Olvassa el, mintha semmi sem történt volna - Tolsztoj Aleksey Nyikolajevics - Page 6
Mitya hozzájuk fordult, ő kezébe adatnak egy üveg tejet, húzta az egészet, és azonnal elaludt finoman ringó csónak.
Nikita kapott harisnyát a cukorral és a kezelt őket úttörők és harapás magát. Cukor egészben fogyasztják. És az állományok a gabona, rágás nélkül elnyelte cigány.
Amikor lebegett a ma már híres csata tér vadon, Nikita és két úttörők, akik már mind ismertek hangosan kiabált egyszerre:
- Adj, indián ördögök!
Nikita felmutatta kard és íj. Roma ordított, mint a barlangi medve. És a parton, a hársak, komoran grimaszok, nadrágok közel jár maradványait a legyőzött barbárok.
Az ötödik órában a nap, „Sparrow” jött a mólón.
Állandó a móló egy cső Pancrate Ivanovics Karasev Ershov-mind ugyanabban a párnázott mellény és egy szakállas, melyet állítólag Zhdanovka, kiűzték őt még a csótányok.
A nap égett vakító a nyugodt víz között, a kis és nagy bal partján a házak, a jobb parton. Pancrate Ivanovics hunyorogva pislogott és hirtelen.
De hogyan tüsszentett valamit!
Imbolygó hidak, nyikorgó hajók, varjú, leguggolt orra tiszta a tetőn egy ház a mólón, kócos, esett és repült, károgva és hosszú ideig bekapcsolása Ershov-Karasev:
Így nagy tüsszentett Pancrate Ivanovics Yershov-Karasu.
A kifutón úttörők búcsút Nikita és Mitya-ben kezdődött, a fej hátsó részét, pursing könyöke és futott ment át a gát, az egész fahíd vezet a Tuchkov híd a stadionban - és a Petrovsky sziget a táborba.
Nikita és Mitya lefoglalt fegyverek, a vitorla és a poggyász, és futott a ház is.
A kapu, elbúcsúztam cigány:
- Holnapig, a kutya!
Roma utazók udvariasan a szemébe nézett, és megrázta a farkát, és elment az ügyeit.
Nikita kinyitotta az ajtót, hogy az angol gombot. Nikita és Mitya lábujjhegyen a gyerekszobába. Gyorsan megérteni a dolgokat - takaró az ágyon, karját az ágy alá, a párna alá lemez, ecset bot ragadt a kefét, és tegye be a folyosóra.
Nikita kapott az ablakhoz, és kinyitotta a könyvet a kalandok. Mitya leült a földre, és tovább javítani a motort.
Ültünk, mintha semmi sem történt volna, mintha semmi sem történt volna.
Néhány perccel később megcsörrent a telefon - jött a szolgáltatás az apa és az anya.
Gyermekek kijött eléjük, mintha semmi sem történt volna.
A vacsora Nikita és Mitya prinalegli tészta. Hús szolgált tormával, prinalegli és a hús. Ettünk. Megkérdeztük tejet ivott. Nikita tolt Mitka, és mindkét megszagolta az ételt.
Ezek felhorkant, mert a szülők, akik a kora délutáni órákban, a szokásos módon, nekiláttak képzés - most kuss, és meglepetten nézett a gyerekekre.
- Apa, soha nem tompán egy kecske? - kérdezte Mitya.
- Nem falvastagságú, hagyj békén - mondta az apa - Kérem, mondja meg, mi történt veled? Nem értem semmit.
Akkor Nikita mondta közömbösen:
- Utaztunk egy vitorlás hajó „Sparrow”. Zhdanovka a folyó közelében, a törött fűz, szakítottunk a Redskins törzs vadak. Ezt követően, hajótörést, és támadták meg az állatokat, de megmentette a bátor dobos. Mi maradt a táborban egy nagyon barátságos emberek és biztonságosan visszatért.
- Pancrate Ivanovics itt ilyen tüsszent! Apa, tudod, hogyan kell tüsszentés így? Megkérdeztem Mitya.
Apa készített egy fájdalmas arcát.
- Mindkét van könyv cucc! Úgy vettem észre, hogy te minden nap egyre több és több futó vad. Bár egy jó étvágyat boldoggá tesz, de nézd -, hogy nézel ki: orrukat hámozott. És kezét. A ruha. Olyan volt, mint a rablók, gépeltérítő, nem a mi gyerekek.
- A dobos azt mondta, hogy mi vagyunk a kedves fiúk - Nikita mondta.
Mitya azonnal megkérdezte:
- Apa, tudod, hogyan kell ütni a dobot?
Ő egy kicsit szomorú, hogy nem tudja, hogy még most is, mint régen, vagy apró pici Nikita Mitya karjaiba, hogy megcsókolja, és szorítani. És ez vicces volt, mert annyira kicsi és minden független, mennek a mérgezett nyilak, orruk és a szemek vad karcos.
A gyermekek Nikita mondta Mitya:
- A szülők nem hitték, hogy utaztunk az igazi. Tudod mit - Írok egy perc történetet az út, ahogy rajzol vele képeket. Mi egy könyvet -, akkor hinni.
Nikita azonnal elkezdte írni a történetet, és Mitya felhívni ezer találgatások és napryamok.
K és n és m h e n b e k c a l o. - Ez az első alkalom -, mint egy könyv, L. kiadó „Time” 1925.
Újranyomott külön kiadvány, GIZ. M. - L. 1929 iszappal. Pakhomov.
P. 124. H a b a n e r n e w y w e r k és F d á ciók és c d e y y T óra és körülbelül körülbelül és m s t a. - Tuchkov híd - a híd a Malaya Neva Leningrádban pétervári oldalán csatlakozik a Vasilyevsky sziget; Zhdanovka folyó - az Malaya Neva ömlik a Kis Nevku.
P. 125. K p e s t egy az egy U s t r o - a sziget között Közép- és Kis Nevka Leningrádban.
P. 128. b és m o o o q K e u. - a csata Crecy (Pikárdia északi) 1346 során a százéves háború, a brit legyőzte a francia lovag.
P. 134 P e r o o y a r m a s t - Big Petrovsky Híd Malaya Nevku.