlan fedélzetmester, ami néha több kárt okoznak, mint hasznot.
Anélkül orrvitorla - angol kifejezés «vágott az ő orrvitorla» szó szerint azt jelenti: „nem orrvitorla” (Cleaver - háromszögletű vitorlát, kifeszített előárbocon és orrárboc). A kifejezés került használatba, amikor a francia hajók meg kell különböztetni azoktól a brit két kis orrvitorla helyett egy nagy. Így beszélnek a finom személyiség.
„Megváltás nélkül nincs fizetés” - ez az alapelv a szerződési megtakarítás tulajdon a tengeren. Ez azt jelenti, hogy a mentők megkövetelheti díjat csak akkor, ha a mentési művelet sikeres volt.
Besco - köznapi. - peakless sapka, kalap matrózok, őrmesterek és tengeri kadétok.
Beach - eredetileg így nevezték munkanélküli vagy korábbi tengerészek, akik semmit dobott a hajót. Ezt követően, ostorok néven vált ismertté az emberek, akik megélhetésüket összegyűjtése és értékesítése mindenféle dolgot, sodrott tenger (kagylók, korallok, rákok, kagylók, rákok, hajóroncsok, és így tovább. N.). A modern megpróbáltatásokat - egy csavargó, égések és részegek, aki lökdös a kikötői kocsmákban és könyörögni egy italt, és azt mondta rémtörténetet kalózok elásott kincs, tengeri csaták, hajóroncsok és tájfunok.
Palacsinta (tartálykocsi) - sapkát a könyök (valószínűleg összhangra angol vak karimával.)
Blackout - (angol Black out.) - teljes blackout a hajó.
Swamp - menni nyugodt víz, nyugodt.
A katonák - magán hajó.
Bronyaga, csatahajó, "bronetomkin ponosets" - a hajó jeges osztályban.
Brandohlyst - gazember, csaló, hazug, haver. A nevét egy tűzoltó tömlő egy sárgaréz csiszolt fúvóka a végén.
Bagel aka C-darab (tartálykocsi) - egy cső csatlakoztatására a két elosztócsövek.
Primer - a könyv általában, és különösen utasítást.
Buffet - steward. Beállítás az asztalon, mosogatott, segíti a szakács.
Buffalo - pincérnő.
Bull - tengerész b / c (azaz anélkül, hogy egy osztály ..).

Hüllők - a biztonsági cipőt.
Gáz - szesz.
Guitar pók vagy - cső eltér egy halom más csövek szelepek.
Govnoeshki - Mullet (halak, mint).
Galambdúc - navigációs hídon.

Adj Medvegyev - fut a fő.
Nagyapa - főmérnök, starmeh.
Húzza ki a víz - próbálja kiszivattyúzni a vizet, mint másutt.
Dynamo - egy dízel generátor.
Dragon - tapasztalt fedélzetmester.
Hole - egy lyuk, és a kikötő kapu és a keskeny folyosón (kormánylapát a lyukba ...).

Zhabodav - hajó „folyam-tengeri”.


Kalabaha - tengerész asztalos. Kalabahi megfeleljen a haditengerészet a mai napig.
Kalabashnaya - workshop kalabahi.
Kanna - egy nagy hajó.
A kapitalista - a hajótulajdonos.
Swing - bólintás.
Knecht - a fejét a fedélzetmester. Ezért azt mondjuk, hogy a cövek nem tud nyugodtan ülni.
Vége - nem fém kábelt.
Kennel - kabinban.
Kok, koloputser - szakács a haditengerészet.
Kosyachit - hibáznak.
Benefactor - a zászlót, amely alatt a hajó közlekedik. Gyékény tat.
Víz király szar és a gőz - .. általában 4 szerelő, így ez az egész része a felügyeletet.
Kéreg - oklevelek, bizonyítványok tengerészek.
Kubar - fülke, mellvéd.
Krysyatnichat - lopni kollégáik.

Malak - pridurochny görög. Normál görögök Malak!
Maslopup - mechanikus vagy szerelő.
Marconi - rádiós.
Wizard - (. Angol mester) a hajó kapitánya. Ő apa, nagybácsi.
Motyl - minder.
Öntözés kéreg - hibáznak.
Mása - hajó rongykorong.

A francba - hogy olajfolt.
Nora - kabinban.

Donkey - Seaman 2. osztályú junior matróz (az angol Os -. Rendes tengerészek).

Basement - a motortérben.
Podflazhnik - a tengerész, aki arra kényszerül, hogy a munka egy külföldi haditengerészet.
Pot - csónak, hajó.
Attached - láp, hogy horgonyát. Például: a falhoz csatlakozik - csatolt egy kikötés
Alkalmazkodni - olyan eszköz, minden dolog lehet igazítani valamilyen munkát végez.
Protabanit - elkerülni a megbízás teljesítését.
Tavasz - acél kikötési kábelt.

Szarvas - vitorlázók és navigátorok.
Ryndobul - Spieler szónok léhűtő. Szóból származik „harang” (hajó csengő) és a „vitorlafeszítő” (egy darab vonal). Ryndobul - ez a farkát, hogy lóg a hajó harang és gyűrűk egészen.


Ül a Beach vagy büntet - átmenetileg nem működik a tengeren néhány rossz körülmények.
Skleroznik - ellenőrző lista, notebook.
Stasik - egy csótány.
Starmeh - rövidítve főmérnök, ő az én nagyapám.
Mate - rövidítve elsőtiszt.
A fal - kikötésére Pier.

Talmud - többnyire - SMS cég. És - bármely más irányba.
Tug - bármely helyi pénznem a dollár, az euró és rubel. Gyakrabban a helyi valuta nevezzük x * yabrikami.
Gyógynövények íjak - tengeribeteg.
Traktor vezetők - mechanika.
Aggasztó - elvégezni gyakorlatok riasztások (Ember a vízben, tűz, még a hajó elhagyása, stb ...).
Troha, Tretiak, a harmadik - a harmadik pom és harmadik szőr.
Három zöld síp - intett, erősítse meg a munkát, rebound szorongás.


Filippínó Monkey - filippínók.


Hryuing - mulasztó crewing, irodai dobta.


Bőrönd - autószállító.
Attic - navigációs hídon.
Ciric - negyedik szerelő.
Chief - (az Eng Chief -. Chef) - elsőtiszt - Mate. Vagy villanyszerelő.

Yama - a motortérben.
Yasha - horgonyt. Általában azt mondják, „stand Yashku” vagy „dobja Yashku”.
Box - konténer.

Kapcsolódó cikkek