Olvasd Tyupa, Tomka és negyven - Charushin Evgeniy Ivanovich - 1. oldal - Read Online
MIÉRT TYUPU becenevén TYUPOY
Amikor Tyupa nagyon meglepett, vagy látni fogja furcsa és érdekes, ő mozgatja a száját, és Tyupa „Tup-Tup-Tup-Tup ...”
Grass keverjük a szél, repült Birdie, egy pillangó rebbent - Tyupa mászik, kúszik egyre közelebb és Tyupa „Tup-Tup-Tup-Tup ... elfogták! A korábban! Fogás! Play! "
Ezért Tyupu nevű Tyupoy.
Tyupa hallani valaki fütyül vékonyan.
Lát egres, ahol vastagabb, takarmány szürkés Aquatic Birdie - hab, keres, ahol nincsenek szúnyogok, rovarok.
Tyupa kúszik. Oh jól elrejtett, bujkál. Még Tyupa - félt, hogy megijeszt. Close-szoros bejárt, de hogyan kell ugrani - ugrás! Hogyan megragad ... nem foglaltak le.
Nem nőtt tovább Tyupa madár gyönyörködtető.
Tyupa - Vagány ügyetlen.
Tyupu legyőzni. Ez Nepunka, Tyupkin nővér, kivered neki. Most nem egészen ez.
Nepunka várakozási pozhdot, csináld hamarosan más új kis balekok.
Úgy nézett ki, jobban és helyen - a kosarat. Ott lesz etetni őket, énekelnek.
Tyupa most fél tőle. És nem jönnek közel. Bárki szívesen kap egy pofont.
A macska szokás: a kis etetés, és felnőtt vezetői. De Nepunki-macska új balekok el.
Nepunka sétál cica keres hívásokat. Nepunki tej van egy csomó, de senki sem etetni.
átkutatta őket, keresett és valahogy véletlenül látta Tyupku. Ő belőle ebben az időben a rejtőzködő, félt tropki.
Aztán úgy döntött, hogy Nepunka Tyupa - nem Tyupa és az új kis balek, hogy eltévedt.
És boldog Nepunka és purrs, és felkéri a fiatal és akar etetni, átölel.
A Tyupa - tudós, nem jön közel.
Tegnap úgy simogatta - még emlékszik!
A Nepunka énekli:
„Menj pokormlyu” - esett az oldalról.
Teje Nepunki meleg. Finom! Tyupa megnyalta az ajkát. Ő már régen tanított magam enni, és emlékezni.
Meggyőzte Nepunka Tyupu.
Szívta a tejet - elaludt.
És más csodák akkor kezdett.
Miután Tyupa felnőtt. És ez a kis Nepunki.
Megfordult Tyupku és megmossa nyalogatja.
Tyupka felébredt, meglepődött, hogy miért ez, miért? Azt lehet.
Akartam hagyni. A Nepunka rábeszéli:
„Feküdj le, te kis, zapnoshsya, eltévedni.”
Énekek-énekelt és elaludt.
Itt Tyupa ki a kosárból, és elkezdett különböző dolgát. Ez-az.
Butterflies ment fogni. By veréb kúszik.
Felébredtem Nepunka. Ó, hol van Tyuponka? Kirohant az udvarra, hív.
A Tyupa felmászott a tetőre, és ott kúszik, fut - megijeszti néhány Birdie. Nepunka leginkább neki: „Ne essen! Úgy leesett! „És Tyupa nem figyel.
Nepunka Tyupku vette a gallér és szenvedett, mint egy fiatal, a tetőről. Tyupa pattog, nyugszik, nem akar menni a tetőre.
Nem értem, hogy Nepunka Tyupa már nem kicsi.
MIÉRT NEM Tyupa fogások madarak
Látja Tyupa, nem messze ült egy veréb, és egy dalt énekel, tweetek:
„Tup-Tup-Tup-Tup, - szólt Tyupa. - elfogták! A korábban! Fogás! Play! „-, és odakúszott a veréb.
De ő azonnal észrevette, hogy egy veréb - kiáltotta veréb:
„Chiv! Chiv! Rogue kúszik! Ez az, ahol rejteget! Itt van! "
Aztán a semmiből, minden oldalról repült verebek, aki ott ült a bokrok, és egy közvetlenül a szőnyegen, mielőtt Tyupoy.
És elkezdtek kiabálni Tyupu:
Kiáltás, Gulden, tweeting, nos, nincs türelem.
Tyupa félek - ez a kiáltás, amit soha nem hallott - és otthagyta őket a lehető leghamarabb.
És a verebek után több kiabálás hosszú.
Valószínűleg mondani egymásnak, hogy Tyupa másznak rejtő, akarta őket fogni és enni. És mik ezek, verebek, bátor, és ők Tyupku megijedt.
Senki Tyup fogás. Senki sem a lábát nem adott. Tyupa felmászott a csemete, elbújt az ágak és néztek.
De a vadász látta a zsákmányt, és a vadász zsákmány kérik.
Látja Tyupa: nincs egyedül, hogy van néhány madárles, nem hab-baba, nem loudmouths-vorobishki, ez az, ami - a legtöbb Tyupy kicsit kisebb. Ez valószínűleg feketerigó keres egy helyet, ahol a fészket, és látta, hogy valami homályos kis teremtmények - Tyupku.
„Ez érdekes az Ön számára! Kos-kos-kos-kos! Kik azok? Kos-kos-kos-kos! Ragadja! Kos-kos-kos-kos! A korábban! Kos-kos-kos-kos! Fogás! Play! "
Csak nem tudom, Tyupa aki először fogni.
A feketerigó ül mögötte Tyupki, egy másik első Tyupkoy - itt, nagyon közel.
Tyupa itt, akkor fordulj vissza - Tyupa-Tyupa. Egy, aztán egy pillantást.
Elfordult az egyik, aki mögött, és a többi, az első a raid Tyupku de hogyan harapni csőrét!
Tyupa azonnal megállt Tyupa.
Nem tudta megérteni, mi az.
Fájt neki! A lenyelt!
Tyupa beugrott a bokrok - és bárhová csak elrejteni.
És ha most a Tyupa lát egy madár, akkor nem figyel, nem fizet.
Ezért Tyupa fogások madarak.
Ki fogja látni negyven - fecseg.
Ez rossz - ez ott van.
Madárfészek jele - rasklyuot tojás, csibe fog enni, nem repülő.
És a fenevad cukrozatlan negyven: negyven nem ad menedéket az ellenség. Azt mondja mindenki, ha valaki rejtőzik. kiáltások
A fenevad a szarka fekszik. A negyven belőle egyetlen lépésben. Hol van ő - ott van.
Ő volt a pályán - több mint negyven neki fecseg:
Ne fuss - felzárkózni.
Itt van, amit negyven!
Tetorka sétál át a réten, védi a csirkék.
És raj, keresett étel. Fly nem tanult, nem nőtt.
Ki több, akkor bántódásuk.
Láttam tolvaj szarka zsákmányt. Lappangó, felugrik közelebb, közelebb.
Kvoh! - kiáltotta tetorka. - Az ellenség közel van! "
Keresi, keresi negyven - nem csirke nem látni. Nincs senki! Senki sem lehet kihagyni! Senki sem lenyelni!
Dühös: „H-, hogy van ez! K-ak van! "
Aztán összefutottam tetorka és elhajtott.
Nem ellenség közel van! "
Minden kiszálltunk, és aki hol, ki ki a kúpok, aki miatt egy kurva, aki a gödör, aki miatt a tubercle. Az egész társaság ki a kender.