Roman - Rudin - Turgenyev - Jurij Vlagyimirovics Lebedev - a szerző - Turgenyev Ivan Szergejevics
1855 hirtelen kirobbantott Turgenyev ilyen ellentmondásos áramlását élettapasztalatok, tolta őt ilyen konfliktusok, amelyek akarva-akaratlanul kellett gondolni magam, és a nép az ő generációja. Ez kerül eléjük erős és közvetlen kérdésekre, kötelezve őket, hogy olyan határozott és következetes cselekvés. Talk és a vita egy kis kört a hasonlóan gondolkodó, egyszer jelentésének meghatározása létezik a kulturális része a magyar nemesség és most bárki nem felel meg. Time „a” már a múlté, helyébe egy új korszak, egy gondolkodó ember, aki kérte, hogy a munka gyakorlati részvétele a politikai életben, az ország. Egy olyan társadalomban, sörfőzés hirtelen változások kapcsolódnak elsősorban a sorsa két osztály tartozik - a nemesség és a parasztság.
Ilyen történelmi hangulatot a nyáron 1855, Turgenyev kezdett dolgozni a regény „Rudin”, a termék nagyrészt önéletrajzi. A főszereplője - Turgenyev generáció számára, amely-ben alakult a késő 30-as - a korai 40-es, az egyik legjobb képviselői kulturális nemesség. Rudin kiváló oktatásban részesültek, először a kör Pokorsky (prototípus NV Stankevich), majd a berlini egyetemen. Képében Rudin kortársai tanult barátom Turgenyev M. A. Bakunina, bár a munka során a Romanom Turgenyev és megpróbálta elrejteni a hasonlóság vele.
Turgenyev arra vonatkozik, hogy lehet, hogy egy hős nemesség egy olyan környezetben, ahol a konkrét gyakorlati problémáinak a társadalomban. Első regénye címmel „Brilliant a természet.” A „zseni” Turgenyev képességére utal, hogy oktassák, sokoldalú elme és széles körű képzés, és a „természetben” - kitartással, éles értelme a sürgős szükség a társadalmi fejlődés, a képesség, hogy a szavakat tettekre.
Mivel a munka a regény ezt a címet már nem felelnek meg Turgenyev. Kiderült, hogy, tekintettel a meghatározása Rudin a „zseniális természet” hangok ironikus: ez egy „zseni”, de nem a „természet” megvan a tehetsége, hogy felébressze az emberek szívében és fejében az emberek, de nincs ereje és képességei, hogy vezesse őket.
„Rudin” kínál egy kontrasztos képet elszegényedett falvak és nemesi kúriában. Az egyik elmerül tengernyi virágzó rozs, a másik mosott a hullámok az orosz folyó. Az egyik - a pusztítás és a szegénység, a másik - a semmittevés és illuzórikus természetének alapvető érdekeit. És a nehézségek és bajok „elfelejtett falu” közvetlenül kapcsolódik az életmód tulajdonosok fészket a dzsentri. Dying egy füstös kunyhóban parasztasszony kérte, hogy ne hagyja felügyelet nélkül a lány árva „A uraim valami messze”, ahol az olvasó találkozik Lezhnyov és Pandalevsky. Először - púpos és poros, elmerül a végtelen gazdasági megfontolások, mint a „nagy zsák lisztet.” A második - a megtestesült fény és alaptalan „egy fiatal férfi a kis termetű, enyhén syurtuchke nyitott, enyhén és óvatosan nyakkendõjét szürke kalap, egy bottal a kezében.” Egy siet a területen, ahol a koca hajdina, a másik - a zongoránál, megtanulni egy új vázlatot Thalberg.
Jellemzők „alaptalan” a Pandalevsky abszurd, de a saját szimbolikus. Jelenléte a regény azt hangsúlyozza, illuzórikus létezését néhány jómódú nemesség. Turgenyev ügyesen észreveszi az összes karakter részt vesz a bögre darja Mihailovna, valami „Pandalevsky”. Bár Magyarország népi - a periférián a regény, az összes karakter, mind az események azt becsülik demokratikus pozíciókat. Orosz témát „Megjegyzés a Hunter”, tolta a subtext még meghatározza a morális hangulat a regény. „Rudin szerencsétlenség az, hogy nem tudja a magyar, és hogy pontosan nagy szerencsétlenség nélkül Magyarországon mindannyian tehetünk, de egyikünk sem enélkül nem lehet csinálni.” - mondja Lezhnyov.
Van egy rejtett irónia az, hogy várhatóan az utastérben Darja Mihailovna Baron Muffelya „helyettesítő” Dmitry Rudin. Impression disszonancia és a látszatot kelti, a hős, „nagy növekedés”, de „néhány görnyedt”, „vékony hangon,” nem felel meg a „széles mellkasán” -, és szinte szimbolikus részlet - „folyékony ragyog a szemében.”
Az első oldalak Romana Rudin nyeri társadalom az utastérben Lasunsky ragyogó elméje és ékesszólás. Ez tehetséges szónok; az ő improvizációkat az élet értelme, az emberi nagy találkozót ő ellenállhatatlan. Ügyes és szellemes vitázó, aki teljesen szakít tartományi szkeptikus Pigasov. Fiatal tanár, raznochinets Basistov és kislánya Natalia csodálkozni Lasunsky zene Rudinsky szó, gondolatait „örök értékek az idő egy ember életében.”
De az ékesszólás a hős néhány hibát. Elmondja izgalmas, de „nem világos”, nem egészen „jelzővel és pontosan.” Ő nem érzi mások reakcióit, elragadta „az áramlás a saját érzéseit,” és a „nem nézett senkit, különösen.” Nem veszi észre, például Bassistoff, és dühös fiatalember egy hátsó szándék jön fel az ötlet: „Úgy látjuk, hogy a szavak csak keresett a neten és odaadó lelkeket.”
Rendkívül keskeny, és a tematikus kör Rudinsky ékesszólás. A hős rendelkezik kiváló elvont filozófiai nyelv, szeme ég, hang- és folyni a víz. De amikor Darja Mihailovna kéri őt, hogy mondjon valamit a diák életében, tehetséges szónok droops, „az ő leírása hiányzott színét. Nem tudom, hogy az emberek nevetnek.” Rudin nem tudja, hogyan kell nevetni: „Amikor nevetett, az arca volt egy furcsa, szinte szenilis kifejezés, szemek ezhilis, orrát”. Mentes humor, nem érzi a komikus szerepet, ami őt játszani Daria M. kedvéért főúri szeszély „poloska” Rudin a Pigasov. Emberi süket karakter nyilvánul annak érzéketlenség az egyszerű orosz nyelven: „Ear Rudin Ne megsérteni egy furcsa egyveleget beszéd a szájában Darja Mihailovna, és alig volt, hogy rajta fülébe.”
Fokozatosan, a különféle ellentmondó vonásokkal részletek merülnek átfogó képet a komplex jellege a hős, amely Turgenyev vezet végül a fő vizsgálat - a szeretet.
Lelkes beszéd Rudin fiatal és tapasztalatlan Tukok ő esetében: „Ő gondolta - nem a Rudin magát, de néhány szót mondták.” Az ő szemében Rudin - férfi bravúr üzleti hős, akik számára ő készen áll, hogy menjen meggondolatlanul minden áldozatra. Fiatal, világos érzés Natalya reagál a természet a regény: „A tiszta ég simán futott bezárása nélkül a nap, alacsony, füstös felhők és időnként csökkent területén bőséges áramlása hirtelen és azonnali csapadék.” Ez a táj - részletes metafora híres Puskin verset „Evgeniya Onegina” poeticizes fiatal, vidám szerelem:
Szerelem minden korosztály számára; De a fiatal, szűzies szíve neki impulzusok ki jót, mint a vihar tavaszi mezők.
De az élet a választottak Natalia érte el csúcspontját, és az apadás. Évek elvont filozófiai munka kiszáradt Rudin élő forrásaira a szív és a lélek. A túlsúly, a fej a szív felett Különösen figyelemre méltó az a jelenet egy szerelmi vallomás. Még nem halt el nyomában Natalia és Rudin elárult gondolkodás: „Boldog vagyok, - mondta halkan - Igen, örülök - ismételte, mintha meggyőzni magát.”. A Rudin szerelem nyilvánvalóan hiányzik a „természet”.
De a kor végén és kietlen, az viszont a mai kor, szomorúság szenvedély halott nyomvonal:
Tehát hideg autumn storms a mocsárban fizetés rét és erdő körül csupasz.
Az irodalomban a regény van olyan vélemény, hogy a jelenet a tó Avdyukhina látszólagos gyávaság Rudin felmerült az útjába akadályt - a vonakodás Darja Mikhailovna lányát feleségül egy szegény ember - okozta a hiba, ha az igazgatósága Natalia: „Inkább kell engedelmeskedni.” Éppen ellenkezőleg, akkor nagy az esélye, hogy befolyásolja a nemesség karakter, felismerve végül, hogy Natalia vette rossz ember, amit ő valójában. Rudin tökéletesen érzi a saját gyengesége, hogy képes gyorsan vesz részt, villogni, elégedett a szép pillanatokat az első szerelem - egy tulajdonság jellemző összes idealisták életkor 30-40-es években, és Turgenyev beleértve.
Az új Rudin van antipód - Lezhnyov szenved az azonos betegség az idő, de egy másik kiviteli alakban, ha Rudin szárnyal a felhők, majd Lezhnyov elterjedt a talaj mentén. Turgenyev együttérez a hős elismeri a legitimitását a gyakorlati érdekek, de nem rejti azok korlátait. Lezhnyov kívánt integritását, Rudin, fosztva. By the way, a hős ad a regény végére, és tisztelgés a szeretet Dmitry Rudin. „Ő lelkesedés, és ez. A legértékesebb minőség a mi korunkban.” Tehát a gyengeség fordul hatályba, és a hatalom gyengeségét.
Kocsis lendületes, Father Time Lucky, ne húzza le a székéről.
A „nagy növekedés”, „poros köpenyét” és „ezüst szál” a Rudin haj emlékeztet az örök vándor, bejelentők, a halhatatlan Don Quijote. Motívumok „út”, „utazás”, „skitalchestva” szerzett a regény végére a nemzeti színeket. Az igazság Rudin rokon lelki nyugtalanság, ami a magyar Kasyanov átsodródnak Oroszország, megfeledkezve arról a házat egy hangulatos fészek „Igen, és egy csomó valamit, egy ház üljön ki Itt van, hogyan jár, hogyan is megy, és könnyebb, igaz?” .
Az epilógus a regény változik nem csak a megjelenése, de Rudin. A stílus Rudinskiy kifejezések jelennek népi intonations, finom dialektika most nyelvén beszél Koltsov: „Ahhoz, hogy mit, fiatal koromban vitt domykala hogy tényleg sehol egy lépést.” A szerencsétlen sorsa a hősök egy szomorú magyar táj: „És az udvaron szél felkapott, és üvöltött baljós üvöltés, kemény és alattomosan üti csengő pohár volt, hosszú őszi éjszaka jó azoknak, akik az éjszaka ül alatt menedéket a házban, aki egy meleg sarokba ... és Isten segítsen minden hajléktalan vándorok! " A Rudin tükrözi drámai sorsa Turgenyev generációk magyar vándorai az igazság kutatása. újszerű döntők hősi és tragikus egyszerre. Rudin haldoklik a barikádokon Párizsban az 1848-as forradalom. Igaz alkotnak, úgy tűnik, itt, amikor a felkelés nemzeti műhelyek már elnyomott. Magyar Quijote fekvő barikád piros zászlóval a kezében, és a görbe és tompa másik szablya. Csapott le a lövedék, ő a földre esik, és a visszavonuló felkelők vigyük a Pole.
Azonban a „Rudin” egyértelműen hangzik az ötlet a tragédia az emberi lét, a múlandóság ifjúkori, a végzetes összeférhetetlensége emberek a különböző generációk, a különböző pszichológiai korosztály számára. Turgenyev a regény néz emberi élet nemcsak történelmileg, hanem egy filozófiai szempontból. egy ember életét, azt mondta, nem csak attól függ a társadalmi kapcsolatok, a történelmi pillanat, nem csak a teljes egészében a hazai tapasztalatok. Ugyancsak a markában feltartóztathatatlan természet törvényeinek engedelmeskedve, amelyhez a gyermek lesz egy kamasz, fiatal férfi - egy fiatal férfi, egy fiatal férfi - egy érett férfi, végül egy öreg. Blind természet törvényei szabadul fel élő személy, és itt az ideje, hogy a fájdalom azonnal, míg még a fa az élet, nem is beszélve az örökkévalóság. A tömörség az emberi élet - a forrás nem csak a személyes, hanem a történelmi drámák. Generációk az emberek keltető kicsi vagy grandiózus történelmi minták is megy a sírba anélkül végzett század részét a megfogant. Míg dolgozik „Rudin” Turgueneff érezte különösen élesen gyorsasággal fut a történelmi idő, hogy egy éles kanyar. Annyi már kivágott és kész, már kezd leküzdeni a mentális fáradtság, megszorítottam a vállát teher elmúlt években csökkenő reményeket boldog családi élet, a megszerzése lelki menedéket, a „fészek”.