Örmény nevek (női és férfi), az érték, származás, szép, ritka, régi és
Jellemzői az alkalmazás neve
Örmény személyneves binomiális modell, tehát áll egy vezeték- és keresztneve. Közel nevet az örmények nem jellemző. Csak írt dokumentumokat az apa nevét formájában a birtokos, például.
A vidéki lakosság körében is elterjedt fellebbezést rokonok nem név szerint, hanem aszerint, hogy a megállapított régi családdal kapcsolatos terminológiát. Például a nagybátyám az apai oldalon úgynevezett korehbayr ( „apja testvére”), az anyai - Kerr, feleségük - illetve Norehbor knik és Kerry knik lánya - páros ( „lánya”), vagy a „lánya így és így”, például Dalakov ahnik ( "lánya Dalakov"), vezető deveryaehbayr, ahper ( "testvére"), ültetett apja - cavourite, a felesége - cavourite knik. És most a falvakban minden idősebb ember az a fajta, ahol valaki cavourite nevű cavourite és minden idősebb nők, illetve cavourite knik; minden idősebb férfiak a fajta anya hívott Kerry és a nők - Kerr knik.
Szerkezet Név örmény
Örmény kulturális hagyomány nyúlik vissza évezredek; időpontok és nevek az örmény történelem ókorban. Több réteg lehet megkülönböztetni az örmény antroponimii:
Nemzeti nevek, amelyek magukban foglalják a nevét az ősi örmény istenek (pl Taik - a nevét a legfőbb istenség a progenitor az örmények, Ara - a neve a napisten, tavaszi ébredő természet, Anahit - a név az istennő a termékenység és a szerelem, Vahagn - a név az isten a mennydörgés és villámlás), királyok ( Tigran, Artavazd, Artashes, Parandzem Ashot), tábornokok (Vartan, Mushegh, Gevorg).
Nemzeti nevek alapján létrejött az örmény nyelv, vagyis az olyan elnevezések, amelyek arra szolgálnak, örmény közös nevek, mint például a nevét, a bolygók és a csillagok (Arev „V”, Lucina „hold” Astghik „csillag”), szín (Manushak „lila” Ward, "rózsa", Susán "liliom" Hasmik "jázmin"), ékszerek, szép szövet (Gohar "gyémánt", Margaret "gyöngy" Almast "gyémánt", Metaksya "selyem"), házak (Navasard „Szilveszter "Vartivor - pogány víz fesztivál Harutyun" feltámadás "Hambardzum" felemelkedés „); A függvény neve már régóta használt szavakat a szépség, a boldogság, tisztaság és kényelem. (Gegetsik, Erjanik, Paitsar, Mekhitar);
Nevek kölcsönzött más nyelvek, mint például Abraham, Soghomon (Salamon), Movses (Mózes), David - a héber; Suren, Gurgen, Khosrow - a Perzsa; létrehozása után a szovjet hatalom Örményország vezették be, és kölcsönzött a magyar nyelv nevek Vladimir, Yuri, Szergej, a alkalmazkodási folyamat néhány változás, hogy az elfogyasztott torz formában - ValoDia Yurik, Serozh. Sajnos, útlevél és egyéb hivatalos dokumentumok kialakítva ezeket a rögzített nevek középső neve - illetve Valodievich (-vna) Yurikovich (-vna) Serezhievich (-vna); 30-50-es években széles körben elterjedt a nyugati nevek (Henry, Edward, Robert. Hamlet, Júlia, Flora), valamint az adott nevek tiszteletére nagy emberek (Thalmann, Karl, Engels, Roosevelt Frunzeg Kamo).
Férfi és női nevek
Az örmény nyelv neveket lehet viselni a férfiak és nők egyaránt, például: Arshaluys ( "Hajnal"), Hayastan ( "Armenia"), Erjanik ( "boldogság"), Nubar ( "elsőszülött"), Granik.
Egyes nevek mind a férfi és női formában, például: Armen (férfi) - Armenuhi (nő), Ward - Varduhi, Anushavan - Anush, Arman - Armanui.
Az elnevezések, kortól függően
Amikor hivatkozva a Wolof gyermekek hívjuk őket a keresztnevükön, további kezelés nélkül. Élő gyerekek számára az azonos tanyai fordult halelyi „gyerekek”. Személyek idősebb generáció fiatalabb rokonok kezelik a szavak Ndeye „anya” vásárolni „apa” anya „nagyapja”, „nagymama” együtt a személyes névmások birtokos, azaz „apám”, „az én anyám.” Említésére őket (azaz hiányában senior) ezeket a feltételeket adunk az egyes nevek, mint például a Bai Matar „Matar apja,” Ndeye Kumba „anya Kumba”, függetlenül attól, hogy ezek az emberek egy kapcsolatot a hangszóró, vagy nem.
Túl sok férfi örmény nevek fog fejlődni a következő: mielőtt a „Ayr” - ( „ember” - egy örmény) adunk jellemzik a melléknév. Továbbá, női nevek, mielőtt a szó - duht ( „lánya” - egy örmény), hozzáadjuk az apa neve és egy új nevet. Például, Vormizduht, Aykanduht.
Az örmény nevek, néhány jönnek a nevek az állatok, madarak, növények (Garnik Aytsemnik, Ahavni, Artsvik Shushan, Nargis Yeznik, Manushak Hasmik, Tsahik), de nem kapcsolódik a megdicsőülés.
Az ókori Keleten volt magán neve neveiből álló istenek, mint az örmények. így például, Artamazd Anahit. Amikor a kereszténység kezdett terjedni a használatát tartalmazza említett Ó- és Újszövetség neveit. Azonban, miután egy erős kultúra és a népek megőrizték ősi neveket. Keresztnevükön között gyakori szinte minden európai népek. De minden egyes nemzetek átalakította a maga módján. Például, az „Johannes” olaszok Giovanni vált, a francia - Jean, lengyelek - Jan, a brit - John, magyar - Ivan, a spanyolok - Juan és örmények - Hovhannes, megtartva a leginkább közel áll az eredeti hangot. Ide tartoznak a mindennapi életben neve Karen Abel, Eva Lazar et al.
A különbség a férfi és női örmény nevek, akkor a szabály, amely szerint a szó bekerül a utótag vagy befejező, amely meghatározza a nem, a „yu” - zh.rod (pl: Srbuhi) „Ayr” - m.rod (pl : Norayr). De nem minden a nevek közé sorolható típusa szerint.
Vannak nevek származó örmény helynevek (Hayastan Ararat, Ani, Vanik, Vanua, Nairi, Nairuhi Naira, Sisak, Araxi, Masis Taron, Mushegh, stb.)
Harutyun - vasárnap,
Hachatur - leküldött kommunikáció. kereszt,
Arakel - Apostol
Astvatsatur - isten küldött le, és mások.
Ezek a nevek fordították a görög.
Vannak még a nevét az újonnan alakult vallási tartalma:
Hambardzum - felemelkedés
Galust - egy jelenség
Srbuhi - szent,
Avedis - harangok,
Mkrtich - baptista, stb ...
Sok a nevek tükrözi a külső és belső emberi méltóságot
Zhirayr - szellemes,
Patvakan - a tiszteletreméltó,
Amesti - szerény,
Nazan - gyengéd, kecses,
Gehetskui - szépség,
Makrui - szép, és így tovább ..
Egyes nevek, bár idegen eredetű, azonban mutáció vált örmény (Yeghishe, Wagram, Ruzan, Seda, és így tovább. D.). És vannak nevek, hogy annak ellenére, hogy a szokásosan használt más nemzetek azonban vannak kialakítva, örmény (Ruben, Samvel, Levon, David et al.).
Kutatás örmény nevek miatt különleges figyelmet Rachiya Acharyan, ami egyedülálló a maga nemében ötkötetes „Dictionary of örmény személyneveket”. Örmények nagyon szerencsés, mert nagyon kevés ember van a lehetőség, hogy teljes mértékben és alapvetően megtalálják a származási nevük. És ha figyelmesen meghallgatni a nagyon dallamos és velős örmény személyneveket, akkor nem sok erőfeszítést, akkor érthető, hogy rab jelentésük:
Ezzel együtt olvasás: