Önző álom volt zachuratsya
A számlákat úgy, mintha így a feltűrt ujjú!
Abban a zsákot, és az állat fut. az orvos keres fájdalom.
Azok mellett, hogy mi lesz, és az akarat.
Úszik, akkor Udi (majd venni).
Ki mer enni két; aki agilis, ő boldog.
Tud az apát, aki hívja tambura.
Hunyorog, Agashka a bal szeme!
Uncle Onésimust ahol a Onis?
Hood az egér, amely egyedül tudja lazeyu.
Bridge - nem egy nagy bejegyzést, és akkor körbevezet.
Bay egy szitán, ha a háló nem számít!
Fell, így felkelni! Módosítás hiba piros (a ló).
A bánat és találgatás. A baj az elme szüli.
Nem ragyog két hónap, nem két nap meleg.
Légy barátságos, de ne izvetliv!
A vendégek a tűzhely megjelenés, úgy tűnik, akar kása.
Ez nem a szag. Hallom, milyen a szaga.
Te egy szakállas, de én egy bajusz.
És mi nem született az erdőben, nem imádkoznak Peña.
És mi nem sarokba egy bögre, hanem előre.
Mi magunk egy bajusz. A srác nem hiányzik.
Face a szennyeződés nem fúj.
Képes peresherstitsya: in Boudin alsó, az ünnep az arc.
A kezüket nem dobja a baltát.
És nem vagyunk kezébe szárából cipő.
Nem a harcos, hogy harcoltak, és az egyik, hogy van csavarva.
Leleményes srác: egy meredek zabkása Elengedte magát.
Hozd ujjak és a kéz, és ő átveszem.
Hadd üljön a kocsi, és a lábát, és ő majd felvenni.
Ez egy kutya orrát: a serleget a tálcára, és a gonosz, és hozta.
Ő tudja, mi az, ami.
Gyenge ne tegye a bűn ne lépj be!
Ne érintse meg valaki másnak, és a poggyász nem rossz!
Coley nem, tehát fogja húzni a fogat.
A régi socket állvány szett - nem egy új tésztába.
Ki kártyáztak, a ruha Megjegyzés.
Alszik - nem kancsalság.
Ki gyújtotta (égők), nem ásít.
Jómagam a Volga. Itt az emberek - Volga (T. E. Burlaki, bőbeszédű).
Nem számít a csillagok, és nézte a lábát: amit nem talál, így legalább nem fog esni.
Miért nem mernek (nem tudom, hogyan kell): zselés dospet.
Tudni liszt kadushka igen, de a vízben, és el fog menni.
Itt és szúnyog orr nem ássa alá.
Ezután a tű ne sérüljön (nem podobesh)!
Nemtom a tűzhelyen ül egy húr és Znayka vezetést.
Nemtom otthon ül Znayka (tanú) a bíróság.
Úgy sétál, de nem evett három napig.
Úgy ül, mint egy tyúk tojásait. Ülő tatárok venni.
Hang fülét. Csapkodó füle.
Szétterpesztett ujjal szélesebb (m. E. Yawn).
Amit lát, il ő manish?
Ott van, de vissza előre a csapat, de a másik, és így tovább.
Énekeld a sorokat, így nem látod a fél!
Őt oldalán a lyuk forgat, és ő: haha!
Forgatni fehérnemű malomkövet.
Ügyetlen, mint egy medve, mint a fedélzeti blokk, stb csonkja.
Mi teszi a lábát, majd kopogtat. Milyen szó, akkor com.
Takarodj, te nem Prosvirnin fiú: nem látja rajtad keresztül.
Van, mint a vak a kerítés (a kerítés).
Mászik, mint a rák. Turtle túrák.
Elkaptam egy fatönkön, és érdemes egy nap.
Vyazo ment, és ő maga uvyaznul.