Ochochkah vagy ochochki magyar
Miután g, h, w, u, továbbítására a feszített magánhangzó van írva a levélben, vagy e. A levél van írva a következő esetekben.
A helyszínen szökevény magánhangzó főnevek és melléknevek, pl. Zhor, falánk, mohó (. sze enni), cellulóz (. sze shake), égés, gyújtogatás, kiégés, gyomorégés (. ZhSU vö, égett); baj (vö nemzetség n pricks ...), a varrat (varrat); Hercegnők (genus állítják többes a hercegnő ....), nozhon (b n a hüvely -... elavult változata a szó köpeny) Moshon, herezacskó (genus állítják többes & csökkentése pénztárca .....), a belek , kishochki (b. o. & Reduction. a bélből), kvashonka (csökkent. a vályú), és koshomka koshomny (a nemezelt) ochochkah (szemüveg), ochochkah (a pont)
A mai napig, mind a helyes írásmód. Miért? Mivel mind ochochkah és ochochki van a modern szótárakban.
Valószínűleg Vysotsky hiba.
És ott abban az időben, a szabályzat-56. amely helyesírás ochochki az E nem mond ellent. Szabályzat „Helyszíni szökevény magánhangzó főnevek Körülbelül ...”. megjelent néhány évtizeddel később a PAS, a szabályzat-56 nem volt.
És mi volt benne? És ez volt:
<там то и там то>.
- A szó, amelynek gyökere a kifejezett hangsúlyt -o. váltakozik e más formában, vagy más szóval az azonos gyökér ...
Mi a törzsszónak szemüveget. OCH-? OCHK-?
Szinte az összes szótárak és az időt, és most különíthetők el a szót OCHK- gyökér által alkotott pont a szavak ochechnik, Spot fénymérés (Írás hatása E!) - a gyökér OCHECH.
gyökér RON<…>B látszik elválasztjuk, majd a szót, pont<ё/о>hibernálást. És mi ugyanazt a levelet, akkor ki kell választani - E vagy O. Lásd. Több alkalommal feltételek -56 (fent). Szükségesnek látszik Yo. Ahogy használni, mert E ochochkami a rokon szavak.
(Lásd: 19. § Minden más esetben a továbbítást a feszített magánhangzó után aztán, h, w, u írott levelében e nevezetesen ..: <…> 7. A szavak a magyar gyökerek, ahol a dob hangok a mérkőzések más rokon szavak vagy formáit magánhangzó (sokk vagy hangsúlytalan) továbbított levél e.)
De úgy tűnik, hogy egy ilyen helyzetben nem támogatja minden slovaristami.
Köszönöm, Slava, ebben a vizsgálatban, nagyon érdekes. Igen, a történet a homályos „ochochkami”. A gyökere a szó mutat, folyékonyan magánhangzó a gyökér, de az írás az E / E által támogatott „ochechnik, Spotmérés”, az igék tekintve elszámolásra, hanem uchtu (elszabadult magánhangzó). Talán ez is figyelembe vesszük lágyság B, mert az összes példát diffúz Körülbelül radikálisan után szilárd sistergő (hercegnők, belek, stb.) De a rend helyreállításához szükséges, és hagyjuk egy formája - jobb „ochochki”, mint „ochochkah” a levél úgy néz ki, egy kicsit furcsa. - Sibylla április 11. at 18:42
@ Slava1947, modern szótárak - ez mi? ROS (az egyik az eszköz) csak rögzíti: ochochkah. Ugyanez ajánlás ad az intézet a magyar nyelvet. Ochechkah-E, én már csak a szótárban szinonimák az akadémikus. - Serge április 11. at 18:51