Példabeszédek a haza, száműzetés
Egy idegen földön, és az öregasszony Isten ajándéka.
Countryman, vertem minden egy zúzódás.
Goryunov tanítanak idegen fél (és őrölni, és tanulni).
Alien arca - a tolvaj (tolvaj). Idegen földön nem potachliva.
Idegen fél add szem előtt. Az oldalon obtolkut oldalon.
Egy idegen földön, és a gyermek vorog.
Alien Party - mostohaanyja. Chuzhbinka nem simogatta gyapjú.
Hazám - egy anya, egy idegen - a mostohaanyja.
Egy idegen országban, és a kutya hiányzik. Külföldi nem hisz a könnyek.
Sztyeppei ló az istállóban nem tartható.
És a ló oldalára szakadt, és a kutya megy otgryzetsya igen.
Nem rokonok, és a pálya szélén drágám szív fáj.
A storonushka és édes kutya. És a kutya tudja, az ő oldalán.
Mostanában ki az udvarra, és a tetű iznyala.
Erema, Erema! akkor lenne ül otthon, így megsokszorozva orsók.
Minden fenyőerdő rustles annak (azoknak erdő hírcsatornák).
Idegenben fenyő áll, és erdészeti lélegzik (zaj, mondja).
Ami Lélektől született, és ott van. Hogy amennyiben szülni, és ott prigozhaetsya.
Ülj le, drágám CHIN! Chin tésztát annak kvas!
Az otthoni (szülő) a föld - meghalni, nem megy!
Ahol az emberek élnek, és tartsa szokás.
Egyes emberek jönnek, Taku, és viseljen kalapot.
Dicséret Zamora (valaki más módon), és üljön otthon!
Szép gyémánt a sarkon, és mi fog jönni, hogy a kosárba.
Oké hallgatni guselkah ripacs, és ő lesz játszani - en nem nekünk való.
Ne szedje a távoli hvalenku, hogy a közel hayanku!
Dicséret elég hinni ohul get.
Méltatja a külföldi chuzhenin chuzhu oldala, és hallgatni a tetőtérben lezhuchi.
Alien storonushka eléggé méltatni életére, és a haiku áll.
Isten irgalmazzon oldalon.
Bár nem uedno (otthon), így ulezhno.
Mila a párt (Ne felejtsük el, a másik oldalon), ahol a köldök REZA (T. E. Rodina).
Ez egy furcsa szomorúság öröm drága.
Szükségtelen messzire, és jól van. Miért messzire, és jól van.
Valaki oldalán dicséretét (kerítő), de se láb (és magát bármely a láb).
Az egyik oldalon a házasságszerző chuzhu dicséri (és ő ül otthon).
Unalmas Afonyushke az ellenfél storonushke.
Vékony madár, amely a fészket Mara.
Mintegy kakukk kakukk, és annak székhelye ott.
Kakukk kakukk, a hajléktalan gyászoló.