Oroszlán önéletrajzi trilógia vastag - ez az asszisztense a munkálatok meghatározott hálózat
Az esszé a finom! Nem megfelelő? => A keresés az adatbázisunkban több mint 20.000 munkák és akkor biztos, hogy megtalálja a megfelelő munkát egy önéletrajzi trilógia Lva Tolstogo. = >>>
Tolsztoj lépett az orosz irodalomban, mint egy érett és eredeti művész. Story „gyermekkor” (1852), valamint az azt követő „serdülőkor” (1854) és a „Youth” (1857) volt, a termék szokatlan már, a grafikus teljesítmény, aminek köszönhetően a legkisebb részleteket a mindennapi élet, láttam, mintha a közelben, az első oldalain hajtogatott teljes körű, pontos képet, ami az olvasó egyfajta illúzió jelenlét. Azonban Tolsztoj legjelentősebb innováció a másik: az ifjú hős a trilógia Nikolenka Irtenev (arc részben önéletrajzi) és más szereplők - a gyermekek, kamaszok, felnőttek - ábrázolják valamennyi belső mobilitás, változékonysága a kölcsönhatás a különböző, sőt egymást kizáró tulajdonságok. Fényt és meleget a családi élet, a boldog gyermekkor költészet gondosan újra a művész.
Fortress nővér Natalia Savvishna - az első kísérlet arra, hogy Tolsztoj paraszt-Christian ideális alázat és önzetlen szeretet. Az önkritika egy hős, hogy a mélyebb végén a „Youth”: A név az utolsó fejezet „én nem” azt jelenti, hogy nem csak nem a vizsga az egyetemen, hanem az összeomlás az életszínvonal amelynek szellemében nevelkedett.
A trilógia tele van szorongással, nyílt végű kérdések - Tolsztoj és az elkövetkező évtizedekben az lesz, hogy keressük a választ, rajz a küldetés olvasók. Először Tolsztoj történet felkeltette a Herzen: az ő kezdeményezésére „gyermekkor” és a „Boyhood” fordította 1862-ben Londonban. Ez volt az első kiadvány Tolsztoj külföldön.
Dialektus - szavak és kifejezések a különböző nyelvjárások, amelyek létrehozásához használt helyi szín, a hang jellemzőit a karaktereket. ( "Olyan macska, amelynek húst evett." "Infect" (most). Solohov).
Párbeszéd - beszélgetés két fő részére.
Önéletrajzi trilógia Lva Tolstogo
Hozzászólás navigáció