Olvasd rugó találkozik - Skrebitskiy Georgiy Alekseevich - 1. oldal - Read Online

Olvasd rugó találkozik - Skrebitskiy Georgiy Alekseevich - 1. oldal - Read Online

Volt a téli hidegben. Az erdő, a fák fagy pattogott. Reggel a nap rózsa piros a csiszolt réz-medencében. Emelkedett magasan a horizont, és alig melegítjük a földet. Bokrok és fák borítják, csillogóan fehér fagy, és az ég volt, mint egy kék fagyott kéreg a jég. És ez még fényesebb húzott ezüst fák koronája.

Egy elvarázsolt királyság nagyapja fagy volt szép, de élettelen. Az állatokat rejtőzködik a hideg odú dens, rovarok kerültek mély repedések és elaludt ott mély alvást. Csak a madarak repülnek át a mezők és erdők, megpróbálja megtalálni a kis ételt. Úgy görnyedt és csendes. Abban az időben nem volt egészen kiabálás, és nem veszi fel a dalokat.

De egy nap az erdőben repült vidám, zajos madár - Crossbill. Növekedési voltak nőnek nagyobb veréb és kikészített sokkal elegánsabb. A nőstények tollak voltak zöldes, és a férfiaknál - a narancs-vörös árnyalatú. De a legmeglepőbb dolog, hogy azonnal ütött Klestov megjelenés - ez a csőr.

Olvasd rugó találkozik - Skrebitskiy Georgiy Alekseevich - 1. oldal - Read Online

Különböző madár csőre jönnek a különböző formájú. Mi mell akkor vékony, mint a tű; ez csőr nagyon kényelmes, hogy húzza ki a hibákat ki a keskeny ital. A harkály csőre erős, rövid; ezeket jól Peck kéreg kivonat alóla longhorn bogarak, csipegessék fenyőtoboz. De egy sólyom vagy keselyű csőre az éles, ívelt lefelé. Ez egy ragadozó madár. ők ügyesen megragad zsákmány és elszakadjon a darabokat, hogy a kampós csőr.

A Klestov madarak csőr volt teljesen lenyűgöző alakja - túl éles, kampós, de nem hajlított lefelé, és különböző irányokba: a felső fele a csőr ívelt az egyik irányba, és az alsó - az ellenkező. Az ilyen csőr leginkább egy görbe csipesszel.

- Jól és orrukat! - tűnődött, nézi Klestov, goldfinches és chickadees. - Hogy Peck csipegessék takarmány vagy valami? Ez nagyon csúnya!

Kryvonos De a madarak ne kedvét. Éppen ellenkezőleg, úgy érzik, a legjobb a komor téli erdőben. Természetes volt, északiak. Költöztek be az erdőbe a messzi északon - a tajga. Ott, az erdőben, még hidegebb, és még kevesebb élelmet.

Érkezéskor az új helyen, Crossbill elsősorban ült a tetejét a fenyőfák.

Olvasd rugó találkozik - Skrebitskiy Georgiy Alekseevich - 1. oldal - Read Online

- Ó, hány érett toboz! - boldogok voltak. - Mik ezek finom magvakat! Ez az, ahol a mennyezetet!

Régi fakopáncs nagyon érdekelt szárnyas szomszédok. Harkály télen is táplált vetőmag kúp, de tökéletesen, hogy a kéz csipegessék őket az erős csőr. Választás borovi vagy fenyő kúp, lök egy fa rasschelinku és minden tájáról érkeznek a maha csőr rajta verni, húzza ki a pehely ízletes magokat. Minden povytaskivali repülés közben, mint egy új tésztává, és viseli az azonos rasschelinke. Üres kibocsátást, valamint egy új, teljes, és helyezze ismét elkezd csipegessék.

A hó alatt a fa, ahol a harkály dolgozó, rakott egy csomó üres, rasklovannyh kúp. Nem csoda, hogy egy ilyen fa repedések az úgynevezett „erdő kovácsolni”, egy név, egy harkály „kovács”.

Olvasd rugó találkozik - Skrebitskiy Georgiy Alekseevich - 1. oldal - Read Online

Harkály repült a fa, ahol ült Crossbill, és figyelte, ahogy ívelt orrukat fog razdalblivat ütésektől. De Crossbill és nem hiszem, hogy csináld. Ők foglalkoznak velük egészen másképp. Crossbill szorongatva egy darab éles karmok, néha még lóg rajta, mint egy hinta, lök az ívben hajlított csőr alatt a mérleg, és kezdjük, hogy húzza ki alattuk, egy mag egy időben. Nem rosszabb, mint ez a kérdés, mint a harkály.

Nézett Klestov harkály, megrázta a fejét, aztán felvette érett toboz, és elrepült az ő hamisítani.

Olvasd rugó találkozik - Skrebitskiy Georgiy Alekseevich - 1. oldal - Read Online

Crossbill madarak élnek is egy új erdőben: kúp öröm, mi mást amire szüksége van! És ott maradt a tél.

Csak nem tetszik zavaró madarak téli erdőben annyira unalmas, nem jobb, mint komor tajga.

„Hogyan gondoskodik arról, hogy az erdő egyre vidám?” - gondoltam a fiatal keresztcsőrű madár ül egy ágon lógott érett toboz.

- Miért van az összes dalolnak a madarak, és most néma a tavasz? - kérdezte lovagolni szukák tit.

Ő is kitárta szárnyait a meglepetéstől, és leült mellé az ág.

- Nem tudod - minden tavasszal építünk fészket, keltetés. Tavaszi - ez a legcsodálatosabb időt, így énekelni.

Olvasd rugó találkozik - Skrebitskiy Georgiy Alekseevich - 1. oldal - Read Online

- Így hát most fészket építenek, nyílászáró, menjünk most énekelni vicces dalokat!

Válaszul tit csak a fejét rázta.

- Maga egy furcsa madár! - mondta. - Ki VOT téli fészkeket és kikelnek? Igen, csak fagyasztható. És etetni őket semmi - sőt az összes hibát és rovarok rejtőzködő tavaszig mély repedések és hasadékok.

- És még mindig próbálja ki! - vidáman válaszolt madár Crossbill. - Mi - az északiak, mi nem fagy nem szörnyű. És van olyan sok ételt. - És rámutatott a szárny az érett toboz.

Tit nem mondott semmit. Mit kellene válaszolni az ilyen buta és vicces szavakat! Hagyja, nagyképű madár Crossbill sovot fészket a téli és viszi bele a tojást. Serve lenne, ha az összes tojást a fészekben ő fagyasztható és eltűnnek. Egy másik alkalommal lesz okosabb.

De a bátor madár nagyon tetszett az ötlet, a saját, és ő azonnal jelentette a barátja Krasnoperov Klestil.

Ő készségesen beleegyezett, és a két madár kezdett fészket a készüléket.

Olvasd rugó találkozik - Skrebitskiy Georgiy Alekseevich - 1. oldal - Read Online

Először is meg kellett találni a megfelelő helyet, fészket. Miután látta a sok fa, Crossbill végül is a régi, vastag lucfenyő. Ez volt csomagolva a hó. Súlya alatt le ága lankadt. A Intermédia zasnezhonnyh ágak sötét mély barlangban. Ők voltak a sűrű ágak. És ott volt, hogy egy vastag szuka, közvetlenül a törzsön, a madarak úgy döntött, hogy csavarja a fészket. Ők teszik ki a vékony ágak, gallyak, és fészket tálca bélelt puha moha és zuzmó.

- Nézd, itt is, és hangulatos! - örülök, egy női Crossbill, bemutatva a barátja, a kék hó barlang, amelynek belsejében egy fészek. - Itt és fúj a szél, és a fagy nem túl dühös.

Krasnoperov Crossbill körül nem értett egyet a barátnőjével. Talán a jelen Severianin A hideg tél valóban nem tetszik.

Olvasd rugó találkozik - Skrebitskiy Georgiy Alekseevich - 1. oldal - Read Online

Végül fészek volt egészen kész. A női fektette a tojás és a kelési őket leült. Szinte nem repülnek ki a fészekből, a tojásokat nem fagyott a fagy. Azt etette Crossbill. Elővette a magokat fenyőtobozt és azokat a szájban a barátnője. Etetés után a kitöltés, gondoskodó Crossbill ülne egy ágon közeli és énekelt egy vidám dal, mint a tavasz, zöld, virágokkal teli erdőben.

Csak most ez a dal hallgatta fehér zapushonnye hó fák annyira érzékeny, csengő csend a téli erdőben.

Néha fut át ​​a réten nyúl hallani madárcsicsergést, a fülét hegyezte, bajusz vállat von, és még rejtve egy sűrű bokrok.

Olvasd rugó találkozik - Skrebitskiy Georgiy Alekseevich - 1. oldal - Read Online

Két hét ülés makacs madár, leszerelése nélkül a fészekből.

Emellett Crossbill, időnként meglátogatta tit. Nézz be a kék barlangba, és ravaszul csipog:

- Hogy érzi magát? Minden ülsz?

- Sit - nyugodtan válaszol madár Crossbill.

- Üljön le, üljön le, és megyek a faluba. Talán néhány morzsa csipegessék sikerül. - És tit elrepül.

Végül az egyik a hideg, fagyos idő madár Crossbill érezte lélekvesztő tojás alatta csattant. Ez a csaj kikelt az első. Mögötte volt egy második, harmadik, negyedik ... Mindegyikük kikelt meztelen, vak, teljesen tehetetlen.

„Milyen lenne, hogy tényleg megfagyott” - aggódott anya madár és még laza, elrejtve a gyermekeiket.

Olvasd rugó találkozik - Skrebitskiy Georgiy Alekseevich - 1. oldal - Read Online